找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: xingxing_xxx

那位达人能给小弟讲一下faire+inf和se faire+inf的用法啊?

50
回复
7992
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

:10900:  了解了 ,MERCI , PANGPANG :10900:
2008-1-22 23:17:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 轩辕☆十四 于 2008-1-22 22:44 发表
Elle se fait couper les cheveux 是不是找人帮她自己理发啊 :11100:


BINGO!
2008-1-22 23:36:35

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-1-24 14:54:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

懂了就好,完成任务
2008-1-24 14:57:28

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-1-24 15:07:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Elle s'est fait belle pour sortir. 她打扮了一下出门.
Elle s'est fait beacoup d'amis. 她交了很多朋友.
Ils se sont faits a leur nouvelle vie. 他们适应了新的生活.

从字典上抄来的三个例句,其中的时态怎么理解呢,如果是 passe compose, 为什么一二句不是faite ,第三句是faits呢? 谢谢了!
2008-2-25 10:03:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你说的是配合问题
1) se  是  faire    的直接宾语, 而后面的  belle    是表语  (devenir 的意思)

2) se procurer 意思,   se  间接宾语 = à elle , 后面   beaucoup d'amis  直接宾语

3) se faire à ,  = s'habituer à 习惯于, 后面的名词以 à ( leur nouvelle vie)  引起, 你立刻判断它是间接宾语, 那么前面的  se  士直接宾语

你可以这样分析, 前面的自反代词是直接宾语, 复合时态中, 需要配合

如果是间接宾语, 不要配合  


(仅回答你提出的问题)
2008-2-25 10:44:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

如你所讲,  第一句属直接宾语,怎么不是 elle s'est faite belle 呢?
找到了一点语法来帮助理解:
代词式动词的复合过去时在性数配合上有两种情况:  
a) 当自反代词是直接宾语时,过去分词的性数要与自反人称代词一致。(即主语)   
eg. Nous nous sommes rencontrés hier soir.  
b) 当自反代词是间接宾语时,过去分词不变。   
eg. Elles se sont lavé les mains.

刚入门,问问题还问不到点子上,谢谢学识与人品齐高的 apang :)
2008-2-25 11:18:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

就是  Elle s'est faite belle.    呀, 你再查查, 不是字典印错了, 就是你抄错了
2008-2-25 11:35:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

"找到了一点语法来帮助理解:
代词式动词的复合过去时在性数配合上有两种情况:  
a) 当自反代词是直接宾语时,过去分词的性数要与自反人称代词一致。(即主语)   
eg. Nous nous sommes rencontrés hier soir.  
b) 当自反代词是间接宾语时,过去分词不变。   
eg. Elles se sont lavé les mains. "

你完全不必这样记忆, 和主语配合, 和代词配合, 区别在哪里,你就记配合就行
了,

再进一步地“投机取巧”地记, 只要 se     是间接宾语, 就不配合, 其它都配合
2008-2-25 11:38:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

恩,那一句我再去核实。


结合前面se faire 的用法,是不是可以这样理解,复合时态中,

Se faire+inf  表自反意义时,se faire的直接宾语,需要配合
Elle s’est faite épouser par un millionnaire.
Se faire+inf 表令人做...时,sefaire的间接宾语,不要配合
Elle s’est fait couper les cheveux.
2008-2-25 11:45:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

"结合前面se faire 的用法,是不是可以这样理解,复合时态中,

Se faire+inf  表自反意义时,se 是faire的直接宾语,需要配合
Elle s’est faite épouser par un millionnaire.
Se faire+inf 表令人做...时,se是faire的间接宾语,不要配合
Elle s’est fait couper les cheveux."

莫非是我没说清楚, se faire + infinitif    无论如何都不配合, 从来都不配合, 配合就错了

(这是特殊情况)
2008-2-25 11:52:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

也就是说过去分词   fait  后如果有原形动词 : 不配合
2008-2-25 11:55:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

就是说,
1. 分词fait 后有原形动词的,不配合;
2. se 是间接宾语的,不配合;
此外的都要配合!

恕我无知的很,se faire + infinitif 为什么不是我想象的那样配合呢?

[ 本帖最后由 leoula 于 2008-2-25 12:05 编辑 ]
2008-2-25 12:02:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

第一条只用于动词     faire   
其它还有什么特殊的, 需要一一处理, 但不会很多了

第二条用于所有的   verbes pronominaux
2008-2-25 12:08:43

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部