找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: renarde

对不懂礼貌的法国人的反击.....发上来博大家一笑而已

235
回复
14567
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

本帖最后由 smithgogo 于 2009-1-4 21:34 编辑
Academie Francaise从什么时候开始用英文来讨论法语语言的问题了?刚才我已经说过了,魁北克法语有professeure的用法。但是在法国,在Bon usage中,professeur是没有阴性形式的,就像ecrivain一样。mm专门学过法语 ...
蛇蝎女人 发表于 2009-1-4 21:07


Personnellement je n'ai pas une spécialisation dans la langue française, mais une langue pour moi est d'abord un outil d'expression pour se faire comprendre.

Premièrement une langue doit être vivante, dans la vie courante, nous ne sommes pas dans les pièces de théâtre de Molière ni dans un discours politique ou diplômatique. Je reviens sur le premier email de cette mère française, le fait d'avoir cité l'école où sa fille est scolarisée et sa situation géographique, est pour objectif de donner une information utile pour LZ, ou de se montrer que sa demande est sérieuse. A la place de LZ, je ne sentirai aucun dérangement dans l'aspect de politesse.

Deuxièmement la pratique d'une langue doit se base sur une réflexion logique. Une fois que vous arrivez à un certain niveau de français, vous serez compris plus facilement si vous parlez et écrivez avec logique.

Dans la réponse de LZ, il y a des erreurs de français, mais cela n'est vraiment pas très grave. Ce qu'il manque est le raisonnement.
2009-1-4 21:33:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我是说FENIMISATION这种问题是ACADEMIE FRANCAISE来讨论的,我们这里再怎么说在不同情况下还是有歧异的,
就是比较心寒,这里有那么多妈妈看到人家写个什么就这样攻击
“不过这个不是问题的关键。我觉得楼主还是有 ...
JM桃 发表于 2009-1-4 21:24

我想每个人说话的方式,多多少少都会不太一样。
不过,个人而言,我是更愿意相信别人的善意的。

那个阴阳性的问题,因为我是学法语的,所以比较敏感。
语言肯定会随着时代发生变化,但是还是有一个基础的bon usage在。在professeur这个问题上,目前而言,academie francaise还是保持现状,就是这个词只有阳性形式这个定论的。
哪怕老师是女性(因为我自己就是这个情况),别人也只能说:“C'est mon professeur.”或者口语一点可以说:“C'est ma prof.”但是,不会说:“C'est ma professeur.”更不会说“Elle est une professeur.”
这个当然跟社会、文化、历史有关,
个人而言,我也希望有一天,女性教授这个事实可以为这个词增添阴性形式,可是目前而言,正确用法还是只用阳性的。就像刚才我举的那个ecrivain的例子也是一样的,正确的说法中,如果想要强调一个女性作家,应该说:“C'est un femme ecrivain.”
我知道这有点别扭,
但是没有规矩,不成方圆。至少,我想,作为一个理智的人,我们应该首先知道规矩是什么。
2009-1-4 21:37:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Ce qu'il manque est le raisonnement.
我也这么说,法语其实不是问题,你明白我明白就好了。
以我的初级法语水平,认为那妈妈的第一封信没问题;LZ的回信高傲而拗口;那妈妈的第二封信反唇相讥。
2009-1-4 21:40:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

那你用中文想,一个人告诉你地址,电话, 连“麻烦你打电话到06。。。”都没有
然后连个CORDIALEMENT都不加
是不礼貌吧
法国是那种在餐厅叫个什么都加个SVP的国家,我不相信,如果小孩可以进LOUIS LE GD的妈会不懂这个
除非她的小孩是贫困户特招,但是电视上贫困户学生的妈妈也都是很有礼貌的

LZ回复过了点而已啊
2009-1-4 21:41:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

那到底是谁过分呢?谁更可笑呢?
2009-1-4 21:48:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

话说大学讲师都叫“Maître de conférences",随意改法语阴阳性,倒不成要称“Maîtresse de conférences"了
2009-1-4 21:49:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

大家打字好快哦,回GOGO,结果中间加了那么多了
2009-1-4 21:49:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我想每个人说话的方式,多多少少都会不太一样。
不过,个人而言,我是更愿意相信别人的善意的。

那个阴阳性的问题,因为我是学法语的,所以比较敏感。
语言肯定会随着时代发生变化,但是还是有一个基础的bon usage ...
蛇蝎女人 发表于 2009-1-4 21:37

http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89crivain#F.C3.A9minisation

belgique已经承认了  可惜法国还没
2009-1-4 22:14:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

演变成研究法语了?
语言用来沟通
在合适的场合所合适的话语是应该的
在这种普通的电邮谈论普通的话题,用平常用语也很合理阿,哪怕打错字,哪怕打多了无谓的字,哪怕多了/少了标点符号,哪怕大写小写,哪怕。。。
明白就好了
没有必要“玩弄”那位法国妈妈,让人胡思乱想
2009-1-4 22:15:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89crivain#F.C3.A9minisation

belgique已经承认了
JM桃 发表于 2009-1-4 22:14

比利时?
晕倒。比利时还说septante吧。法国还不是说soixante et dix。
比利时的法语怎么能成为法语的规范。
2009-1-4 22:16:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

c'est vraiment dommage de citer les belges pour convaincre les gens en france, tu sais le double sens de "belge" en france ? tu es sure que ce n'est pas encore une blague ?
2009-1-4 22:18:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

不过楼主和楼上精神可嘉,何止博大家一笑,我都笑了好几天了
2009-1-4 22:20:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

演变成研究法语了?
语言用来沟通
在合适的场合所合适的话语是应该的
在这种普通的电邮谈论普通的话题,用平常用语也很合理阿,哪怕打错字,哪怕打多了无谓的字,哪怕多了/少了标点符号,哪怕大写小写,哪怕。。。
...
jarita 发表于 2009-1-4 22:15


我看到那个时候觉得法国妈妈缺少礼貌用词
比较命令用词
如果一个完全不认识的人第一次来你家说:给我一杯水,连个SVP都没有,听了也不舒服的
LZ就攻击人家也有点过
2009-1-4 22:20:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

恩,蛇MM说得很专业.
关于PROFESSEUR的话.当然理解是阳性的.就好像蛇MM说的.语言这个东西很灵活的.可以随时间,文化背景等等而变化.
也许有一天一个很优秀而又很强调女权的人把它说成了阴性,口语中就这样用了呢.就好像MINISTRE也是阳性,但在新闻当中我就听到女性MINISTRE,把它就说成LA MINISTRE的.
这个我到觉得不是LZ错的关键,只是想提醒LZ的是,不要其实你写的东西成为了别人餐桌上的笑话.而你自己还不知道.还以为自己反击了别人,其实是别人挖苦了你.当然这也容易理解,我们始终是外国人,他们更加有优势.
所以我们就更不要搞错,不懂的话就问,多咨询下别人
2009-1-4 22:22:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

那么,汉语呢?
东南西北那个叫做正确?

英英、美英、澳英、南非英。。。。。。。。。。。。。。谁对谁错呢?

大家别研究了
2009-1-4 22:22:57

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部