找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: 刘迅

法语各类词汇以及语法知识汇编(网络搜集版)

478
回复
123499
查看
  [ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

专有名词和外来名词的复数

◆专有名词的复数:
专有名词形式可以保持不变,如les Martin,les Durand,les Bonaparte(波拿巴家族),les Corneille(高乃依),les Hugo,trois Figaro(费加罗报)

但是:

1,les Cesars(罗马众帝),les Bourbons(波旁王朝),les Tudors(都铎王朝),

2,指与名人同类的人,如:les Daudets d’aujourd’hui,des Apollons,

3,地理名词:les trois Ameriques,les trois Guyanes,deux Frances

注:城市名不变。

◆外来名词的复数一般适用法语名词变复数的普通规则,如:des accessits,des barmans,des concertos,des deficits,des mementos,des scenarios

有些则援用原语中的复数写法,如: un errata-des errata,un duplicata-des duplicata

天主教中一切原自拉丁语和希腊语的名词复数均不变形,如:un credo-des credo,un amen-des amen.
2007-10-18 16:05:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一些数学词汇

数学
数学    mathématiques  小于    plus petit que
算术    arithmétique  f.   对称    symétrie  f.
代数    algèbre  f.    正负号  signe positif /négatif
三角    trigonométrie  f.  和  somme  f.
几何    géométrie  f. 减数    nombre à soustraire
微积分  calcul infinitésimal   被减数  nombre duquel on soustrait
数学归纳法  induction mathématique 差  différence
公式    formule  f. 乘数    multiplicateur
公理    axiome  m.  被乘数  multiplicande
定理    théorème  m.  积  produit
数字,位数  digit   除数    diviseur
基数    nombre cardinal 被除数  dividende
序数    nombre ordinal  商  quotient
奇数    nombre impair   余数    reste
偶数    nombre pair 近似值  approximation
实数    nombre réel        valeur approchée
虚数    nombre imaginaire   误差    erreur
有理数  nombre rationnel    乘方    élévation à la puissance
无理数  nombre irrationnel  开方    extraction de la racine
正数    nombre positif  幂  puissance
负数    nombre négatif 指数    exposant
整数    nombre entier   平方根  racine carrée
质数    nombre premier  立方根  racine cubique
分数    fraction    对数    logarithme
分子    numérateur  m. 比例    proportion
分母    dénominateur  m.   比率    rapport
倒数    nombre réciproque  序列    séquence
最大公约数  le plus grand commun diviseur   成正反比    être en proportion
directe/
最小公倍数  le plus petit commun multiple       inverse avec
小数    décimale  f.   (1) 代数
小数点  virgule décimale   函数    fonction
循环小数    décimale récurrente   方程式  équation
无穷大  infini  不等式  inégalité
无穷小  infinitésimal  常数    constante  f.
四则运算    les 4 opérations   变数    variable  f.
加法    addition    解  solution
减法    soustraction    算术级数    série arithmétique
乘法    multiplication  几何级数    série géométrique
除法    division    单项式  mon?me
等于    égal à    多项式  polyn?me
近似于  approximativement égal à  行列式  déterminant
大于    plus grand que  矩阵    matrice  f.
(2) 几何
点  point   圆柱体  cylindre  m.
线  ligne   球体    sphère
面  plan    圆锥体  c?ne
直线    ligne droite    三棱柱  prisme triangulaire
曲线    ligne courbe    坐标    coordonnées
垂线    perpendiculaire 横轴    axe des abscisses
平行线  parallele   纵轴    axe des ordonnées
轨迹    trajectoire  f. 横坐标  abscisse  f.
水平线  ligne horizontale   纵坐标  ordonnée  f.
直角    angle droit 象限    quadrant
锐角    angle aigu  原点    origine
钝角    angle obtus
对顶角  angle opposé par le sommet
同位角  angle correspondant
余角    angle complémentaire   
补角    angle supplémentaire   
三角形的边  coté   
高  hauteur
中线    médiane   
底边    base   
顶点    sommet  
等边三角形  triangle équilatéral  
等腰三角形  triangle isocèle   
不等边三角形triangle scalène   
直角三角形  triangle rectangle      
正方形  carré  
四边形  quadrilatère   
平行四边形  parallélogramme   
梯形    trapèze   
长方形  rectangle   
菱形    losange rhombe      
多边形  polygone  m.  
对角线  diagonale  f.   
圆  cercle  
半圆    demi-cercle
圆心    centre du cercle   
直径    diamètre   
半径    rayon   
圆周    circonférence ; périphérie   
椭圆    ellipse  f.     
同心圆  cercles concentriques   
扇形    secteur     
立方体  cube
2007-10-18 16:06:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

法语中既可作阳性又可作阴性的名词

    我们都知道,法语中的名词是分阴阳性的。对于大部分名词来说,当初其性别的确定都是抽象、任意的,无规律可循。只有那些表示人和动物的名词,其阴阳性是依据它所指示的人或动物的自然性别来确定。

    但是,有一些名词既可以作阳性,又可以作阴性,只是其含义往往因其性别的不同而不同。对于这部分名词,学习者、特别是初学者要特别加以小心,以免混淆。这里,笔者将教学和学习中所发现的部分该类名词列举如下:

- un aide (男助手,男助理), une aide (女助手,女助理;帮助,援助;救济;补助金);
- un aune (桤木), une aune (古尺);
- un barbe (柏柏尔马), une barbe (胡须,胡子);
- un barde (歌颂英雄勋绩的抒情诗人), une barde (薄片肥肉);
- un cache (遮挡盖片), une cache (藏匿处,躲藏处);
- le carpe (腕), la carpe (鲤鱼);
- une cartouche (子弹,枪弹;香烟的条包), un cartouche ((碑铭、匾额、徽章等的)边饰,涡形装饰);
- une couple (【方】两个;绳索,链条), un couple (一双,一对;对,副,力偶);
- un crêpe (绉纱,绉绸), une crêpe (右煎鸡蛋薄饼);
- un critique (评论家,批评家), une critique (评论),
- un enseigne ((旧时军中的)掌旗官,旗手), une enseigne (标记,标志;招牌;旗帜,旌旗);
- un espace (地方,场所;距离,间隔), une espace (空铅,铅条);
- un garde (保管者,看管者;守卫者;哨兵,卫兵), une garde (保管,看管;监护,看守;守卫,保卫);
- un greffe ((法院的)书记室), une greffe (【园艺】嫁接);
- un guide (向导,导游者;指南,指导;指导书,旅行指南), une guide (马缰绳);
- un litre (【度】升), une litre (举行隆重丧礼时挂在教堂周围的丧帷);
- un livre (书,书本,书籍), une livre (半公斤;磅);
- un manche (柄,把), une manche (袖,袖子;【体,游戏】一局,一盘):
- un manœuvre (非技术工人,普通工), une manœuvre (操作,操纵;操练,演习;手段,手腕;诡计,阴谋):
- un mémoire (【法】诉状;学术论文), une mémoire (记忆力,记性;记忆;【计算技术】存储器)
- un mode (形式,方式;【语】语式), une mode (习俗,风尚;时髦,时兴);
- un moule (模子,模型,铸模), une moule (贻贝,淡菜);
- un mousse (少年见习水手), la mousse (苔藓,青苔;泡沫,气泡;烘掼奶油,木司);
- un ombre (茴鱼), une ombre (阴影,荫;【绘画】暗,阴暗部分;影,影子);
- un page (年轻侍从), une page, (页,面);
- un pendule (【物】摆,摆锤), une pendule (摆钟,挂钟,座钟);
- le platine (铂,白金), une platine (板,盘);
- un poêle (火炉,炉子), une poêle (长柄平锅);
- un poste (岗位,哨所;职位;站,台,所;设备,装置), une poste (邮政;邮局)
- un somme (小睡,睡眠), une somme (总数,总量;金额,款项);
- un tour (周,周围,周长;环绕,环形;车床), une tour (城楼,炮楼;塔,楼,钟楼);
- un vapeur (汽船,轮船,火轮), la vapeur (蒸汽,汽;【物,化】蒸气);
- un vase (壶,罐,瓶,盆;花瓶), la vase (淤泥,泥沙);
- un voile (帷,幔,帘,幕;面纱,面罩), une voile (帆).

    还有一部分名词根据其用法的不同,而具有不同的阴阳性:

    - "aigle":当“aigle”一词指“鹰”或用于引伸义时,它是阳性的;当该词指“雌鹰”、“鹰徽,鹰章,鹰旗”之意时是阴性。

    - "foudre":“foudre”一词在短语"foudre de guerre(名将,勇将)"中是阳性;当它指一种气象现象时则是阴性。

    - "hymne":该词用于“颂歌,圣歌”之意时是阴性;用于“国歌”、“赞歌”之意时是阳性。

    - "œuvre":该词用于复数时永远都是阴性;当它意为“建筑物”(如le gros œuvre)或指某位作家(或画家、雕刻家、音乐家……)的全部作品时则是阳性(如l'œuvre complet de Rembrandt)。

    - "orge":该词本是阴性的,但在短语"orge mondé(去皮的大麦), orge perlé(大麦茶;精磨大麦)"中则变成了阳性。

    - "période":该词习惯上是阴性的,但在短语“au plus haut période, au dernier période(在顶点,在最高程度上)”中却是阳性。

    - "espace":该词通常用作阳性,但在印刷领域却是用作阴性(如La plus petite espace est le quart de cadratin)。
    另外,"Amour", "orgue" et "délice" 三词用于复数时,其性别发生改变。
    "Amour":用作单数时是阳性,用作复数时是阴性。如,C'est triste un amour qui meurt. / Il parle toujours de ces premières amours.

    "orgue":该词是阳性的,但用作复数时可以是阴性,以夸张的手法指一种乐器。如,Il a entendu un orgue jouer dans le lointain. / J'ai entendu les grandes orgues de la cathédrale.

    "délice":用作单数时是阳性,用作复数时是阴性。如,La lecture de cet ouvrage est un délice./ L’imagination m’apportait des délices infinies.

    最后,我们再来看看名词"gens"的阴阳性:

    1.当修饰"gens"的形容词放在其后时,"gens"就是阳性的。如,les gens mal informés.
    2.当修饰"gens"的形容词放在其前时,"gens"就是阴性的。如,les bonnes gens/ toutes les vieilles gens.
    3.当"gens"前后都有形容词修饰时,其前的形容词是阴性,而其后的形容词则是阳性。如,toutes ces bonnes gens sont ennuyeux / ces petites gens d'entre lesquels je suis sorti.
    4.几个例外:tous les gens sensés / tous ces gens-là / tous les braves gens / qu'est-ce qu'ils diraient toutes ces bonnes gens / instruits par l'expérience, les vieilles gens sont prudents. / de curieux jeunes gens.

    总之,法语中名词的阴阳性是个颇为复杂的问题,也是个重要的语法点,这就需要我们在学习法语的过程中颇费一番功夫了,勤翻词典不失为一个好的学习方法。
2007-10-18 16:07:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

详解le的用法

le
/lE/
(f.la[la],复数les[le])定冠词

1. [le,la在元音或哑音h开头的词前省略为l',如:l'ami,l'épée,l'habit,但在onze,onzième等前不能省略,如:le onze  octobre,le onzième siècle;介词de,à与le,les连用时,分别构成结
合冠词du,des,au,aux;介词en与les在古法语中结合成ès,现代仍有个别词组沿用此结合形式,如:docteur ès lettres(文学博士)]A[用在名词前] 1[用在表示总体概念的名词前]Le
chien est un mammifère carnivore.狗是食肉哺乳动物。

2.  [在姓氏前用les表示家族]les Bourbons波旁家族/les Goncourt龚古尔兄弟

3.  [用在表示唯一的,众所周知的,用作典型的,对方明确的或上文提到过的事物的名词前]le soleil太阳/la lune月亮/avoir la fièvre发烧/garder la chambre(因病)不出门/Fermez la porte.请关门。

4.  [和表示人体某一部分的名词或与间接宾语人称代词一起使用,起主有限定词的作用]baisser les yeux垂下眼睛/Il s'est cassé la jambe.他摔断了腿。

5.  [用在有补语或从句限定的名词前]le livre de mon ami 我朋友的书/l'espoir de réussir成功的希望/C'est l'homme dont je vous ai parlé.这就是我对您谈起过的那个人。

6.  [用在有形容词修饰的地名前]le vieux Paris老巴黎

7.  [起指示或感叹限定词作用]Oh!Le beau papillon!啊,这只美丽的蝴蝶!

8.  [用在表示度量或时间的名词前,起泛指限定词chaque的作用]cent francs la pièce100法郎一个/Le médecin reçoit le lundi[les lundis].医生每星期一接待病人。

9.  [与某些介词连用,放在数词前面]sur les deux heures 两点钟左右/vers les huit heures将近八点钟/Cela coûte dans les cinquante francs.这个价钱在50法郎左右。

10.  [用在人名专有名词前,表示蔑视或强调]la Thénardier戴纳迪埃的老婆/la Pompadour蓬巴杜夫人

11.  [用在地名专有名词前面]le Rhin莱茵河/l'Himalaya喜马拉雅山/la France法国

12.  [用在作普通名词用的专有名词前]la Citroën de Paul 保尔的雪铁龙牌汽车/les Rembrandt de ce musée这个博物馆的伦勃朗的画B[在作名词用的其他词类前]les Misérables《悲惨世界》/le manger et le boire吃和喝;吃的和喝的/le pourquoi et le comment原因与方式/l'important,c'est...重要的在于…C[用在表示最高级的词前] 1[一般应与名词或代词性数一致]C'est la jeune fille la plus courageuse que je connaisse.这是我认识的姑娘中最勇敢的一个。

13.  [表示某人或某事物的某一状况达到自身的最高级程度时,无性数变化,用le]C'est ce jour-là qu'elle a été le plus heureuse.这一天是她最幸福的一天。

14.  [表示副词最高级时,无性数变化,用le]Ce sont les livres qu'il a le plus sévèrement critiqués.这些是他最严厉地批判过的书。


人称代词

1. [le,la在元音或哑音h开头的词前省略为l',如:Je l'entends.Elle l'y a mis.Je l'en remercie].A[用作直接宾语,代替刚提到过的或将提到的词或句子] 1[性数应与所代的名词
或代词一致]Je le connais.我认识他。/Regardez-les!瞧他们!

2.  [le用作中性代词,代替一个不定式动词或一个句子所包含的意思]Partons,il le faut.我们走吧,必须走。/Croyez-vous que ce soit possible?—Je le crois.您认为可能吗?——我认为可能的。B[用作表语,代替刚提到的或将提到的词或句子] 1[性数应与所代的名词或代词一致]Êtesvous la malade?—Oui,je la suis.您是那个女病人吗?——是的,我是那个女病人。/Vous l'êtes,très courageux.您很勇敢,确实很勇敢。

3.  2[le用作中性代词,代替不带冠词的名词、形容词或分词]Est-t-elle satisfaite?—Je ne crois pas qu'elle le soit.她满意吗?——我不信。/J'étais fatiguée tout à l'heure,maintenant je ne le
suis plus.刚才我很累,现在好了。/Vous êtes professeur,je le suis aussi.您是老师,我也是。C[和某些动词组成惯用语]l'échapper belle侥幸避过/l'emporter sur...胜过…压倒…/le disputer à qn和某人不相上下,和某人相媲美/la trouver mauvaise感到很不愉快/Tenez-vous-le pour dit.跟您说过了,您要注意。/se la couler douce安度日子à la(+阴性形容词)副词短语se lancer à la lé017ère轻率从事/jardin à la française法国式花园/filer à l'anglaise溜之大吉.
2007-10-18 16:11:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 sharon1022 于 2007-10-18 11:46 发表
真的是超精华啊!
请问LZ能不能弄到环境专业有关的词汇啊


具体信息你自己从附件文件中找到相应连接吧
里边有一个法文环境词汇检索的网站
但是这个东西内容太长了我没细翻哈
如果里边那个连接木有了
我也没办法了
过分专业滴东西一般都是作为收费资源的
正如同真正的信息是需要用钱来买
网上随便能G到的东西价值可想而知了
呵呵

以后我注意下吧
发现有能搞到的就再贴回来哈

[ 本帖最后由 刘迅 于 2007-10-18 16:28 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 新浪微博登陆

x
2007-10-18 16:23:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

噢,LZ太强啦,超级感谢
不过就是LZ的头像太晃眼
2007-10-20 21:39:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

顶起来哦……
看滴人太少鸟
2007-10-21 16:23:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

强贴的说....我有很认真的在看,一天看不完的说~~~

[ 本帖最后由 05042004 于 2007-10-21 17:31 编辑 ]
2007-10-21 17:24:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一天看不完就一周看撒
该做笔记滴做笔记
该忽略滴忽略
2007-10-21 20:35:26

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

好好学习天天向上
2007-10-21 22:53:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

辛苦了 LZ  下个月来耳朵为你庆祝一下   
2007-10-21 23:55:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

LZ实在是太伟大了
太感谢了
2007-10-22 10:38:10

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

看煞笔了.....狂赞一个,牛X
2007-10-22 20:11:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

强悍啊.................
2007-10-28 00:50:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢楼主!!
2007-10-28 02:42:58

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部