2013-11-26 16:26:52
| ||
点评
katiaminette
2013-12-20 20:37
受刺激了吧这位同学?html,java, php怎么惹你了?
RRCHHH
2013-11-26 22:16
你装大尾巴狼是吧,战法是人,就知道你是雄性动物
2013-11-26 16:31:53
| ||
2013-11-26 16:50:38
| ||
2013-11-26 16:59:52
| ||
2013-11-26 17:01:48
| ||
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2013-11-26 17:19:49
| |
点评
jia51
2013-11-26 21:25
+1
2013-11-26 17:22:52
| ||
点评
vintagecompany
2013-11-26 17:35
c plus facile de taper français au boulot, désolée~~~~
2013-11-26 17:28:58
| ||
2013-11-26 17:41:52
| ||
2013-11-26 17:42:41
| ||
点评
df-huiling
2013-11-26 22:39
a tord
tous les francais n'ecrivent pas toujours correctement, nous les chinois commettent aussi des fautes en chinois.
2013-11-26 18:05:31
| ||
2013-11-26 18:05:55
| ||
点评
maomimi113737
2014-1-2 02:29
太搞了!果断叫老公来学习!
不列昏丫
2013-11-28 19:42
haha, je vais voir avec mon homme s'il pense comme toi :), en t cas, tu as raison!
330496203
2013-11-28 01:22
改别人的错的时候还是先看看自己的语法和拼写吧
我觉得这位老公有点太驯服哈哈哈 不过 tant mieux pour sa femme !
肥兔乖乖
2013-11-27 20:12
哈哈 我就知道一有人发法语,马上就会有人跳出来修改...而且挑毛病的人往往自己什么都不写
onlyadele
2013-11-26 21:19
牛逼 太了解中国老婆了
dlyz
2013-11-26 21:18
嘿嘿、、、FRASE、、、
dlyz
2013-11-26 21:17
C'est rare de voir si nombreuses les fautes dans une frase. Je me demmande si le fançais est votre langue maternelle et ou vous l'aviez appris.
dlyz
2013-11-26 21:14
ComparéS aux chinoises, nous sommes souvent insouciantS et on se dit que tousT vas toujours bien s
圈里圈外
2013-11-26 21:00
笑死了 哈哈
charlotteMF
2013-11-26 19:08
sous réserve....
2013-11-26 18:32:15
| ||
点评
liliboulay
2013-11-26 19:17
怎么看得出来lz比医生发育好?
2013-11-26 19:12:51
| ||