找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: adelinexiaoqian

Aidez nous, s'il vous plait!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

816
回复
44834
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

原帖由 Drakar 于 2008-1-7 23:35 发表
别哭,别哭,这需要锻炼的。
我原来也老出错的。后来上班老和数字打交道,就好多了,但是有时候别人的留言也要听几遍才把一个电话号码记好了。

...

数字是超难记的。。
法国是用两位数来说的,
我早已习惯是个位数的,
所以当我回过神来的时候,人家已经讲完了
2008-1-8 00:20:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 cnganlee 于 2008-1-8 00:20 发表

数字是超难记的。。法国是用两位数来说的,我早已习惯是个位数的,所以当我回过神来的时候,人家已经讲完了
这里数字,不只是数字,还考算术
2008-1-8 00:22:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Les solutions sont très simples, elles sont si simples, du fait que toutes les chnoises ou chinois en France les savent: le mariage! Si vous vous aimez vrament si fort comme dans les contes de fée, pourquoi n'avance pas encore un petit pas?
2008-1-8 00:26:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 cnganlee 于 2008-1-8 00:20 发表

数字是超难记的。。法国是用两位数来说的,我早已习惯是个位数的,所以当我回过神来的时候,人家已经讲完了

我和你一样,法语数字每次都要缓一缓才能反应过来,自己家的电话号码每次都要写下来才行。
2008-1-8 00:26:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Je reviens pour vous répondre

Salut à sous!
C'est vraiment pas prévu qu'il y aura si nombreuses de réponces, bien qu'il soient certains entre eux un peu n'importe quoi , mais c'est pas grave...Je vous explique pour cetaines choses pas très précises qui pourront éventuellement causer certains préjugés. D'abord, c'est notre relation, même que je vous ai dit qu'on avait passé au dernier moment un conte de fée, mais comme on était tous les deux vraiment sérieux, donc une  chose à accentuer, j'étais jamais avec quelqu'un d'autres avant lui, pour moi, c'était mon premier amour, premier prince, parceque j'étais vierge, mais là, je suis toujours vierge, on a  tout fait, saut l'amour, parcequ'il préfère attendre le moment où je serai vraiment prête...Donc, dans ce contexte, c'est encore loin de parler le sujet de mariage, il faudra encore au moins certains jours de concubinage pour savoir si on s'adapte vraiment bien l'un de l'autre, je pense que certaines ici plus expérimentées devraient me comprendre.

[ 本帖最后由 adelinexiaoqian 于 2008-1-8 04:09 编辑 ]
2008-1-8 04:05:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

sur mon niveau du français, désolée, d'après ce qu'il m'a dit mon chéri, je suis toujours nulle en Français et qu'il n'aura jamais un jour où je pourrai parler aussi bien que lui, voilà, le plus grand ennui...C'est aussi pourquoi j'ai insisté de parler en Français ici même que je suis déjà retournée en Chine , je le trouve marrant de parler une autre langue dans notre pays natal! Je vous prie quand même de m'excuser si mon niveau de français faisait déjà certains bâiller en colorant(vomir)

[ 本帖最后由 adelinexiaoqian 于 2008-1-8 05:07 编辑 ]
2008-1-8 05:06:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

une raison pour la quelle que je suis un peu retardée par la réponce c'est le décalage horaire je pense, excusez moi...
2008-1-8 05:11:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

啥时候偶的法语也可以这么溜啊....
2008-1-8 08:00:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

要不他去中国工作,要不你来法国学习,你们要是不结婚就没有别的办法来法国的。
原帖由 adelinexiaoqian 于 2008-1-8 04:05 发表 Salut à sous!C'est vraiment pas prévu qu'il y aura si nombreuses de réponces, bien qu'il soient certains entre eux un peu n'importe quoi , mais c'est pas grave...Je vous explique pour ceta ...
2008-1-8 08:42:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Ce n'est peut-être pas la peine de  nous parler français ici car tout le monde parle chinois. 
Ce n'est pas avec nous que vous pratiquez votre français !  

Nous ne sommes pas les bons exemples.  

Mais je vous félicite quand même pour votre courage.

原帖由 adelinexiaoqian 于 2008-1-8 05:06 发表 sur mon niveau du français, désolée, d'après ce qu'il m'a dit mon chéri, je suis toujours nulle en Français et qu'il n'aura jamais un jour où je pourrai parler aussi bien que lui, voilà, le pl ...

[ 本帖最后由 Drakar 于 2008-1-8 08:45 编辑 ]
2008-1-8 08:43:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 teafortwo 于 2008-1-7 22:29 发表



我觉得楼主的法语不错,可以说很好,就是书写有些地方没注意。根据我在论坛里看过你写的法语,我觉得她的法语未必会比你差,也许某些方面还会比你好。为什么你会吐?

我实事求是地说而已阿。如果有冒犯,请批评,见谅了L妹妹。 ...

茶茶,我虽然说不是法语专业毕业的
但是我还是觉得我的法语比lz好
我之所以会吐
是因为,,我觉得就算是再好的法语也没有必要拿到中国坛子上秀
强人多的是,何苦呢~
我在这里会说到法语只有两种可能,第一是电脑打不了中文了
第二是不愿意找中文翻译~
所以都不是认真说的
就不说文采修饰什么的
就这样语法漏洞百出的法语我还是有信心比得过的。。
2008-1-8 09:56:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 Drakar 于 2008-1-8 08:43 发表
Ce n'est peut-être pas la peine de  nous parler français ici car tout le monde parle chinois.
Ce n'est pas avec nous que vous pratiquez votre français !  

Nous ne sommes pas les bons exemples ...



赞!
2008-1-8 09:58:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ah là là, je vous prie de ne pas toujours accentuer sur mon niveau de français, d'accord, je m'en fou de mon niveau de Français, je suis nulle en Français, pourquoi j'écris en Français, ça fait juste partie de mon habitude, car je tape le français plus vite que taper le chinois simplifié, crois moi, c'est vrai, aucun mensonge dessus!
2008-1-8 10:16:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

lz法语那么好,不用到这请求帮助,直接向法国有关部门询问。着样更有效些
2008-1-8 10:34:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

j'aimerai bien avoir recours au gouvernement français, mais je pense que sur ce forum, comme vous avez tous une expérience de vie en France, vous deviez déjà rendre compte qu'en fait, les fonctionnaires, sont tous les merdes putins sacrés branleurs!!!
2008-1-8 10:39:20

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部