找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: 呆懒虫

jetez un coup d'oeil

36
回复
3154
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

Parler le français exprime plutôt une virtualité ...

发反了, 我还不会正过来, 你先看下面再看上面, 对不起了

PICT0002pet.jpg PICT0003pet.jpg

[ 本帖最后由 apang 于 2008-3-20 00:39 编辑 ]
2008-3-20 00:37:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

en fait les deux sont bon ,il y a juste des petites nuance!!
je pense juste qu' une est plus approprié que l'autre dans tel ou tel circonstance.

bon merci à tous!!!!!!!!
2008-3-20 00:49:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Les deux sont bonnes mais la 1re est tout de même plus correct
2008-3-20 11:35:59

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-3-20 14:47:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2008-3-20 19:12:36

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-3-20 19:27:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Si si je suis toujours là. j'essaye d'aider quand je peux, mais ce est pas toujours facile pour quelqu'un qui ne comprend pas le chinois
2008-3-20 19:40:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

merci à tous d'avoir pris la peine de lire mon annonce.
j'ai voulu être sûre puisqu'il y a quelqu'un qui me saoulé en disant que la 1er n'est pas correcte. bien que je  savais que la 2ème est emploie plus couramment cependant ce n'est pas pour autant que la 2 ème est fausse.
2008-3-20 21:09:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

oups ,me suis trompée....`

merci à tous d'avoir pris la peine de lire mon annonce.
j'ai voulu être sûre puisqu'il y a quelqu'un qui me saoulé en disant que la 1er n'est pas correcte. bien que je  savais que la 2ème est emploie plus couramment cependant ce n'est pas pour autant que la 1er est fausse.
2008-3-20 21:11:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

la 1ère
2008-3-20 21:11:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

coucou tous le monde !!
me revoilà avec la réponse de mon professeur de français (de ma fac)sur ma question :

"Voilà un bon exercice pour le partiel.
Au départ c'est un adjectif (je suis français) puis un nom (je parle
le français) et maintenant aussi un adverbe (je parle français:
l'incidence de l'adverbe porte sur l'incidence du verbe sur le nom :
ici le pronom). Donc les deux se disent, mais ils n'ont pas la même
valeur. Je pense quand même que la seconde est issue d'un anglicisme:
I speak french. J'ai donc une préférence pour la première solution."
2008-3-24 16:47:30

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-3-24 17:05:46

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-3-24 17:06:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

je suis juste énervée par une fille sur le forum qui est venu me critiquer en disant que ma phrase" je parle couramment le français et le chinois" n'est pas correcte.
je veux juste la faire savoir que avant de avancer un propos pour critiquer quelqu'un ,elle ferait mieux d'être sûre de ses propos.
2008-3-24 17:09:30

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-3-24 17:51:03

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部