找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: chaostade

法语学习- 英法语电视节目字幕/剧本

298
回复
82031
查看
    [ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

merci
2009-5-21 06:04:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哎呀老大您人真好诶  顶了顶了~
2009-5-25 05:53:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好多
谢谢lz
2009-5-28 18:47:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

超级谢谢you 啊
2009-5-29 09:09:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

真好,早就想找一些有字幕的法语视频了,嘿嘿,merci~
2009-5-29 16:52:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢楼主幸苦了~~好棒哦~~
2009-5-30 15:54:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

merci!
2009-5-31 12:45:18

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

本帖最后由 chaostade 于 2009-6-4 17:45 编辑

XXVI - 纪念DAVID CARRADINE,“杀死比尔”中的“比尔”。

今天他在曼谷自杀了【哎。。这些人啊】,他最著名的,是曾经出演少林寺中的武僧。

KUNG FU - 功夫之道:Be nothing and become everything

英语字幕版 http://www.youtube.com/watch?gl=FR&hl=fr&v=Rf5aYzbB4JM

法语字幕
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=sN54TvIpFUA&feature=related[/youtube]

KILL BILL 2 trailer
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=NSR7xRGBnOE&feature=related[/youtube]

KILL BILL 2 结局 【18+ 粗口注意,冷兵器注意,点穴注意】
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=Jqi7DGwtjag&feature=related[/youtube]

法语字幕 http://divxsubtitles.free.fr/www/rech1.php

Je suis la femme la plus dangereuse du monde.
Mais là tout de suite,
je ne pense qu'à mon bébé.

Allez... regardes la bande...

Allez !

Tu restes où tu es et tu ne bouges pas.

- Je ne sais pas ce que ça veut dire moi, cette saloperie.
- Y'a la boîte avec les instructions, juste là.

Simple d'utilisation, enlever le bout,
et laisser absorber durant cinq secondes.

- Bleu c'est quand t'es enceinte.
- Je sais lire, merci !

- Alors dis-moi, on fait quoi ?
- Rentre chez toi.

Je ferai la même chose.

Félicitations.

Avant que ce truc devienne bleu...

j'étais une femme, ta femme.

J'étais une tueuse, je tuais pour toi.

Avant que ce truc devienne bleu, j'aurais
sauté à moto sur un train lancé à pleine vitesse.

Pour toi.

Mais une fois que ce truc
est devenu bleu...

Je ne pouvais plus faire aucune
de ces choses. Plus maintenant.

Parce que j'allais être mère.

Tu comprends ça ?

Oui. Mais pourquoi tu ne me l'as pas dit
tout de suite au lieu de maintenant ?

Parce qu'une fois que tu l'aurais su,
tu l'aurais réclamé. Et je ne voulais pas de ça.

- Ce n'était pas à toi d'en décider.
- Oui, mais c'était la bonne décision.

Et je l'ai fait pour ma fille.

Elle méritait de grandir
dans un environnement sain.

Mais avec toi elle serait née dans un
monde qui ne lui convient pas.

J'ai du choisir.

Et je l'ai choisie, elle.

Tu vois, il y a cinq ans, si j'avais du faire une liste des
choses que je n'aurais jamais cru voir se réaliser,

toi me donnant le coup de grâce avec un flingue

aurait été en première place de cette liste.

Je n'aurais pas eu tort, n'est-ce pas ?

Euh, désolé, c'était une question ?

Parmi les choses impossibles,
qui n'auraient jamais pu arriver, oui, tu te serais trompée.

- Et...
- Quand tu n'es pas revenue...

j'ai naturellement pensé que cette femme
ou quelqu'un d'autre t'avait tuée.

Et je te le dis franchement,

je t'ai cherchée trois mois durant.

Et le troisième mois je t'ai trouvée.

Je n'essayais pas de te trouver, j'essayais de chopper
le fils de pute qui d'après moi t'avait tuée.

C'est toi que j'ai trouvée !

Et qu'est-ce que j'ai découvert ?

Pas seulement que tu n'étais pas morte,
mais qu'en plus tu allais te marier avec cet espèce de crétin.

Et que tu étais enceinte.

J'ai... un peu exagéré.

Tu as un peu exagéré ?! C'est ça ton explication ?

Attention, je n'ai pas dit que j'allais m'expliquer...
J'ai dit que j'allais te dire la vérité.

mais si c'est trop critique
éclaircissons.

Je suis un tueur, un connard d'assassin,
et tu le sais.

Et il y a des conséquences
à briser le cœur d'un connard d'assassin.

Tu as fait les frais
de ces conséquences.

Est-ce que ma réaction était vraiment si surprenante ?

Oui, elle l'était.

Est-ce que tu aurais pu faire ça...
bien sûr que c'était possible.

Mais je n'aurai jamais cru
que tu me ferais ça à moi.

Je suis vraiment désolé Kiddo
mais tu as mal cru.

Toi et moi on a des trucs à finir.

Bébé, je vois que tu ne plaisantes pas.

Pai Mei t'a appris la technique des
cinq points qui font exploser le cœur ?

Bien sûr qu'il l'a fait.

Pourquoi tu ne me l'as pas dit ?

Je ne sais pas...

Peut-être parce que je suis...une mauvaise personne.

Non, tu n'en es pas une.

Tu es une merveilleuse personne,
tu es ma personne favorite.

Mais des fois tu peux être
une vraie salope.

De quoi j'ai l'air ?

Tu as l'air prêt.

Le matin suivant.

Oh, merci, merci...

La lionne a rejoint son petit
et tout va pour le mieux dans la jungle.
2009-6-4 16:15:14

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

本帖最后由 chaostade 于 2009-6-15 00:38 编辑

XXVII - 你关心环境吗?吕克贝松新片HOME【在线至6月14日】





  


http://bbs.revefrance.com/viewthread.php?tid=878689&page=1&extra=

有法语版和英语版,英语的有字幕
http://www.youtube.com/watch?v=NNGDj9IeAuI
2009-6-5 15:39:36

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

XXVIII Transformers 2 Trailer 变形金刚2预告片中英法三版 + Transformers beginning 变形金刚前篇漫画英音法字

英语版中文字幕
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=J6XlBrAHYDs[/youtube]

英语版法语字幕 Transformers 2 La Revanche - Teaser - VOST(fr) - HQ
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=FaiS241j4Zw[/youtube]

[le cerveau qui a]complètement disjoncté = have a full-blow mental meltdown = 彻底的精神崩溃
archéologue = archeologist = 考古学家
ruines = ruins = 遗址古迹

Le destin s'impose rarement à nous au moment où l'on souhaiterait
Fate rarely calls upon us at the moment of our choosing
命运总是让人措手不及【翻译的真好】

法语版 Transformers 2 La Revanche - Nouvelle Bande Annonce Officielle - VF - HQ
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=u9uUVkYB6Aw[/youtube]


Transformers Beginnings (Sous-Titre en Francais)
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=pdWQG_cXCe0[/youtube]
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=UzatoM1-qqI[/youtube]
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=ndTgk9_66Hw[/youtube]
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=WVVvTaHYB8Q[/youtube]
2009-6-13 16:17:30

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

本帖最后由 chaostade 于 2009-6-14 23:45 编辑

XXIX - 绝望的主妇 519 片头“Eddie之死” - 法语配音法语听写剧本+原版

Desperate Housewives Intro 5x19 "Au revoir les amis"
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=nZkh0uaOdL4[/youtube]

英语版
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=D-fqoPhqXvE[/youtube]


J'étais au volant de ma voiture l'autre soir et devenez ce qui s'est passé....Je suis entrée dans un poteau électrique.
et puis comme un malheur n'arrive jamais seul, j'ai été électrocutée.
Que voulez-vous que je vous dise? C'étais un jour sang.

L'accident n'a pas échappé à mes voisins.
qui ont aussitôt quitté leurs burrito réchauffé au micro-onde...leur crème hydratante hors de prix...et leur film porno à la demande,
pour se précipiter dans la rue, curieux de voir ce qui avait provoqué de tout ce grabuge.
Mais quand ils se sont rendu compte que c'était moi, quelque chose de bizarre s'est produit.

Pendant un instant, personne n'a bougé ou dit quoi que ce soit.
Ils sont tous resté là, leurs regards fixent, et puis :
- Oh, Bon Sang!
ça a été la panique générale...
-Quelqu'un sait pratiquer un massage cardiaque?
-Il y a eu un grave accident.
-Eddie! Est-ce que tu m'entends?
Oui, subitement tout le monde est devenu très inquiet.
Ce qui était touchant, mais en fin de compte, inutile.

Un peu avant que l'ambulance n'arrive enfin, j'ai entendu quelqu'un chuchoter...
- il faut pas t'inquièter, tu vas t'en sortir. Eddie ça va aller, tu ira.
Susan Mayer. Encore tout faux sur ce coup là. Deux secondes plus tard c'est arrivé.
Entourée de tous mes voisins, j'ai rendu mon dernier soupir.
La bonne nouvelle? Je suis morte exactement comme j'ai vécu. En attirant toute l'attention sur moi.

电线杆 = utulity pole = poteau électrique
雪上加霜 = add insult to injury = 【近义】祸不单行 = un malheur n'arrive jamais seul
灾难日,厄日 = one of those days = un jour sang
喧闹 = ruckus = grabuge
最终 = ultimately = en fin de compte
2009-6-13 17:32:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

troooooooooooop forrrrrrrrrrrrrrrrrrrt
Merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
2009-6-14 12:41:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢lz!可是为什么大部分链接都无法打开呢?还是说国内都是无法打开的?
2009-6-14 16:56:49

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

LS...我只能建议你换个时间再重试....
2009-6-14 22:46:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我再不要看绝望主妇了。。。。
Eddie怎么能死呢……
2009-6-15 17:38:28

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部