找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: bleucielcoucou

开个贴子PK单词

64
回复
6766
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

(rf17rf) 我也加入
2008-10-29 20:13:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢楼主! 学了很多新东西呢
2008-10-29 20:18:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 冷冷 于 2008-10-29 20:13 发表
(rf17rf) 我也加入



欢迎哦..欢迎跟贴.
2008-10-30 00:55:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 csq1108 于 2008-10-23 00:33 发表
l'entretien concluant 决定性的面试  mais pourquoi pas déterminant

poids lourds  只能指载重超过3.5吨卡车,不能说飞机

valoriser vos connaissances 增加学识 -  je ne suis pas sur

On a fini par reconnaî ...


sous seing privé.
今天参加一个法语角.
这个词的意思是
acte  sous seing privé.  表示两个人签合同第三个人做见证人的意思.
2008-10-30 00:58:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好的,谢谢
2008-10-30 23:56:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

PK 是两个人啊....我还以为楼主摆擂台了
2008-10-31 03:46:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

pk 原意是什么,似乎是舶来词
2008-10-31 05:39:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 serviable 于 2008-10-31 03:46 发表
PK 是两个人啊....我还以为楼主摆擂台了


他们都vacances了.
2008-10-31 12:36:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

呵呵,跟LZ一起学
2008-10-31 15:15:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

valoriser vos connaissances 增加学识


valoriser应该使什么有价值.

这里应该是把你的知识变为财富.

[ 本帖最后由 thomas-ch 于 2008-10-31 20:24 编辑 ]
2008-10-31 20:21:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

楼主只要能坚持,两三年下来,平时再注意交流的话,肯定是法语通阿

厉害
2008-10-31 20:23:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 thomas-ch 于 2008-10-31 20:23 发表
楼主只要能坚持,两三年下来,平时再注意交流的话,肯定是法语通阿

厉害




嘿嘿.....
  加油...
2008-10-31 20:38:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

aller chez le dentiste se faire faire un plombage        去牙医那里补牙
assister qn. dans son bureau        在工作中当某人的助手.
avec sincérité        真诚的
convenir de qch..        约定 商定...
convenir d'un rendez-vous pour en parler        定个约会来谈一谈
créer une filiale à Paris        在巴黎建立一个分公司
délivrance d'une lettre recommandée par le facteur         邮递员交送的一封挂号信
désigner qn. pour faire qch.         任命某人做...选派某人做...
doté,e de qch..        装备有...的
en pleine expansion         快速发展 快速拓展
genouillère   n.f.        护膝
Il est assisté par A and B.        A和B是他的助手.
import-export des produits textiles de chine        中国纺织品进出口
induire qch.        导致...
ingénieur de logiciels        软件工程师
j'ai entendu parler de qch...        我听说
j'aimerais m'entretenir plus en détail de ce projet avec vous.        我想就这个计划跟您仔细的谈一下.
je consulte mon agenda         我看下我的记事本.
Je les ai mises dans l'enveloppe.        我把它们放信封里了.
Je peux jeter un coup d'œil?        我可以看一眼么?
Je traite les affaires fiscales.        我负责税务的事情.
Je voudrais me renseigner sur le visa de transit. t发音        我想咨询一下过境签证.
j'en ai bu une fois.        我喝过一次.
J'espère que notre coopération se déroulera de manière satisfasante pour nos deux parties.        我希望我们的合作令双方满意.
justifier la relation entre vous et la personne qui vous accueille        证明您和接待您的人之间的关系
la Commission de Développement et de Réforme de la Municipalité de Shanghai          上海改革发展委员会
la délivrance des cartes de travail aux nouveaux arrivants        给新来的人发工作证
la garantie d'hébergement de d'acceuil         接待和住房担保
la lettre de garantie ,la lettre d'invitation        保证书 邀请函
la présentation des documents nécessaires n'induit pas la délivrance automatique du visa sollicité        交了所需的材料不代表会自动获得签证
la souscription à une assurance médicale        认购医疗保险
l'après-vente        售后
le Ministère du Commerce chionis        中国商务部
Le nombre de jours maximum accordé pour un transit est de 5 jours.        过境最多可以停留五天
le polyester        聚纤氨
le visa sollicité        申请的签证
l'emploi du temps de mon séjour en France        我在法国的日程表
l'environnement d'investissement         投资环境
Les documents sur la liste devront impérativement être bien préparés.        清单上提供的资料一定要备好.
Les formalités de visa vont prendre combien de temps?        办理签证需要多长时间?
les investisseurs étrangers        外国投资者
les modes d'administration eet de gestion        管理模式
les principaux fournisseurs locaux et étrangers         主要的国内和外国供应商
littéralement         字面意义是...
lors de sa visite en chine        在他来中国期间
ministère / ministre        ...部 / 部长
Mon nom se compose de deux parties qui se trouvent côté à côté.        我的姓是由左右两部分组成的.
Notre économie est en pleine expansion.        我国的经济正突飞猛进.
Nous avons beaucoup à apprendre d'eux.        在他们身上有很多要学的地方.
petite et moyenne entreprise         中小企业
présenter ce rapport à notre directeur        把这份报告给我们的经理看
protège cheville / protège genou / protège poignet        护踝 户膝 护腕
Qu'est-ce que nous allons faire dans un premier temps?        我们先干什么?
renforcer notre coopération dans le domaine des produits chimiques        在化学产品方面加强我们之间的合作
saisir cette opportunité        抓住这次机会
se lancer dans qch. Beaucoup d'entreprises se lancent dans la coopération avec la chine.        很多公司都开展了和中国的合作.
se lancer dans qch..        大胆投入...
s'élancer vers qn./ s'élancer vers demain        飞奔向...
s'entretenir avec qn. de qch.         同某人就某事交谈
troupes dotées d'armes modernes        用现代化武器装备起来的部队
un marché doté d'un grand potentiel        有巨大潜力的市场
un passport officiel / ordinaire        公务护照 普通护照
un pays doté d'une industrie puissante         有强大工业的小国
un projet pour élargir notre marché chinois.        扩大中国的市场计划
un visa de court séjour pour tourisme        短期旅游签证
une ville dynamique en pleine expansion         一个充满活力突飞猛进的城市
Votre nom a-t-il une signification particulière?        您的姓有没有特别的意义?
2008-11-1 00:18:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

楼主加油~~强大的工程。。。
2008-11-1 09:07:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

继续学习
2008-11-1 13:27:58

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部