找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 新欧洲留学
楼主: 剑云

今天我学了几个单词.

1790
回复
118760
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

很多词都算是衍生的,lz有些问题出在词根
marchand+er
plafon+nier
等等
2006-7-26 19:57:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

27/07/2006

Le permis à points est fragile et précaire. Il a été institué afin de faire prendre conscience à certains conducteurs de la nécessité de respecter les règles au volant. Il n'a pas seulement une valeur répressive : il est avant tout un outil de prévention et d'éducation.
Le permis de conduire possède 12 points (6 pour le permis probatoire). Lorsqu'un titulaire du permis perd ses 12 points, il perd son permis.
Si le permis comporte plusieurs catégories (A, A1, B, etc.), les retraits de points affectent toutes les catégories.

précaire adj不结实的;不稳定的

possession(à titre)~不确定的占有

虚弱的健康状况 santé précaire

不稳定的工作 emploi précaire   travail précaire
être dans une situation précaire 处境不稳


les règles au volant ?

répressive
用以镇压的;镇压的2抑制的
2006-7-27 17:49:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

les règles au volant  交通规则

les jeunes au volant 年轻驾驶员
2006-7-27 18:55:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

merci
2006-7-27 19:15:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

再给剑云补充几个

volant : 方向盘

-- Je ne pouvais pas te répondre, parce que j'étais au volant.
-- Tu veux que je te passe le volant ?
-- Pas de coup de volant.
-- J'ai donné un brusque coup de volant, car il y avait un chien sur la route.
-- Je ne peux pas prendre le volant, j'ai trop bu.
2006-7-27 19:22:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

un chauffard = a sunday driver hehe
2006-7-27 19:31:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

Salut Miam !
2006-7-27 19:33:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

Mr. Zhang, Pas de coup de volant, 是不是“不要太猛地打方向盘”?同理解释 pas de coup d'accelerateur, pas de coup de frein, pas de coup d'embrayage?
2006-7-27 21:48:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

Post by fraudeur
很多词都算是衍生的,lz有些问题出在词根
marchand+er
plafon+nier
等等

plafonner

改一个错, 快给俺加分
2006-7-27 22:09:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

Post by 黑貓警长
Mr. Zhang, Pas de coup de volant, 是不是“不要太猛地打方向盘”?同理解释 pas de coup d'accelerateur, pas de coup de frein, pas de coup d'embrayage?

俺就知道   coup de volant   是猛转方向盘, 是否能用在其它那几个词, 俺得琢磨啦 !等明天
可能能弄明白 !!!
2006-7-27 22:12:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

Post by zhangyinjiu
plafonner

改一个错, 快给俺加分
拜一下。。。。。。
2006-7-27 22:18:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

不管用, 俺仍是 31
2006-7-27 22:24:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

只能给一个人加一次声望。。。
给您一个奖励,5个战斗币。。。。。。
2006-7-27 22:27:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

Post by zhangyinjiu
Salut Miam !

salut 饮酒哥
2006-7-27 22:40:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 今天我学了几个单词

猛地一下 (comme coup de volant)

-- Pour une conduite économique, il faut éviter les grands coups d'accélérateur.
-- Pour éviter l'accident il a donné un coup de frein brusque.

coup d'embrayage : 不说地, 或者俺没听说过


coup de voiture : 说的是另一回事, 表示暂短, 比如你开车送他人回家, 他人说挺麻烦, 你表示不麻烦, 只是 ‘   un coup de voiture'
(别忘了俺的分呀 !!!)
2006-7-28 07:00:32

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部