3
现在时没有明显的时间界限,它可以表达一个过去开始持续到现在的动作,也可以表达一个现在正在进行的动作,还可以表达一个即将发生的动作。
Il arrive demain这种说法是很常见的,它的意思表达很明确,demain是时间标志词,代表一个马上要发生的动作。相反,在口语中我们很难听到Il arrivera demain.
4
se laisser faire意思是任人摆布。
你的问题如果我理解没有错误的话,意思大概是:se是动词laisser的主语,是动词faire的动作对象。事实上,se laisser就已经决定了se在这里代替的必然是句子的主语本身,在上面的话里面是elle,它和faire没有关系,要么就是faire à quelqu'un,否则不可能用一个自反代词代替laisser后面第二个动词的动作对象。
5
这个句子变肯定,就成为quelqu'un en a vu des semblable.
在针对全句的否定句里面,如果用不定冠词或者部分冠词修饰的名词做直接宾语,相应的冠词要变成de.
比如:
Je veux du café.--------Je ne veux pas de café.
Il a un livre.--------------Il n'a pas de livre.
j'en n'ai jamais vu de plus beau. 里面的 de 是因为 否定的原因,对了!
又看到报纸上的一句话,
Le nombre de blessés est d'au moins quinze cent cinquante.
这里de作何解呢?似乎这样 也讲得通:
Le nombre de blessés est au moins quinze cent cinquante.
谢谢!
Bonne annee a tous!
j'en n'ai jamais vu de plus beau. 里面的 de 是因为 否定的原因,对了!
又看到报纸上的一句话,
Le nombre de blessés est d'au moins quinze cent cinquante.
这里de作何解呢?似乎这样 也讲得通:
Le nombre de blessés est au moins quinze cent cinquante.
谢谢!
Bonne annee a tous!