找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: colorfulxiao

大家一起来听英文歌~分享我挚爱的音乐(每页都有歌)

449
回复
35427
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

原帖由 colorfulxiao 于 2008-11-10 13:01 发表
哇!太好了!找到知音了!小马的文笔好好哦!我自愧不如!
这个组合,妹妹karan的声音温暖而磁性,仿佛能触摸到你心底;容易被忽略的是哥哥richard。richard是幕后合音,也是位钢琴家,他知道要如何巧妙的将乐器和歌声结合在一起,所以 ...


我就是一瞎胡闹的,来插科打浑一下......rf_025_:
坦率的说,如果单论和声,永远没有任何人能超越加丰科在我心中的地位:在"斯卡布罗集市"里他为保罗 西蒙所配的和声一直是我心目中的天籁之音.
这首歌里,我本来已经为保罗 西蒙,这个英国文学硕士所作的歌词水平所倾倒,为这首曲子那浅饮低唱,梅子黄时雨般弥漫出来的的忧伤所折服,可当加上了加丰科的和声后,我只能用一个词来表达我的感觉: 天衣无缝.
s1073381.jpg s1424792.jpg singer5423.JPG
等后面如果谈到我再详述自己的体会......:em0009:
2008-11-10 14:56:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

  rock you tonight
2008-11-10 15:59:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 rosyhorse 于 2008-11-10 14:56 发表


我就是一瞎胡闹的,来插科打浑一下......rf_025_:
坦率的说,如果单论和声,永远没有任何人能超越加丰科在我心中的地位:在"斯卡布罗集市"里他为保罗 西蒙所配的和声一直是我心目中的天籁之音.
这首歌里,我本来已经为保罗  ...

完全赞同!相信听过他俩和声的人都会对他们的音乐过耳不忘...
现在就让我们来回味经典
Simon and Garfunkel - Scarborough Fair
参与人数 1战斗币 +25 收起 理由
rosyhorse + 25 我很赞同

查看全部评分总评分 : 战斗币 +25

2008-11-10 22:05:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

Tell her to make me a cambric shirt
   (On the side of a hill in the deep forest green)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
   (Tracing a sparrow on snow-crested ground)
Without no seams nor needlework
   (Blankets and bedclothes the child of the mountain)
Then she'll be a true love of mine
   (Sleeps unaware of the clarion call)

Tell her to find me an acre of land
   (On the side of a hill, a sprinkling of leaves)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
   (Washes the ground with so many tears)
Between the salt water and the sea strand
   (A soldier cleans and polishes a gun)
Then she'll be a true love of mine

Tell her to reap it in a sickle of leather
   (War bellows, blazing in scarlet battalions)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
   (Generals order their soldiers to kill)
And to gather it all in a bunch of heather
   (And to fight for a cause they've long ago forgotten)
Then she'll be a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
这首歌和另一首经典歌曲 Sound of Silence 都是影片毕业生的插曲
2008-11-10 22:08:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Sound of Silence

Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a street lamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
And no one dared
Disturb the sound of silence

"Fools", said I, "You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you"
But my words, like silent raindrops fell
And echoed
In the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls
And tenement halls"
And whispered in the sounds of silence

[ 本帖最后由 colorfulxiao 于 2008-11-10 22:16 编辑 ]
2008-11-10 22:14:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

当我第一次听到他们演唱的Scarborough Fair的时候,真的不敢相信,两个男人的和声能这么的美,这么的温柔,每一次听这首歌,都感觉到心都在随音乐颤抖...
Simon & Garfunkel简介:
在希望与恐惧交叠翻腾的60年代,Simon & Garfunkel优美悦耳的声音成了那个年代的心灵寄托,这支双人组合以叙事民谣的细腻情感铺陈,观察周遭时局的生活笔触,跟潜藏于吉他拨弦指法与人声演唱里的情感,创造了流行民谣最亲切的性格。
  
纽约Forest Hills高校六年级,Paul Simon与Art Garfunkel两人因参与舞台剧「爱丽丝梦游仙境」演出而认识,跟大家一样狂热于50年代摇滚乐的这两个青少年,却也在寻觅着一种将流行摇滚乐与民谣音乐合而为一的可能性,陶醉于The Everly Brothers乐团与一些doo-wop类型音乐的Simon、Garfunkel以Tom & Jerry之名追逐音乐美梦,加盟Big Records音乐厂牌,57年11月,在电视名人Dick Clark所主持的电视歌唱节目「American Bandstand」中曝光演唱创作曲「Hey, Schoolgirl」,单曲成功打进排行榜TOP 50,销售破了15万张,可惜接续的单曲未能再造佳绩,59年,随着两人高校毕业,Tom & Jerry就跟着散摊, Garfunkel前往哥伦比亚大学研习数学与建筑, Simon到昆士区大学潜修英国文学,并改以Jerry Landis之名发窗体曲唱作,更与当时的同窗才女歌手Carole King加入词曲出版的摇篮「Brill Building」,60年为Ritchie Cordell、The Fashoions乐团担任创作与制作,Garfunkel则以Artie Garr之名发了两首单曲,Simon转念法律系后,就与当时准备完成数学学位的Garfunkel组成Simon & Garfunkel,开始演唱民谣小品,64年,Simon从法律系辍学,前往伦敦的民谣圈摸索创作,64年,停摆一段时日的Simon & Garfunkel正式加盟哥伦比亚音乐厂牌。
  
64年加盟哥伦比亚音乐厂牌的首张专辑「Wednesday Morning,3A.M.」发行之初并未引起太大的瞩目,辑中的单曲「The Sounds Of Silence」直到66年初才以重新混音的版本跃登全美排行冠军,Simon & Garfunkel的音乐旅程平步青云,一年之内,以「Wednesday Morning,3A.M.」、「Sounds Of Silence」(#21)、「Parsley,Sage,Rosemary And Thyme」(#4) 3张TOP 30专辑跟「I Am A Rock」 (#3)、「Homeward Bound" (#5)等TOP 10单曲持续拉高人气,68年为达斯汀霍夫曼主演的电影「毕业生」原声带创作音乐,主题曲「Mr. Robinson」与原声带双双夺冠,勇夺年度唱片与最佳流行重唱两座葛莱美大奖,68年专辑「Bookends」再攀排行冠军巅峰,70年大碟「Bridge Over Troubled Water」与深具灵魂福音乐动容气氛的同名标题曲「Bridge Over Troubled Water」双双在美夺冠,同时掳获葛莱美奖年度专辑、年度唱片、年度歌曲、最佳流行歌曲、最佳重唱歌曲编曲、最佳录音等6项殊荣,专辑蝉连英美两地冠军榜,全球狂销1300万张,「Cecilia」(#4)、「The Boxer」(#7)、「El Condor Pasa(If I Could)」(#18)都是辑中的畅销佳作。
  
70年夏季于Forest Hills网球体育场举行演唱会后,两人就鲜少一起公开露面,不睦与解散的传闻甚嚣尘上,直到75年才又合录单曲「My Little Town」,81年9月19号,Simon & Garfunkel于纽约中央公园举行免费演唱会,引爆50万名乐迷的热情参与,80年代开始,两人的音乐理念渐行渐远,重组之说烟消云散,88年,Paul Simon以专辑「Graceland」在葛莱美奖上大放异彩,90年以「The Rhythm Of The Saints」勇夺英国金榜冠军。90年, Simon & Garfunkel入选为摇滚名人殿堂一员。90年初,两人一起参与慈善义唱活动,93年更在纽约与亚洲远东地区展开巡回演唱,尽管Garfunkel仅在前后几场场次现身,不过却被某些月弥视为弥足珍贵的重组同台象征,足见Simon & Garfunkel的深刻影响力。回首两人在1964-1970年间,累计写下3张冠军专辑、3张TOP 10专辑、3首冠军单曲、13首TOP 40单曲。
  
Simon & Garfunkel将歌声化作了一种最和谐的呈现,那份平易近人的感动,随着时间的传承而加深了歌声的隽永性,这个被称作是唱民谣的知识分子的知性魔力,值得你在臣服于酥醉旋律与合声之余,花点时间细细咀嚼一番。
  
在Simon & Garfunkel的歌声中,您更能深刻体会到,那种平凡的生活,从他们的口中唱出来就成了悦耳的音符,成了我们都喜爱反复去听的民谣。
2008-11-10 22:24:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

发一个诗经体的《斯卡博罗集市》
   
       诗经体的                                                   英文原歌词
    《斯卡博罗集市》                               Scarborough Fair

问尔所之,是否如适。  Are you going to Scarborough Fair?
蕙兰芫荽,郁郁香芷。  Parsely sage rosemary and thyme.
彼方淑女,凭君寄辞。  Remember me to one who lives there.
伊人曾在,与我相知。  She once was a true love of mine.

嘱彼佳人,备我衣缁。  Tell her to make me a cambric shirt.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。  Parsely sage rosemary and thyme.
勿用针砧,无隙无疵。  Without no seams nor needle work.
伊人何在,慰我相思。  Then she will be a true love of mine.

(伴唱)
彼山之阴,深林荒址。  On the side of hill in the deep forest green,
冬寻毡毯,老雀燕子。  Tracing of sparrow on snow crested brown.
雪覆四野,高山迟滞。  Blankets and bed clothers the child of maintain
眠而不觉,寒笳清嘶。  Sleeps unawafe of the clarion call.

嘱彼佳人,营我家室。  Tell her to find me an acre of land.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。  Parsely sage rosemary and thyme.
良田所修,大海之坻。  Between the salt water and the sea strand,
伊人应在,任我相视。  Then she will be a true love of mine.

(伴唱)
彼山之阴,叶疏苔蚀。  On the side of hill a sprinkling of leaves
涤我孤冢,珠泪渐渍。  Washes the grave with slivery tears.
惜我长剑,日日拂拭。  A soldier cleans and polishes a gun.
寂而不觉,寒笳长嘶。  Sleeps unaware of the clarion call.

嘱彼佳人,收我秋实。  Tell her to reap it with a sickle of leather.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。  Parsely sage rosemary and thyme.
敛之集之,勿弃勿失。  And gather it all in a bunch of heather.
伊人犹在,唯我相誓。  Then she will be a ture love of mine.

(伴唱)
烽火印啸,浴血之师。  War bellows blazing in scarlet battalions.
将帅有令,勤王之事。  Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause.
争斗缘何,久忘其旨。  They have long ago forgotten.
痴而不觉,寒笳悲嘶。  Sleeps unaware of the clarion call.
2008-11-11 10:03:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

保罗 西蒙深厚的文学功底让  《斯卡博罗集市》--------一个简简单单的歌曲名也充满了韵味 :Scarborough Fair,Scarborough Fair,,Scar伤疤---bore厌倦---rouge血红色--- Fair公平,正义,对战争的控诉和对和平的向往就这样跃然纸上了
b3508d1393dae4936538db9c.jpg
2008-11-11 10:12:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

dddddddddddddd
2008-11-11 10:43:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

有两首禁止转链接的歌,都留下了的youtube的链接地址,想欣赏的朋友可以直接点击链接去youtube上欣赏歌曲
2008-11-11 11:38:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 rosyhorse 于 2008-11-11 10:03 发表 发一个诗经体的《斯卡博罗集市》            诗经体的                                                   英文原歌词    《斯卡博罗集市》                               Scarborough Fair问尔所之,是否如 ...

这个好强!这首歌的生词很多,可能理解起来比较困难,摘抄一个来自Wikipedia的对Scarborough Fair这个集市和这首歌的介绍:
The fair
During the late Middle Ages the seaside resort of Scarborough was an important venue for tradesmen from all over England. It was host to a huge 45-day trading event, starting August 15, which was exceptionally long for a fair in those times. Merchants came to it from all areas of England, Europe, Norway, Denmark, the Baltic and the Byzantine Empire. Scarborough Fair originated from a charter granted by King Henry III of England on 22 January 1253. The charter, which gave Scarborough many privileges, stated "The Burgesses and their heirs forever may have a yearly fayre in the Borough, to continue from the Feast of the Assumption of the Blessed Virgin Mary until the Feast of St Michael next following". (On the modern Roman Catholic calendar, the equivalent dates are August 15 to September 29.) Naturally, such a large occasion attracted a lot more than just tradesmen; they needed to be entertained and fed, therefore large crowds of buyers, sellers and pleasure-seekers attended the fair. Prices were determined by ‘Supply and demand’, with goods often being exchanged through the barter system. Records show that from 1383 Scarborough’s prosperity slumped.In the early 17th century competition from other towns' markets and fairs and increasing taxation saw further collapse of the Fair until it eventually became financially untenable. The market was revived again in the 18th century, but due to intense competition Scarborough Fair finally ended in 1788.The traditional 'Scarborough Fair' no longer exists but a number of low-key celebrations take place every September to mark the original event. Scarborough Fair in July 2006 witnessed Medieval Jousting Competitions, hosted by English Heritage in addition to the usual attractions.
The ballad
The song tells the tale of a young man, who tells the listener to ask his former lover to perform for him a series of impossible tasks, such as making him a shirt without a seam and then washing it in a dry well, adding that if she completes these tasks he will take her back. Often the song is sung as a duet, with the woman then giving her lover a series of equally impossible tasks, promising to give him his seamless shirt once he has finished.As the versions of the ballad known under the title "Scarborough Fair" are usually limited to the exchange of these impossible tasks, many suggestions concerning the plot have been proposed, including the hypothesis that it is a song about the Plague. In fact, "Scarborough Fair" appears to derive from an older (and now obscure) Scottish ballad, The Elfin Knight (Child Ballad #2), which has been traced to at least 1670 and may well be earlier. In this ballad, an elf threatens to abduct a young woman to be his lover unless she can perform an impossible task ("For thou must shape a sark to me / Without any cut or heme, quoth he"); she responds with a list of tasks that he must first perform ("I have an aiker of good ley-land / Which lyeth low by yon sea-strand").As the song spread, it was adapted, modified, and rewritten to the point that dozens of versions existed by the end of the 18th century, although only a few are typically sung nowadays. The references to "Scarborough Fair" and the refrain "parsley, sage, rosemary and thyme" date to nineteenth century versions, and the refrain may have been borrowed from the ballad Riddles Wisely Expounded, (Child Ballad #1), which has a similar plot.


[ 本帖最后由 rosyhorse 于 2008-11-13 09:35 编辑 ]
2008-11-12 10:28:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water
Bridge Over Troubled Water(忧郁河上的桥)是他们作为组合推出的第五张,也是最后一张专辑的同名主打歌,也是他们最优秀的作品之一。

   
     When you're weary
  feeling small
  When tears are in your eyes
  I will dry them all
  I'm on your side
  When times get rough
  And friends just can't be found
  Like a bridge over troubled water
  I will lay me down
  Like a bridge over troubled water
  I will lay me down
  When you're down and out
  When you're on the street
  When evening falls so hard
  I will comfort you
  I'll take your part
  When darkness comes
  And pains is all around
  Like a bridge over troubled water
  I will lay me down
  Like a bridge over troubled water
  I will lay me down
  Sail on silvergirl
  Sail on by
  Your time has come to shine
  All your dreams are on their way
  See how they shine
  If you need a friend
  I'm sailing right behind
  Like a bridge over troubled water
  I will ease your mind
  Like a bridge over troubled water
  I will ease your mind



[ 本帖最后由 colorfulxiao 于 2008-11-13 00:55 编辑 ]
参与人数 1战斗币 +25 收起 理由
rosyhorse + 25 精品文章

查看全部评分总评分 : 战斗币 +25

2008-11-13 00:18:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

最近的那首another way to die不错的,007的主题曲噢,强烈推荐一下......


[ 本帖最后由 Léon_Ou 于 2008-11-13 00:29 编辑 ]
参与人数 1战斗币 +25 收起 理由
rosyhorse + 25 精品文章

查看全部评分总评分 : 战斗币 +25

2008-11-13 00:27:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 colorfulxiao 于 2008-11-12 10:28 发表

这个好强!这首歌的生词很多,可能理解起来比较困难,摘抄一个来自Wikipedia的对Scarborough Fair这个集市和这首歌的介绍:
The fair
During the late Middle Ages the seaside resort of Scarborough was an important ve ...


赫赫,如果大家能轻松的把这个看下来,估计看歌词也没有问题了.....
2008-11-13 09:35:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 colorfulxiao 于 2008-11-13 00:18 发表
Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water
Bridge Over Troubled Water(忧郁河上的桥)是他们作为组合推出的第五张,也是最后一张专辑的同名主打歌,也是他们最优秀的作品之一。

http://www.youtube.com/watch?v=G ...


这个貌似不少歌星都唱过:Anthony Callea,Michihiro Sato,Buck Owens,Paul Desmond......不知道Simon & Garfunkel的是原版么
s1628085.jpg s1628086.jpg s2623394.jpg s2702292.jpg
s3197816.jpg
2008-11-13 09:43:30

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部