法语有三个小语法点,不能称作时态,
最近过去时,最近将来时,正在进行时,日常口语交流用的最多,
这三个都是由助动词或词组形成的,(venir de, aller, etre en train de)
并不是真正的时态,掌握起来也较容易,但用处很大。
结合Cheryl讲的,我自己又做了下练习,觉得掌握差不多了才停下。
A la porte côté seuil
Et toutes ces feuilles qui sont mortes
Toutes ces pelles que je ramasse
Ça me rappelle à ma place
Dix heures, tu m'as laissé
Tout seul du mauvais côté
Dix heures, j'ai pas la clé,
Tombée, tombée.....
...
C'est le temps de l'amour le temps des copains et de l'aventure
Quand le temps va et vient on ne pense à rien malgré ses blessures
Car le temps de l'amour c'est long et c'est court ça dure toujours on s'en souvient
On se dit qu'a vingt ans on est le roi du monde
Et qu'éternellement il y aura dans nos yeux tout le ciel bleu
C'est le temps de l'amour le temps des copains et de l'aventure
Quand le temps va et vient on ne pense à rien malgré ses blessures
Car le temps de l'amour ça vous met au coeur beaucoup de chaleur et de bonheur
Un beau jour c'est l'amour et le coeur bat plus vite
Car la vie suit son cours et l'on est tout heureux d'être amoureux
C'est le temps de l'amour le temps des copains et de l'aventure
Quand le temps va et vient on ne pense à rien malgré ses blessures
Car le temps de l'amour c'est long et c'est court ça dure toujours on s'en souvient
On s'en souvient on s'en souvient
On s'en souvient on s'en souvient
Leo的故事让我想起这首动人的法语歌,谁给个youtube的链接呀