找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: yb9527

【讨论】巴黎高等翻译学院

486
回复
104856
查看
  [ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

拜托,各位达人给我的作业一点意见好吗?
2007-1-6 01:33:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

回来报到。
节前就出去了,才回家。alainzhang做了不少练习,值得大家学习。也感谢lovein,diyun等人的积极讨论。
最后送上迟到的新年祝福,希望大家的梦想成真。
2007-1-6 21:20:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

Le déficit budgétaire devrait être réduit à 38 ou 39 milliards d'euros en 2006 contre 42,4 milliards prévus précédemment, une performance que le gouvernement porte au crédit de sa bonne gestion des finances publiques même si elle doit aussi beaucoup aux recettes fiscales. Alors que le collectif budgétaire, voté par le Parlement juste avant les fêtes, prévoyait encore un déficit budgétaire de 42,4 milliards d'euros, le ministre délégué au Budget, Jean-François Copé, a annoncé mercredi qu'il passerait "en dessous de 40 milliards" d'euros et même "a priori entre 38 et 39 milliards". Il était de 43,5 milliards d'euros en 2005.
Le ministre a expliqué cette bonne nouvelle qui permettra, "en désendettant l'Etat, de libérer des marges de manoeuvre pour investir", par la réduction des dépenses publiques, grâce à la chasse au gaspillage dans les administrations et à la vente d'immeubles de l'Etat.
En revanche, il n'a pas dit un mot sur l'évolution des recettes fiscales, même s'il a invoqué plus généralement "la bonne santé de l'économie". C'est pourtant grâce à une "cagnotte" de 5,1 milliards d'euros que le déficit budgétaire, fixé à 46,9 milliards en loi de finances initiale pour 2006, avait pu être revu à la baisse en fin d'année.

和预计的424亿欧元相比,2006年的财政赤字可能降至380亿或390亿欧元。即使是由于大量的税务收入,这依然是政府在公共金融管理上的良好表现。
而在节前通过的议会投票中,追加预算额达到了424亿。授权预算的部长让·佛朗士·科佩在周三宣称赤字将可能会在40亿以下,甚至是380亿到390亿之间。2005年的财政赤字为435亿欧元。
这位部长表示,赤字减少得益于公用开支的缩减,尤其是对行政管理经费浪费的杜绝和国家不动产的出售。这个好消息将再减轻国家债务负担的同时,给投资留有更多的回旋余地。
他更加笼统地以此援引“经济健康”,却对税务收入只字不提。最初在2006年的赤字预计为469亿欧元,由于一笔51亿欧元的筹款对于年终赤字的下降有所帮助。


再发一遍,在线等待
2007-1-7 03:16:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

第一段有明显错误,想一想meme si的翻法,在看看句子中怎么处理

ministre delegue 翻译错了

其他的很有进步,加油。一些细节我没有看
2007-1-7 11:58:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

都找不出什么大的问题所以大家没有过多的意见可以提呀。。。
2007-1-7 14:37:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

le ministre délégué au Budget 应该是财政部长代表吗?应该怎么翻译呢?
关于说第一段的错误,même si 是“即使,甚至”的意思。具体该怎么处理? 希望赐教。
C'est pourtant grâce à une "cagnotte" de 5,1 milliards d'euros que le déficit budgétaire, fixé à 46,9 milliards en loi de finances initiale pour 2006, avait pu être revu à la baisse en fin d'année.

最后一段的这句话不是很理解,所以翻译的恐怕不够准确,还希望可以多关注一下。


等待指教,谢谢。
2007-1-9 00:27:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

Post by alainzhang
le ministre délégué au Budget 应该是财政部长代表吗?应该怎么翻译呢?
关于说第一段的错误,même si 是“即使,甚至”的意思。具体该怎么处理? 希望赐教。
C'est pourtant grâce à une "cagnotte" de 5,1 milliards d'euros que le déficit budgétaire, fixé à 46,9 milliards en loi de finances initiale pour 2006, avait pu être revu à la baisse en fin d'ann...
le ministre délégué au Budget是预算权理部长,这里涉及到中法不同的政治体系,在中国当我们说到部长,级别总是很高,而在法国,各种部长名目不一,premier ministre是总理,之下分ministre,ministre又同时管辖几个ministre délégué,级别没有中国的部长高。
最后一句我没有细看,但估计是cagnotte的意思你没搞懂,cagnotte = enjeu(parfois),指一大笔钱。
2007-1-9 00:40:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

ministre délégué 中文应该怎么说呢?
2007-1-9 00:56:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

Post by alainzhang
ministre délégué 中文应该怎么说呢?
刚才笔误,现在已经更正,请参考 。
2007-1-9 01:03:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

还有就是第一段的错误究竟在哪?等待赐教 谢谢
2007-1-9 02:01:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

四月要参加笔译考试 ,请前辈指教一下该如何着手复习?   merci beaucoup!!
2007-1-25 17:51:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

Post by alainzhang
ce qui m'intéresse, ce sont les informations concernantes
le concours pour la section traduction. En général, quel genre d'artiles sont principaux et importants?

les informations concernantes?
2007-1-25 22:05:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

Post by wcl24202
四月要参加笔译考试 ,请前辈指教一下该如何着手复习? merci beaucoup!!

有兴趣的话, 可以和我的朋友一起准备。。。
2007-2-6 16:11:19

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

准备4月入学考试的,现在如何有效地复习啊?
2007-2-6 21:46:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【讨论】巴黎高等翻译学院

本来有些意志消沉,看了各位高人的帖子觉得自己也该惊醒以下了,与大家一起关注,加油加油!!!!!
2007-2-7 18:20:51

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部