Elle regarde ma main
Elle s'accorde une pause
J'appelle à mon destin
Mon coeur lourd se repose
Je ne sens que le bien
Et le mal se suppose
Le lien
Elle remonte trop loin
Les souvenirs s'essoufflent
Je trouve un peu de moi
Dans cette vie sur ces routes
C'est comme aux bords d'un rien
Que le lien me revient
Enfin
Racontez-moi
Quel est ce lien qui me tient vivant dans ce monde
Rassurez-moi
Si les douleurs nous rendaient meilleurs
Racontez-moi
A ceux qui rêvent sans fin
Qui s'accordent un repos
Comme ceux qui meurent pour rien
Si loin sans une rose
Je me dis que soudain
Mes peurs ce n'est pas grand-chose
Pas grand-chose
Racontez-moi
Quel est ce lien qui me tient vivant dans ce monde
Rassurez-moi
Si les douleurs nous rendaient meilleurs
Racontez-moi
Quel est ce lien qui nous tient vivant dans ce monde
Rassurez-moi
Si les douleurs nous rendaient meilleurs
Le pendu me foudroie
Mais la lune s'interpose
La lutte se fait sans foi
Le jugement explose
L'ermite est au soleil
Et l'impératrice, le monde
Pour moi
Je serre encore les poings et je crie pour demain,
et je crie pour demain
Le lien, le lien
Racontez-moi
Quel est ce lien qui me tient vivant dans ce monde
Rassurez-moi
Si les douleurs nous rendaient meilleurs
Racontez-moi
Quel est ce lien qui nous tient vivant dans ce monde
Rassurez-moi
Si les douleurs nous rendaient meilleurs
Où est l'épaule sur laquelle j'me reposais(我曾依靠的肩膀在哪里)
La présence chaude que mon corps aimait serrer(我的身体曾紧靠着的温热的存在)
Où est passée la voix qui répondait à mes questions
L'autre moitié de moi sans qui j'perdais la raison
Quand le jour me réveille
Et qu’il m'offre encore ses plus beaux éclats(他仍送我最美丽的光彩)
Le vide est le même tu n'es plus là
Dans mon demi-sommeil, je respire
Mais je sais que je n'vis pas
Plus rien n'est pareil
Quand tu n'es plus là
Je n'suis plus sûr de ce qui nous est arrivé
J'y pense tous les jours j'ai même peur d'accepter
J'ai gardé le meilleur et enterré le reste(我保留了最美好的,而其他的埋葬)
Effacé tes erreurs, oublié tes promesses(拭去你犯的错,遗忘你的承诺)
Quand le jour me réveille
Et qu’il m'offre encore ses plus beaux éclats
Le vide est le même tu n'es plus là
Dans mon demi-sommeil, je respire
Mais je sais que je n'vis pas
Plus rien n'est pareil
Quand tu n'es plus là
Refrain x4
Nouveau Français
-Amel Bent-
Casé dans des cases
Fiché sur des fiches
Aux discours de bases
Et frond sur la fiche
Même si y'en a marre
sans juger personne
Y'a qu'a seulement voir les clichés qu'on donne
Mais qui fait des histoires vraiment dans ce pays
Moi je viens bien de quelque part mais je suis ici
Nouveau français
Un français nouveau
Nouveau français
Sous le même drapeau
Sans même un besoin de reconnaissance
Mais ni plus ni moins qu'un enfant de la France, de la France
Gêné par les gênes
Miné par la mine
Les casseroles qu'ont trainent
C'est le coeur qui souligne
On a la chance d'être là
Faut pas qu'on oublie
Je viens bien d'un endroit
Mais je suis d'ici
Mais qui fait des histoires vraiment dans ce pays
je viens bien de quelque part mais je suis ici
Nouveau français
Un français nouveau
Nouveau français
Sous le même drapeau
Sans même un besoin de reconnaissance
Mais ni plus ni moins qu'un enfant de la France
Le droit à l'erreur-Amel Bent-
Je ne marche plus droit.
Je fais n'importe quoi.
J'ai devant moi un mur qui m'empêche d'avancer.(我身前有道墙阻碍我的前进)
Le réveil est brutal.(猛烈地醒来)
Les nuits baignées de larmes.(夜晚被泪水浸湿)
Et je suis la coupable à condamner. (我罪该判刑)
J'ai perdu la direction et le sens.(我失去方向,失去知觉)
Je ne sais pas tenir la distance.
Refrain:
Je croyais tout savoir de nous. (我以为我很了解我们)
Être arrivée jusqu'au bout.
Et tenir si bien le coup. (经受得住)
Je croyais tout savoir de moi.
Mais y a tellement de choses qu'on ne sait pas.
Comme toi!
Et je prétendais tout savoir. (我曾企图了解一切)
Me voilà dans le noir.
Et mes yeux ne me servent aujourd'hui qu'à pleurer. (我的眼睛今天只用来哭泣)
Est ce que tu peux entendre?
Est ce que tu peux comprendre?
Et faire le pas qui peut nous rapprocher. (迈出那一步,让我们更靠近)
J'ai perdu la direction et le sens.
Je ne sais pas tenir la distance.
Refrain:
Je croyais tout savoir de nous.
Être arrivée jusqu'au bout.
Et tenir si bien le coup.
Je croyais tout savoir de moi.
Mais y a tellement de choses qu'on ne sait pas.
Comme toi!
Est-ce que mes regrets peuvent suffire,
Effacer le mal des mots qu'on peut dire,
Et me redonner des couleurs?
Est ce que mon amour peut suffire
Et qu'un jour enfin tu pourras m'offrir (x2)
Le droit à l'erreur?
Refrain:
Je croyais tout savoir de nous.
Être arrivée jusqu'au bout.
Et tenir si bien le coup.
Je croyais tout savoir de moi.
Mais y a tellement de choses qu'on ne sait pas.
Comme toi!
Un tour de manège(一圈旋转木马)
Autour de nos vies
Nos vies
Qui tournent en rond
Un tour de magie
Pour voir ,Si le voyage ,Vaut le coup
Un tour de manège
Autour de nous qui
Tournons autour de nous
Un tour de toupie(陀螺)
Pour voir, Si notre amour, Vaut le tour
Tourne
Tourne
Tourne
…
(Refrain:)
Ce beau manège
Ce grand manège
Me met la tête
À l’envers
Ce beau manège
Ce grand manège
Me met le cœur
En l’air
Notre amour tourne encore
Un tour de manège
Autour de nous qui
Prenons tous les détours
Un tour de tournis(头晕,眩晕)
Pour voir ,Si le voyage ,Vaut le coup
Un tour de manège
Autour de nos vies
Qui montent et qui descendent
Un tour de looping(一个筋斗)
Pour voir
Si notre amour
Vaut le tour
法国女rapper
1999,环球音乐签约,发行首张专辑Premier Mandat,2003年发行的专辑Brut deFemme:事业推向了一个高峰,该专辑主打歌曲:"1980", "Ma souffrance" 或者"évasion"如今还挂在人们嘴上,而单曲DJ更是获得了金唱片的认证(在法国,超过20万的单曲可以获得金唱片的认证),并成为年度单曲榜的前十名歌曲。2006年,由两位王牌制作人Tefa和Masta制作的新专辑Dans MaBulle首周就以6万张的成绩就获得专辑榜第一名,单曲La Boulette也获得了较好成绩。
Par amour
-Diam's-
Poupée, avec l'amour t'as pris la poudre d'escampette (prendre la poudre d'escampette 溜走)
T'as désiré le coup d' foudre t'as dit bonjour à la tempête,
Poupée, t'étais cette fille au pays des merveilles
Tu lui as ouvert ton coeur plutôt que de t'ouvrir les veines, je sais
(你向他敞开心扉而不是割开动脉,s'ouvrir les veines 割脉)
T'as vu en lui que ce que seule toi pouvais comprendre
T'étais petite, il était grand, il était tendre,
Je sais, et puis pourquoi se justifier l'amour ne s'explique pas,
Ni même le sang qu'on retrouvera chez toi...
Refrain:
Par amour, par amour, par amour, c'est tout ce que t'as su dire
Par amour par amour par amour, rien n'est impossible
Par amour, par amour, par amour, c'est tout ce que t'as su dire
Par amour...
Poupée, t'as débarqué(下火车) seule sur un quai de gare,
Tu venais d'ici, de là-bas et t'allais nulle part
Poupée, t'avais de grands yeux bleus mais cernés de noir
C'était peut-être la raison de ton départ, qui sait ?
Lui il a vu que t'étais frêle(脆弱), que t'étais vraiment dans la merde
Il t'a dis "T'es trop belle vient, je t'emmène poupée"
A cet instant c'est devenu ton mentor
Il avait tort les gens, l'espoir existe encore tu sais,
Ton innocence lui a transpercé le coeur
Tu étais son évidence, il était ton âme s.ur, je sais
Rien ni personne ne peut juger les gens qui s'aiment,
Ni leurs désirs, ni même la folie qui les traînent, Poupée
Elle était loin cette solitude dans le wagon
Prison dorée, t'as pris perpette dans son lagon
Poupée¨, chez lui c'était le paradis sur terre,
T'as même retrouvé le sourire brûlé dans une petite cuillère...
(Refrain)
Poupée tu n' voulais pas laisser le temps te démolir
T'avais retrouvé le sourire t'étais redevenue solide je sais
Vous étiez deux enfants perdus à l'abandon
Vous êtes devenus deux amoureux contre le monde, poupée
Petite sirène tu nageais dans l'ambulance
Déambulant parmi les gens, rêvant d'une vie beaucoup moins chiante
Je sais, T'avais grandi avec lui et tu mourrais avec lui
C'était le seul à t'avoir redonné la vie
Poupée, ton visage avait retrouvé sa lumière
Petite fille sage deviendra-t-elle une meurtrière, qui sait ?
Pour ses beaux yeux plus rien n'était impossible
C'était l'amour du vice, l'amour du risque
Poupée, tous les matins il se levait aux aurores
Il te disait "Ma fée, je m'en vais juste nous chercher de l'or,
Tu sais. Le monde s'acharne à faire de nous des incapables,
Regarde-moi, tu es ma femme, je ferai tout pour qu'on se barre"...
(Refrain)
Poupée, tu étais devenu sa seule héroïne
Vous alliez vous en sortir, poupée, sans égoïsme, je sais
L'un pour l'autre vous disiez adieu à l'enfer,
Adieu aux rêves éphémères qui coulaient dans vos veines(告别你们血管里那转瞬即逝的梦), Poupée
Bientôt la vie sans poison ni artifices
De l'amour, de l'eau fraîche, et des rires sans acide, je sais
Tu étais belle poupée, tu étais sienne,
Tu étais reine et belle et bien debout dans un monde qui crève
Poupée, il y a des choses que la vie n'explique pas
Il y a des êtres que la mort te prend et ne te rend pas,
Poupée, cette voiture, cette vitesse et ton homme sur le pare-brise(挡风玻璃),
Au volant une triste femme en crise tu sais
Elle aussi avait trouvé l'homme de sa vie,
Mais l'a retrouvé dans son lit avec sa meilleure amie, poupée
Dans sa voiture elle a cru pouvoir oublier,
Oublier de freiner(忘记刹车) et a fauché ton bien-aimé(偷走你的爱人) poupée
S'il te plait ne cède pas, relève toi
Tu le retrouveras, au paradis il t'attendra, poupée
Tout le monde sait que sans lui ce sera dur
Tu as perdu ton issue, le seul remède à tes blessures(你伤口的唯一解药),poupée
S'il te plait ne fais pas ça par amour, arrête!
Pose cette arme, ne teste pas ta bravoure, poupée
Repense au lagon..., repense à vos rêves...
Pourquoi tiens-tu ce canon si proche de tes lèvres, poupée ?...
(Refrain)
Ça c'est du Diam's ça, Putain
Je le dédie à tout les gens qui ont kiffés ce morceau(我把它献给所有喜爱这首歌的人们)
Franchement avec le coeur mon frère, avec le coeur ma soeur
A tout ces gens qui vivent par amour,
à tout ceux qui se perdent par amour,
à tous ces c.urs qui tiennent par amour,
à toutes ces femmes qui restent par amour,
à tous ces hommes qui s' cachent par amour,
à toutes ces vies gâchées par amour,
à tous ces gens qui crèvent par amour
Et à tous ceux qui survivent par amour...