2013-4-16 12:11:53
| |
2013-4-16 12:14:24
| |
2013-4-16 12:16:39
| |
2013-4-16 12:23:30
| |
2013-4-16 12:26:00
| |
2013-4-16 12:26:39
| |
2013-4-16 12:29:36
| |
2013-4-16 12:31:48
| ||
2013-4-16 12:35:06
| |
点评
Agate
2013-4-16 15:10
对不起,我错了,我检讨。是我看了一半就开填。。。
伶俜
2013-4-16 15:09
同意@铭娘 !@Agate 差点把我搞死了。super simplifié也同意,本来就是做的这个。之后其他呢。。。快快搞定
铭娘
2013-4-16 15:00
左边是租住房,右边是自己家。这个我确定!
伶俜
2013-4-16 14:52
@Agate 右边家庭住址!我要错了,我就真该上语言学校了。我还是理解的是家庭地址。左边出租房地址
Agate
2013-4-16 14:37
我法文写一半你就读一半啊?明白了吗?右边出租房地址!
伶俜
2013-4-16 14:23
同意pour super simp !!! yes !
伶俜
2013-4-16 14:21
@Agate,对啊右边说adresse du déclarant就是说报税人的地址,你自己家啊。super simplifiée 利弊呢?
Agate
2013-4-16 14:10
为啥是super simplifiée : 更简化呗。
Agate
2013-4-16 14:09
右边的看上边的解释:Adresse du déclarant(quand celle-ci est différente de l'adresse du.....
伶俜
2013-4-16 13:55
为啥是super simplifiée ?
2013-4-16 12:36:00
| ||
点评
Agate
2013-4-16 13:23
太复杂了。我朋友解释了半天,最后让我别管了。可能觉得我太笨了。
2013-4-16 12:40:55
| |||||
2013-4-16 12:50:58
| |
2013-4-16 12:51:27
| |
点评
Agate
2013-4-16 13:20
这太复杂了。。。
2013-4-16 12:54:40
| |