找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: zhuzhu8213

结婚证件办理历程分享(上海-94省)08年6月

158
回复
58912
查看
  [ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

LZMM 请问你的未婚公证没有在国内做双认证是吗? 那在国内公证处有做翻译成法文吗? 谢谢
2009-1-13 10:29:24

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

我做了,但是后来没有用上~~~所以我建议你去你的市政府问问清楚,可以大使馆的那份就够了
2009-1-13 10:31:32

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

国内的公证处一般都可以翻译成法语的,然后再拿到外事办去做双认证,上海的外事办是代理双认证的,就不需要去法国大使馆了。 我不清楚MM你当地的情况~
先去MAIRIE问问把
2009-1-13 10:33:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

帮楼主顶顶,我就是按照楼主的全部流成做的,很顺利。现在材料已经在marie了。不过我们这里两个都是外国人的情况要先做一个audition,明天就要去了,也不知道是什么东西。
2009-1-13 11:00:20

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

audition?我倒是没有做呢?祝顺利哟~~~
2009-1-14 10:18:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

有两个问题请教:
1。第二步已经在公证处做了翻译,为什么第六步又在COURS D’APPEL DE PARIS翻译了一次,是否必须?
2。我这里的mairie要certificat de celibat,指的是第一步民政局的还是第五步大使馆开的?

谢谢回复!!
2009-1-16 17:50:50

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

有两个问题请教:
1。第二步已经在公证处做了翻译,为什么第六步又在COURS D’APPEL DE PARIS翻译了一次,是否必须?
2。我这里的mairie要certificat de celibat,指的是第一步民政局的还是第五步大使馆开的?

谢谢 ...
mocid 发表于 2009-1-16 17:50


公证处的翻译,翻译的是内容,巴黎这边法院认证的翻译是有法律意义的翻译,不单纯翻译内容的。2者性质不一样,都不可以省。

这个中国大使馆开的就OK了~~拿着你的护照和双认证的出生公证即可去大使馆办理,可以提前先填好我说的几个表格,当然到那边去填写也是OK的~
2009-1-19 18:07:06

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

我现在很少看这个帖子了,有问题的JMS,请PM我
2009-1-19 18:07:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

mm 不明白为什么你要去COURS D’APPELDE PARIS做翻译阿?公证上不是都翻译了吗?
2009-4-16 11:55:57

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

这个翻译是法律意义上的翻译,不是单纯内容上的翻译的说。。。
2009-4-29 10:46:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

cai yi xia!
2009-4-29 17:24:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

收藏
2009-5-10 17:58:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我也是在94省办的结婚,我们这的mairie拿着做过双认证的出生共生和未婚声明,外加在大使馆做得婚俗证明就ok了,没要求再次法语翻译
2009-5-10 18:41:03

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

恩,都有差异的,关键看拿到的LISTE上面怎么写
2009-5-19 11:43:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2009-8-26 02:44:37

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部