|
贴一篇我的日志:Atelier de synthèse.
昨天终于熬过来了,这次算是一个特别的经历吧,记录下来当作纪念和总结,以后可供参考。
这个atelier de synthèse是今年新开设的一个TD,旨在加强锻炼学生的口头作业练习,适应在众人前清楚扼要地表达自己exposé的观点。
于是全部人被分成了四个小组,每个组十几个人左右,不超过二十人。指导老师是国际商法的大课老师,挺严格的一个人。总之在他面前完成作业,会给人很大的压力。而且先前也说了,临开始的7天前,他才把所有的题目弄好,让大家去准备。而我正好又是在第一个组里面。其他三个组的日期都比我们晚,有两个还相当晚,所以有更多的时间去准备这exposé.
之前从来没有过这么正规的单独的做exposé的经历,每个人都不知道具体要求到底是什么,因为很多题目都很怪异,所以大家都很紧张。比较了一下题目,的确是囊括了国际法里的方方面面,有的甚至没有听说过,有的是很冷门的内容,有的题目范围太广泛。总之要花一番工夫才能整理好思路,到底该选择哪一块入手,到底哪些内容必须讲,哪些内容可以忽略的。
我的题目是2004年国际法庭关于以色列在占领的巴勒斯坦境内修建的隔离墙的咨询意见。光这个意见就有一千多页,提纲总结也有26页。由于是比较新的例子,很多资料书中没有提到,而提到的,都是在很分散的部分里面当作例子来说明的。所以我还是主要在网上去搜索关于这个咨询意见的相关评论。幸运的是刚好找到了一个,也写了25页。看完以后觉得把法庭的思路整理得非常清楚,然后我完全被影响了,自己的大纲也是按照那个顺序来写的。
因为自己本来就对案例评论之类的很苦手,总是搞不定。而老师给的这个题目名字就直接是这个意见的名字,没有任何说明。所以我也拿不准到底是该像以前老师要求的案例评论那样写呢,还是应该像我看的这篇参考资料这样,只是把法庭的思路整理出来。因为以前的民法老师实在给我太多的噩梦了。案例评论该这样写,该有什么什么,不该有什么什么等等,头都大了。以前老师尤其说,评论只涉及该案件,但又不是把案子里的判决翻过来倒过去地一句一句字面分析,而是要有评论的观点或者是doctrine里面的东西。
但是面对这个咨询意见,我连读完的勇气都没有,因为时间太紧迫了,对自己很没信心,真不知道到底哪个plan更合适。不过自己在思考的时候,把所有理解的idées都列出来了,发现如果不按照法庭的思考顺序来写的话,我没法把所有的idées重新规制在另外的一个既简洁又有逻辑的plan里面,总会不平衡。
而且我想,当着同一组的同学和老师的面演讲,应该视为大家都跟我一样,从来没读过这个咨询意见甚至根本不知道这个事情。要让大家都明白这个意见里到底说了什么到底有什么重要的原则出来,才是我的目的。所以我又觉得,按照法庭的逻辑来写我的稿子应该是可行的。
不过整个作业还是花了我很久才弄好,头天还是通宵了。。。请叫我通宵王。。。囧rz 但是感觉我的plan读起来很有逻辑性,呵呵。
于是我没时间多做口头演说练习就临时上阵了,抱着死命一搏的心态。
这个TD要进行一天,7.5个小时,老师规定的,必须出勤,缺席的话就是0分。早上一到教室里,发觉气氛很紧张啊,大家都是第一次经历,都有点不知所措。点名完毕以后,老师说问按照什么顺序来,是不是按姓名开头的字母呢?我拼命点头,因为这样的话,我是最后一个,总比不知道什么时候轮到自己的好。而且中午一定有休息时间,我还可以再临阵磨枪一番,不亮也光。老师看到了,就冲我说,看来这样对你很有利嘛,我笑着点头。
于是开始第一个同学的演讲。讲完以后,老师先让大家说感受,从演讲的内容上到格式上,到姿势上等等等等。然后他再补充自己的意见。所以,不听别人的是不行的!= =|
这样一上午下来,总结的问题还是蛮多的。比如是站着讲好呢还是坐着讲好,不管站着还是坐着,有些不好的小动作是应该避免的,比如晃动手,把手插裤兜里,晃动椅子,抓耳挠腮,眼睛到处看或者只看教室的某一处……OTZ 还要注意说话的音量,语音语调,重点的地方要突出出来,引起大家的注意,全是平调的话让人会听“迷路”。尽量是脱稿演讲,不要通读自己写的东西。
内容上来说,因为一个人只有15分钟的时间,所以要尽量精简自己的内容,只需要3到4个idées就可以了,但一定要是重点的重点。另外就是plan要简短,要有逻辑,要能吸引人。这样比所有的都扯到但是实际上却让人什么都没明白的好。
上午“受刑”的几个同学里面,有讲得很不错的,也有临时慌了手脚的,比如没安排好时间,想脱稿说但是又怕说错了而不断要看稿子,最后把自己的步调弄丢了,或者讲太长了,最后被老师打断没能结束等等。看来大家的压力都不比我小,整个教室里的气氛就像在结冰一样。
中午的时候我调整了一下要讲的内容,该去掉哪些,该精简哪些,该有哪些定义出来等等。但是人很累,困得不行了。又有点后悔最后一个讲了。因为那时大家都累了,恐怕都没耐心去听我的东西了,这样也会让我很焦躁的。
下午的半场里面,外国学生都集中在这里了。出现的问题基本跟上午的差不多。有一个法国女生讲得非常好,整个过程都很生动很吸引人,因为她几乎全脱稿在讲,而且跟现状紧密挂钩。不过还是被老师挑了毛病,很遗憾。比如手到处晃,表达的时候经常有些语句口语化了,甚至犯了语病而不能称为是法语了。整体上她完成的是相当好的。有个法国男生也是想尽量脱稿,但是太多的嗯,呃之类的,讲得又很慢,明显边讲边想,所以根本没讲完就被老师喊停了。最后老师也说不明白他要讲的重点是什么。还有个俄罗斯女生讲话声音跟蚊子嗡一样,所有人,包括离她最近的老师都皱眉头,完全听不见她在讲什么。结果老师给评语的时候都很尴尬,不知该如何说。
到最后是本大爷上场了!死马当活马医吧。反正一正式在众人面前讲话的时候,我就会很紧张,然后忘了这个掉了那个的,说话声音也变弱了,舌头还经常打卷,不能好好表达自己。。。脸红ING~起初我也是想尽量脱稿的,发现原来真的很难,没好好练习就是做不到。我怕在规定时间内还是讲不完,所以到了后面的部分,尤其涉及到很多条约的名字的时候,还是开始读起来了。不过偶尔余光看到老师在点头,我就知道了说的这个观点得到了支持。
讲完以后,老师说内容很出色,plan很有逻辑很清晰,让大家都听明白了。而且在intro里明确指出了后面的内容里会忽略哪些,这一点值得肯定。就是最后读起来这个该批评。那我也认了,没办法,尽力了,没法两头都顾及到。他后来问我主要参考的资料来源。我说都是网上找的。他也说这个题目是很有争论性的,出的目的就是看学生会不会掉到陷阱里面去,自己去选择了辩论一方的观点来侃。而且说要尽量限制参考资料。我笑,我还真是限制了参考资料呢,总共就一个。囧rz 他说我在阐明法庭的意见的时候也提到了当时里面的几个法官在部分观点上有不同的思考逻辑和意见,这点很有趣也很重要。
总体来说,我的任务算合老师心意地完成了,长舒了一口气。 |
评分
-
查看全部评分总评分 : 声望 +5
战斗币 +50
2008-5-9 19:53:57
|