找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: ilciparis

ILCI 法语老师为您解答法语问题+口语教程

396
回复
37994
查看
  [ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

支持啊
2011-6-21 17:09:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

继续支持
2011-6-22 11:36:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

支持
2011-6-23 17:41:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

请问老师:J'attire toutefois votre attention sur le fait que la presente lettre ne saurait en aucan cas prejuger de la decision qui sera prise a l'egard de vorte demande. 这句话,该怎么理解?能给说一下吗?
2011-6-24 05:13:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 ilciparis 于 2011-6-24 14:06 编辑

回复 lwlw 的帖子

这位同学你好,这句话的意思是," 我们请您注意,对于您的申请,这封信不涉及到同意或不同意您的申请"
也就是说这封信没有回答你的申请是否同意或不同意。
2011-6-24 14:02:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

支持
2011-6-27 18:00:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

今天给同学们介绍一些法语的口语表达

1:JE VOUS PRIE DE BIEN VOULOIR MEXCUSER POUR TOUTES GENES OCCASIONNEES.(请原谅我给您带来的不便)
2:J'ai pas de droit de faire ca? (偶没权利这么做吗?)
3:CORDIALEMENT
4: Il n'y a pas d'autres solutions! (没有更多的解决方法了!)
5: Tu vois ce que je veux dire? (你明白我的意思吗)
6:Ah bon! (是这样啊,真的啊)
7: Laisse tomber! (算了,放弃吧)
8: ca marche!(成,行了) (Mlle) ---ca roule!
9: Impcable!(impcc.)太好了
10: ca m'nerve!(烦死我了)
11:Nikel!(太好了)
12: Bien entendu!(entendu)(当然)
13: J'en ai marre!(我厌烦了)
14: Je m'en fiche!(我不在乎)
15: c'est bordel!(太糟了)
16: Cela me dit rien.(我对这个不感兴趣)
17: Et alors?(然后呢,所以呢)
18: superbe,c'est gnial!(哇,太好了)
19: Non mais c'est n'importe quoi!
(都是什么跟什么呀 这都哪儿跟哪儿呀)
20: vas-y! n'aies pas peur! (加油,不要害怕)
2011-6-28 13:30:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ddddddddddddddddddddd
2011-6-29 17:43:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 ilciparis 于 2011-6-30 13:31 编辑

每日一词


l’ énergie renouvelable [rənuvlabl]

例句: Le gouvernement veut encourager le développement des énergies renouvelables.
         政府将鼓励发展可再生资源

法语释义: Énergie provenant de sources naturelles qui ne s'épuisent pas (soleil, vent, eau).
中文意思:
可再生能源



备注: renouvelable
adj.     可再生的, 可重新使用的
可更新的, 循环的
s'épuiser
v. pr.    耗尽, 用光
参与人数 1战斗币 +12 收起 理由
昭示墓想 + 12 精品文章

查看全部评分总评分 : 战斗币 +12

2011-6-30 13:31:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

两个红酒品鉴时十分常用的B开头的红酒词汇:
Bouquet 红酒的芳香
Ensemble des arômes du vin.
Brûlant 烧嗓子(由于酒精度过高)
Vin chargé en alcool qui donne une sensation de chaleur à la gorge

丰满(richesse)
容量(volume)

主体(corps)
轻雅(léger)
细腻(minces)
可口(coulant)
柔和(tendres)
精美(délicats)
融化(fondus)
天鹅绒似(velouté)
丝一般(soyeux)
柔顺(souplesse)
有个性(personnalité)
优雅(élégant)
卓越(distinqué)
精美(finesse)
圆润(rondeur)
丰满(pleins)
肥硕(charnus)
油质(onctueux)
熟透(murs)
醇厚(corsés)
浑厚(étoffés)
构架(charpentés)
坚实(solides)
强力(puissants)
参与人数 1战斗币 +12 收起 理由
昭示墓想 + 12 我很赞同

查看全部评分总评分 : 战斗币 +12

2011-7-1 16:12:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
2011-7-4 16:14:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

支持
2011-7-5 16:42:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

支持
2011-7-6 17:56:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

支持此帖
2011-7-7 13:27:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 ilciparis 于 2011-7-11 13:18 编辑

每日一词

Faire grève

grève[grεv] n. f
1沙岸, 沙滩
2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动


Pour des travailleurs, cesser de travailler de manière concertée (en général pour obtenir des avantages ou faire revenir la direction de l'entreprise sur une décision)

今天的短语没有多难,但是很常见。尤其是法国,这个从五月份开始就频频发生罢工。有的时候,简直像个过节一样,一群人很欢乐地在街上游行。

例如医院,急诊室等地方,处于社会责任感,不会罢工,但是大家会穿上像下面一样的T恤或者在衣服上写 en grève。说明自己虽然在工作,但是用这种方式精神罢工。

可是像公共交通部门,就没有这样的责任心了。如果遇到BUS,métro罢工,就得走路上学啦...

2011-7-11 13:17:32

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部