找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: chaostade

法语学习- 英法语电视节目字幕/剧本

298
回复
82037
查看
    [ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

哎呀。。忘了注明剧透了。。。sorry
2009-6-15 19:37:47

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

很好 很强大,羡慕而感谢
2009-6-17 23:04:36

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

本帖最后由 chaostade 于 2009-6-20 15:20 编辑

avant de sortir pour la fête du fleuve...

XXX - Friends Evolution 老友记之“进化论” 法英双语法语听写

法语版
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=PsMEfPFM79I[/youtube]

注:下划线表示不确定词,可能是错的,欢迎纠错。。。
红色表示后面要解释的。

Allez-y, apparaissez, monsieur Heckles!
Phoebes Phoebes.
J'suis désolée, mais parfois ça les aide les phantômes...
Ouais t'as raison on comprend...si ça les aide...
Continuez allez-y moquez-vous!
Moi aussi il y a beaucoup de choses auquelles je ne crois pas.

Seulement ça ne veut pas dire que pour autant elles ne soient pas réelles.
Telles que...?
Telles que les cercles magiques ou le triangle des bermudes ou l'évolution...
Wow tu veux dire que tu ne crois pas en l'évolution?
Pas vraiment, non.
Tu ne crois pas en l'évolution?
Je sais pas, je t'avoue que les petits singes, Darwin,

c'est vrai que c'est une jolie histoire mais cela dit je la trouve légèrement trop facile.
Trop facile? Tu veux dire que, la manière dont tous les être-vivants sur cette planète ont évolué au cours

de millénaire avec un corps départ d'un organisme unicellulaire est trop facile?
Oui j'ai du mal à l'avaler.
Attends excusez moi, l'évolution n'est pas quelque chose qu'on avale, Phoebes.

L'évolution ce sont des faits scientifiques tels que l'air que nous respirons, tels que la gravité.
Alors là ne m'énerve pas avec ta gravité.
Tu ne...tu ne crois pas à la gravité?
Oui..non..c'est pas ce que je dis que je refuse d'y croire, seulement ce qu'il y a, c'est que c'est ainsi j'ai

l'impression que je me sens moins attirée vers le sol que je me sens poussée vers lui.
Poussée...poussée...
Tiens ça c'est Issac Newton qui y est pas content.


Eh oh..Voilà notre brillant scientifique!
Cette fois plus de discussion. Dans la mallette qui est devant toi, je transporte ce que j'appelle des faits

scientiques. C'est la mallette de vérité si tu préfères. Certains des fossiles qu'elle contient ont plus de 200
millions d'années. Figures-toi...
Attends, avant que tu relances, je veux que tu saches que je ne nie pas l'évolution, je préfère dire que c'est

l'une des possibilités.
C'est la seule et unique possibilité, Phoebes.
D'accords, écoutes, est-ce que tu peux accepter d'ouvrir tout petit peu,STP? Bien!
Est-ce qu'il y a pas eu une époque où les esprits les plus brillants de ce monde pensaient que la terre était

plate?
Et ne me dis pas qu'il y a à peine 50 ans vous ne croyiez pas tous que l'atôme était le plus petit corps

existant et jusqu'à ce que vous arriviez à l'ouvrir, et toutes les saletés coincées dedans vous sautent aux
visages?
Et sachant cela, tu aurait le culot de me dire, et c'est une façon incroyablement arrogante, que tu refuses

d'admettre qu'ils puissent avoir une riquiqui et fine possibilité que vous pourriez aussi vous trompez à sujet?
Il se peut qu'il y ait une fine et riquiqui possibilité.
Oh c'est fou comme tu te dégonfles!
Pardon?
Tu viens d'abondonner comme un rien des convictions plus profondes? Je t'avoue qu'avant j'étais pas

d'accords avec toi mais enfin au moins je te respectais! Et vous la bouleversez le coup? Est ce que tu vas
oser aller à ton travail demain? Est ce que tu vas oser regarder en face tous tes collègues scientifiques?
Est-ce que toi tu vas oser te regarder en face?
Je l'ai bien eu...vous avez faim les filles?


cercle magique = crop circles = 麦田圈
triangle de bermudes = bermuda triangle = 百慕大三角洲

J'ai du mal à l'avaler = I don't buy it = 我不大信
mallette = briefcase = 手提箱
saleté = 【著名的】crap = 垃圾,乱七八糟的东西
riquiqui = tiny = 微小的
c'est fou comme tu te dégonfles 原文是 I can't believe you caved,指不敢相信你屈服了。


英语版【中间多一段】
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=Nfcs3BBrRbU[/youtube]
2009-6-20 12:08:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 shanda102776 于 2009-6-22 11:54 编辑

朋友,并肩
2009-6-22 10:46:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

学哦学哦。apprendre sans cesse...(rf29rf)
2009-6-24 15:39:40

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

为什么我看成了apprendre sans fesse。。。
2009-6-24 16:11:23

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=E975_m51P04[/youtube]

la fête est terminée...=.=
2009-6-28 16:14:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

狂顶,太好的贴了
2009-6-28 17:48:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我很沮丧……Edie死了……Edie升天前的话很值得细细品味。不知道自己有没有听漏……
And that is how Wisteria Lane came to be my final resting place.
My ashes was spread over the grass I had once walked on
Beneath the trees that had once given me shade
On top of the roses I once admired
And beside the fences I once gossipped over
After my friends had finished saying good-bye
A wind came along and took what was left of me into the air
As i looked down on the world, i began to let go of it
I let go of white fences, and cars on driveways, coffe cups and vacuum cleaners
I let go of all those things which seem so ordinary
but when you put them together, they make up a life
a life that really was one of a kind
I'll tell you sth
it's not hard to die when you have lived
and I did.
Oh
How I lived.

听到Edie的monologue,居然第二次流泪。
上一次是前几集Eli的死。一个small potato in DH,但是却让我异常感动。
这一次是Edie的离去。Edie说死并不可怕,在你真正活过以后。
怀疑DH的编剧是不是经历过什么洗礼。怎么突然一部好好的喜剧居然变得如此赚人热泪。
2009-7-1 19:07:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Edie死了我心理不平衡啊……难过……
2009-7-1 19:10:16

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

传说是为了削减经费,【也就是经过了经济危机的洗礼。。】

少了一个这么。。。开放。。。的女性,新一代的DH必定更加火爆 =。=

另外最近没什么好片源,也不知道怎么更新了
2009-7-1 20:19:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

还新一代?来来去去不还是那四个。
Edie都死了,找谁代替啊。。。
2009-7-2 08:33:26

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

Gabi 她 niece

很有前途。。
2009-7-2 11:09:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

顶下先,算然现在还看不下来
2009-7-2 12:05:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回一次贴给多少钱啊
2009-7-2 12:06:16

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部