找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: hanyue149

我翻译了 20岁女孩和51岁法国男人的信。哈哈

127
回复
9792
查看
  [ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

我深情款款的说一句:LZ,你真闲!
Ciseler 发表于 2010-9-7 15:42



你的眼睛眨的好勾魂哦。。。。。
ps 不是一般的闲。说实话想看书,可是看不进去。也没办法的哇。遇到一片写异国恋的故事还比较有气力看看。。。
Ciseler
2010-9-7 15:08
那叫销魂?那叫呆滞吧! 
2010-9-7 14:52:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这也是一种学习的好办法
好学生不能只是看他的成绩 能力在某些时候显得更重要
2010-9-7 14:53:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哇靠,进来的都是大牌哦。好开心好开心。。(rf3rf)
2010-9-7 14:53:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

是说男的很机车,还是男的开机车?
cecilia_paris 发表于 2010-9-7 14:49


2010-9-7 14:54:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

请问 En se croyant capable de donner une réponse suffisamment réaliste 这句怎么翻?我觉得我翻得前后说不通。
2010-9-7 14:56:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Vous m'excusez si je ne sais pas taper le chinois.
                            -----------------

她不會打中文.
2010-9-7 14:56:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

真闲!
2010-9-7 14:57:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

来上课的.写的还真不错
WIMM 发表于 2010-9-7 15:36



嘿嘿,真的吗,真的吗???? ===眉飞色舞ing
WIMM
2010-9-7 15:46
其实这个~~~~~~~我是说她一个20岁的女生写的8错.哈.8过你也是锻炼吗!一起进步拉!~ 
2010-9-7 14:57:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Vous m'excusez si je ne sais pas taper le chinois.
                            -----------------

她 ...
Fiona.L! 发表于 2010-9-7 15:56



原贴的回复里,说她电脑的原因打不了中文。
bbqenfr
2010-9-7 15:08
咱都好心给他发了sogou云输入法的网址,不过人家还是坚持要法语 
2010-9-7 14:58:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

真闲!
kishuen 发表于 2010-9-7 15:57



(rf2rf) (rf8rf)
2010-9-7 14:58:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 边界线 的帖子


    表水偶得帖子阿,我哭,满地打滚地哭。。。。

偶喜欢跑车男。。。(rf3rf)
2010-9-7 14:59:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Vous m'excusez si je ne sais pas taper le chinois.
                            -----------------

她 ...
Fiona.L! 发表于 2010-9-7 15:56



正解

可是为什么那贴里,好象她才学了5年法语啊。。。晕死了
hanyue149
2010-9-7 15:20
唉。。厉害厉害。不过开始我以为是中国女孩,所以我带着崇敬的心情阅读的。不过外国父母也如此干涉孩子的爱情么? 
Ciseler
2010-9-7 15:08
是滴,15岁来,现在20,母语英文。国籍大不列颠。精通阅读汉语。但是至于书写,我估计看来,用 ne sais pas 而不是 ne peux pas,是不会写。 
2010-9-7 15:02:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

请问 En se croyant capable de donner une réponse suffisamment réaliste 这句怎么翻?我觉得我翻得前 ...
hanyue149 发表于 2010-9-7 14:56



相信完全有能力给出一个真实的答案。

我是这么想的,没看上下文
2010-9-7 15:02:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

正解

可是为什么那贴里,好象她才学了5年法语啊。。。晕死了
cecilia_paris 发表于 2010-9-7 16:02
她的帖子没看,就看回复了,她好像是英籍的吧,然后来法国后学的法语


2010-9-7 15:05:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

请问 En se croyant capable de donner une réponse suffisamment réaliste 这句怎么翻?我觉得我翻得前 ...
hanyue149 发表于 2010-9-7 14:56



(自以为是的)相信完全有能力给出个实在的回答。

少了个补充。
hanyue149
2010-9-7 15:20
嗯,这个比我的好。 
2010-9-7 15:05:28

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

返回顶部