找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: tina0456

看法语,猜中文__完结!!

359
回复
36299
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

近朱者赤,近墨者黑
2008-7-22 19:13:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 laobeijing 于 22-7-2008 20:13 发表
近朱者赤,近墨者黑


同 195 楼哦。。。
2008-7-22 19:21:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 tina0456 于 22-7-2008 19:53 发表
22 juillet

Quand on suit quelqu'un de bon, on apprend à devenir bon ; quand on suit un tigre, on apprend à mordre.


跟猫学猫叫,跟狗学狗跳
2008-7-22 19:24:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 fifififi 于 2008-7-22 20:21 发表


同 195 楼哦。。。


你可真是多撒网,广积粮的典型积极分子 
2008-7-22 19:24:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 fifififi 于 2008-7-22 20:24 发表


跟猫学猫叫,跟狗学狗跳


还有么? 
2008-7-22 19:25:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 fifififi 于 2008-7-22 20:21 发表


同 195 楼哦。。。

这贴翻页太多了,顾不上看前面的了
2008-7-22 19:34:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 tina0456 于 2008-7-22 19:53 发表
22 juillet

Quand on suit quelqu'un de bon, on apprend à devenir bon ; quand on suit un tigre, on apprend à mordre.


人猿泰山!

(只是联想不是翻译)
2008-7-22 20:38:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 laobeijing 于 2008-7-22 20:13 发表
近朱者赤,近墨者黑


这个最贴切  (rf17rf)

才看到原来 fififi 在前面已经提过了 也给呱唧呱唧  (rf17rf)

[ 本帖最后由 走马观花 于 2008-7-22 22:44 编辑 ]
2008-7-22 21:42:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Ce ne sont pas les puces des chiens qui font miauler les chats.
风马牛不相及
2008-7-23 03:27:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

up! up!
2008-7-23 14:23:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回来晚了,今天的没有了
2008-7-23 19:40:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 tina0456 于 2008-7-22 19:53 发表
22 juillet

Quand on suit quelqu'un de bon, on apprend à devenir bon ; quand on suit un tigre, on apprend à mordre.


跟着好人学好人,跟着巫婆跳大神
2008-7-23 20:04:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

受到钱了,谢谢tina!
2008-7-23 20:17:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 hawkshi 于 2008-7-23 21:04 发表


跟着好人学好人,跟着巫婆跳大神


2008-7-24 12:15:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 tina0456 于 2008-7-24 13:15 发表



还是我的最贴切,给钱!!!!!!!!
2008-7-24 12:22:28

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部