找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: liliboulay

一个偶然的机会 改变了我的无业游民身份

205
回复
6651
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

确实,我把sembler和ressembler混淆了

ressembler à quelqu'un/quelque chose
与某人某事物相似
Il ressemble à son frère.
sembler à qn 在某人看来,
Ca semble bizarre à son frère.
Ca lui semble bizarr ...
wyqshh2007 发表于 2009-5-21 10:56


在讨论中学习,我也是前一段时间刚刚把这两次搞清楚的。
2009-5-21 10:04:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

刚我问了一下我lg他说可以这么说,但我还是将信将疑的,因为法国人也不一定语法就很好,往往是学习法语的外国人法语语法说起来头头是道,我再问问学习版面的apang。她语法没得说。 ...
liliboulay 发表于 2009-5-21 10:43

呵呵,是的,一般法国人的法语确实不一定好。
不过,学外语的人都很较真儿,这个很好。
2009-5-21 10:11:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

那个,那一段法语我晚上有空再看哈。我这台机器很慢,不方便编辑有颜色的。
2009-5-21 10:12:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 wyqshh2007 于 2009-5-21 11:22 编辑

Il y avait un médecin chinois qui s'appelait Pan Zun,  il cherchait souvent les plantes médicinales chinoises dans les montagnes. Un jour, il a vu(s'est apperçu) un caneton, ça lui paraîssait assez bizarre donc il  l'a approché par curiosité, en fait c'était une poire.  Mais à cette époque là,  le nom  du Ya-li (Canard-poire) n'était pas inventé, ainsi il a mis ce fruit mystérieux dans son sac, puis retourné dans sa boutique.  Il l'a coupé (前面说的是FRUIT,阳性)en deux puis goûté avec sa langue au risque de sa vie. Il a trouvé que c'était vraiment délicieux(或者Il l'a trouvé vraiment délicieux) , donc il en a mordu un grand morceau.   Comme cette espèce de poire ressemble à un caneton lorsque l'on le voie de loin, et depuis, on l'appelle Ya-Li(Canard-poire).
再让你LG把他改的那一版放上来吧比较比较
2009-5-21 10:13:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

呵呵什么时候有空去老港喝杯咖啡呵呵
一区? 老港口我经常去买鱼的,没准我们有过擦肩而过的时候,只是不认识没有说话呢。
liliboulay 发表于 2009-5-21 11:02
2009-5-21 10:16:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

呵呵什么时候有空去老港喝杯咖啡呵呵

橙子@ 发表于 2009-5-21 11:16


好呀,喝什么都行就是不能喝咖啡。

我一般不喝咖啡的,但上次也是会一个战法美丽人生的美女妈妈,然后我们俩就在卖鱼对面的一个咖啡馆,离那个日本寿司店比较近的地方的咖啡馆坐了一会儿,她点了café frappé,  我平时都点果汁或者冰激凌,那天也点了café frappé 结果喝了以后就感到不舒服,回家居然吐了,晕死。
2009-5-21 10:23:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

那个,那一段法语我晚上有空再看哈。我这台机器很慢,不方便编辑有颜色的。
蛇蝎女人 发表于 2009-5-21 11:12


好呀
2009-5-21 10:24:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

在楼上的基础上。
Il y avait un médecin chinois qui s'appelait Pan Zun,  il cherchait souvent les plantes médicinales chinoises dans les montagnes. Un jour, il a vu(s'est apperçu) un caneton, ça lui paraîssait assez bizarre donc il  l'a approché par curiosité, en fait c'était une poire.  Mais à cette époque là,  le nom  du Ya-li (Canard-poire) n'était pas inventé, ainsi il a mis ce fruit mystérieux dans son sac, puis retourné dans sa boutique.  Il l'a coupé (前面说的是FRUIT,阳性)en deux puis goûté avec sa langue au risque de sa vie. Il l'a trouvé vraiment délicieux , donc il en a mordu un grand morceau. Comme cette espèce de poire ressemble à un caneton lorsque l'on la voie de loin, et depuis, on l'appelle Ya-Li(Canard-poire).
2009-5-21 10:25:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Il y avait un médecin chinois qui s'appelait Pan Zun,  il cherchait souvent les plantes médicinales chinoises dans les montagnes. Un jour, il a vu(s'est apperçu) un caneton, ça lui paraîssait ass ...
wyqshh2007 发表于 2009-5-21 11:13


他没有全部帮我改,就帮我改一句。 后来的是我根据大家的指出的错误自己整理了一下。

我都懒得问他,每次问他,就好像给他添了多大麻烦似的。
2009-5-21 10:26:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哈哈,哦 随便喝什么都好。还有站法妈妈呀,哪天你们出来也约我出来好了。
好呀,喝什么都行就是不能喝咖啡。

我一般不喝咖啡的,但上次也是会一个战法美丽人生的美女妈妈,然后我们俩就在卖鱼对面的一个咖啡馆,离那个日本寿司店比较近的地方的咖啡馆坐了一会儿,她点了café frappé,   ...
liliboulay 发表于 2009-5-21 11:23
2009-5-21 10:29:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

在楼上的基础上。
在楼上的基础上。
Il y avait un médecin chinois qui s'appelait Pan Zun,  il cherchait souvent les plantes médicinales chinoises dans les montagnes. Un jour, il a vu(s'est apperçu) un caneton, ça lui paraîssait assez bizarre donc il  l'a approché par curiosité, en fait c'était une poire.  Mais à cette époque là,  le nom  du Ya-li (Canard-poire) n'était pas inventé, ainsi il a mis ce fruit mystérieux dans son sac, puis retourné dans sa boutique.  Il l'a coupé (前面说的是FRUIT,阳性)en deux puis goûté avec sa langue au risque de sa vie. Il l'a trouvé vraiment délicieux , donc il en a mordu un grand morceau. Comme cette espèce de poire ressemble à un caneton lorsque l'on la voie de loin, et depuis, on l'appelle Ya-Li(Canard-poire).
蛇蝎女人 发表于 2009-5-21 11:25


看完 有个疑问Mais à cette époque là,  le nom du Ya-li (Canard-poire) n'était pas inventé,


这里du是不是应该去掉呢,因为le nom和Ya-li 这里是可以作为同位语吧?
2009-5-21 10:30:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哈哈,哦 随便喝什么都好。还有站法妈妈呀,哪天你们出来也约我出来好了。

橙子@ 发表于 2009-5-21 11:29


好呀,原来还是个画家呀,厉害厉害
2009-5-21 10:32:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

188# 蛇蝎女人
蛇蝎,你不去Parashop了吗?我刚刚回来,活动还有,只是每人限购十件。
2009-5-21 10:37:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 wyqshh2007 于 2009-5-21 11:46 编辑
看完 有个疑问Mais à cette époque là,  le nom  du Ya-li (Canard-poire) n'était pas inventé,


这里du是不是应该去掉呢,因为le nom和Ya-li 这里是可以作为同位语吧? ...
liliboulay 发表于 2009-5-21 11:30
加上肯定是没问题的,
至于就象你所说的同位语,如果大写或者加引号,是不是可以不要 DU,
问问你LG
这里要批评下你家先生,LP这么大的学习热情,怎么样也要支持下啊,要不他法语不给你答疑解惑,你也不教他中文
2009-5-21 10:39:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

呵呵,我不是,他爸是,我只是支持他的工作,能帮就帮。呵呵
好呀,原来还是个画家呀,厉害厉害
liliboulay 发表于 2009-5-21 11:32
2009-5-21 10:40:19

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部