找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: 学只是

工薪族,你有买房打算吗?

3436
回复
160380
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

原帖由 Dillon 于 2008-8-20 09:46 发表
按时上班按时上班


看 来 大 家 都 很 早 吗
2008-8-20 08:47:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

敲钟的替学习版题问, “贴息” 的法语是什么?  谢谢
2008-8-20 08:50:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Hausse des taux de crédit immobilier

Après deux mois de baisse en février et mars 2008, les taux des prêts immobiliers remontent actuellement. Les banques françaises répercutent à la fois la hausse des taux d'intérêt des marchés financiers (OAT 10 ans) et le coût du refinancement.  

Depuis le début de l’année 2008, la hausse reste raisonnable (+ 0,30 point), se traduisant par une augmentation des mensualités de 2,90 %. Les taux d’un prêt à 20 ans et à 25 ans, qui constituent les durées favorites des Français (environ 57 % des prêts chez Meilleurtaux), se situent entre 4,90 % et 5,25 % environ, soit le niveau de début d’année 2002.

Pour 1 000 euros de mensualité, vous pouvez emprunter environ 151 000 euros sur 20 ans et 167 000 euros sur 25 ans. En prenant en compte le niveau d’inflation actuel proche de 4 %, le taux d’emprunt réel demeure intéressant, il est légèrement supérieur à 1 %. Notre conseil : en dehors du taux d’intérêt, de nombreux éléments déterminent le coût total d’un prêt ; un prêt dont le taux d’intérêt semble moins élevé peut s’avérer au total plus cher, il faut étudier soigneusement tous les aspects d’une offre de prêt.

Indicateurs des taux des crédits immobiliers
15 ans:  4,95 %
20 ans: 5,05 %
25 ans: 5,20 %
2008-8-20 08:59:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 apang 于 2008-8-20 09:50 发表
敲钟的替学习版题问, “贴息” 的法语是什么?  谢谢


这个词有些中国特色的说。

感觉是: subvention d'intérêt,或者干脆用全称:Taux d'intérêt subventionné par l'état ou une aide en intérêts de l'état
2008-8-20 09:00:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 Dillon 于 2008-8-20 10:00 发表


这个词有些中国特色的说。

感觉是: subvention d'intérêt,或者干脆用全称:Taux d'intérêt subventionné par l'état ou une aide en intérêts de l'état


谢谢 Dillon 的热心回答, 我转给提问的,

另外今朝讨论题目将是什么 ,
2008-8-20 09:12:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 Dillon 于 2008-8-20 10:00 发表


这个词有些中国特色的说。

感觉是: subvention d'intérêt,或者干脆用全称:Taux d'intérêt subventionné par l'état ou une aide en intérêts de l'état


谢 谢 Dillon, 多 学 了 一 个 词
2008-8-20 09:25:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 Dillon 于 2008-8-20 08:46 发表
按时上班按时上班



上班不准灌水,领导要做好榜样
2008-8-20 09:35:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 allsky 于 2008-8-20 08:46 发表

No°2


我早来了,从头看完他们的牛贴,就给APANG抢先了。
2008-8-20 09:36:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 古采尼 于 2008-8-20 10:35 发表



上班不准灌水,领导要做好榜样


2008-8-20 09:37:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 apang 于 2008-8-20 08:50 发表
敲钟的替学习版题问, “贴息” 的法语是什么?  谢谢


中文是什么意思?
2008-8-20 09:40:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我说,咱们能不能另外开个聊天贴,人家要弄房子的,给咱们搞乱了。
2008-8-20 09:41:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

pute, j'arrive pas à trouver l'erreur dans le code vba que j'ai écrit... oh merde c'est quand même pas ma majeure. chiant chiant chiant
2008-8-20 09:47:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 古采尼 于 2008-8-20 10:41 发表
我说,咱们能不能另外开个聊天贴,人家要弄房子的,给咱们搞乱了。


说的都是房子的主题啊。
买房很大程度上是一种投资手段,要不要买房什么时候买房要看整个经济形势和关注其他投资渠道。
贴息也是买房相关的,法国讲究0%,1%的补助,卢森堡讲究贴息,中国讲究社会福利房以及贴息。
其他的讨论过的衣食住行,包括电影,都跟住房有关。你如果不住在电影院附近,你买什么UGC年卡,对吧?
2008-8-20 09:51:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 djoko 于 2008-8-20 10:47 发表
pute, j'arrive pas à trouver l'erreur dans le code vba que j'ai écrit... oh merde c'est quand même pas ma majeure. chiant chiant chiant


有啥棘手的可以帖上来,大家学习学习,dillon就是搞计算机的吧。
2008-8-20 09:56:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 frankfu 于 2008-8-20 10:56 发表


有啥棘手的可以帖上来,大家学习学习,dillon就是搞计算机的吧。


是啊,这里搞计算机的很多。
不过我VB,VBA的早忘光了,N年了只用C++和汇编。
2008-8-20 09:58:40

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部