找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: liliboulay

一个偶然的机会 改变了我的无业游民身份

205
回复
6620
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

还有时态。
蛇蝎女人 发表于 2009-5-20 23:47


时态还是请你指出一下,这个时的问题我自己经常检查不出来。我先查一下吧。
2009-5-20 22:50:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 liliboulay 于 2009-5-21 10:34 编辑

Il y avait un médecin chinois qui s'appellait Pan Zun,  il cherchait souvent les plantes médicinales chinoises dans les montagnes. Un jour, il a vu(s'apperçu) un caneton, ça lui paraîssait assez bizard, donc il  l'a s'approché par curiosité, en fait c'était une poire.  Mais à cet époque là,  le nom  Ya-li (Canard-poire) n'avait pas encore était inventé, ainsi il a mis ce fruit mystérieux dans son sac, puis retourné à sa boutique.  Il l'a coupée en deux puis gouté avec sa langue au risque de sa vie. Il l'a trouvé que c'est vraiment délicieuse, donc il l'a mordu un grand morceau.   Comme cette espèce de poire semblait un canard lorsqu'on le voie de loin, et depuis, on l'appelle Ya-Li(Canard-poire).
2009-5-20 22:54:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

标红的部分是我改过的 请帮我继续改改吧
2009-5-20 22:55:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

大致扫了一下,主要错误如下:
时态
性数配合句法拼写
Il y avait un médecin chinois qui s'appelle Pan Zun,  il cherchait souventles plantes médicinales chinois dans les montagne. Un jour, il a vu uncanard, ça lui semble assez bisard, donc il  s'approchait du canard,mais il a trouvé une poire à la place du canard.  En ce moment là iln'existe pas encore le nom du Ya-li (poire en forme du canard), ainsiil a mis cet fruit mystérieux dans son sac, puis retourné à saboutique.  Il l'a coupé en deux puis gouté avec sa langue au risque desa vie. Il a trouvé que c'est vraiment délicieux, donc il a mordu un grandmorceux.   Comme cette espèce de poire semble à un canard lorsqu'on levoie de loins, donc tout le monde l'appelle  Ya-Li.
2009-5-20 22:58:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

除了时态性数,基本上没大问题
因为你用了PASSE COMPOSE,就不能和现在时混用了

Il y avait un médecin chinois qui s’appelait Pan Zun,  il cherchait souvent les plantes médicinales chinoises dans les
montagnes. Un jour, il a vu un canard, ça lui semblait assez bizarre, donc il  s'approchait du canard, mais il a trouvé une poire à la place d'un canard.  En ce moment là il n'existait pas encore le nom du Ya-li (poire en forme du canard), ainsi il a mis ce fruit mystérieux dans son sac, puis retourné à sa boutique.  Il l'a coupé en deux puis goûté avec sa langue au risque de sa vie. Il a trouvé que c'était vraiment délicieux, donc il a mordu un grand morceau.   Comme cette espèce de poire semble un canard lorsqu'on le voie de loin, donc tout le monde l'appelle  Ya-Li.


2009-5-20 23:01:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我标红字的部分都没显,字还小了一号
2009-5-20 23:03:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

还有位置吗?我会老挝语
2009-5-20 23:05:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

对,还有那个loin,我刚才没看见。
晚安了,明天晚上继续学习。大家周末愉快!!!
2009-5-20 23:06:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

学了半天,对于我来说好难呀!真羡慕你们!
我也去dodo了,各位晚安,周末愉快!
2009-5-20 23:11:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

对,还有那个loin,我刚才没看见。
晚安了,明天晚上继续学习。大家周末愉快!!!
蛇蝎女人 发表于 2009-5-21 00:06
还有我也没看到,
应该是SEMBLER A QUELQUE CHOSE
大家晚安,这里变学习版了
2009-5-20 23:12:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

还有一个小窍门/
检查拼写,简单的性数,时态配合是否出错,可以粘贴在WORD文档里,用OUTIL GRAMMAIRE自动检查一下
2009-5-20 23:15:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

额滴神
我走错地方了原来是学习板块
2009-5-20 23:17:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我教过的韩国人当中,有的学过很多年汉语的,有的还是汉语系的博士,但是我觉得真正学得好的只有一个,而且人家只学了四年汉语,汉语说得很地道,地道得让我刮目相看。 ...
liliboulay 发表于 2009-5-20 22:50

我认识一个韩国人很灵的
就学了一年中文就通过了八级
然后在中国学医
现在在国内正规医院做医生
他是很厉害的
2009-5-20 23:31:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

大致扫了一下,主要错误如下:
时态、性数配合、句法、拼写
Il y avait un médecin chinois qui s'appelle Pan Zun,  il cherchait souventles plantes médicinales chinois dans les montagne. Un jour, il a vu  ...
蛇蝎女人 发表于 2009-5-20 23:58

蛇,你觉得可以用:MORDU 吗?
直接用:MANGE 不好吗?
前者咬了不吃,比如狗咬人。
2009-5-20 23:44:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

蛇,你觉得可以用:MORDU 吗?
直接用:MANGE 不好吗?
前者咬了不吃,比如狗咬人。
wqwq 发表于 2009-5-21 00:44
我睡不着上来瞟一眼
替蛇MM回答了
可以用MORDRE
比如
mordre une pomme à belles dents 大口咬苹果
当然狗咬人也用MORDRE
Le chien qui aboie ne mord pas 会叫的狗不咬人。
2009-5-21 00:04:02

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部