找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: icelitchyin

小巴黎地区出租车牌,值得投资吗?有了姐的进来给点...

110
回复
6409
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

每次都這麼長見識。謝謝樓上各位
2013-12-6 22:24:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

liliboulay 发表于 2013-12-6 20:31
lz说的没错是理解的人理解的问题

牌照=immatriculation

巴黎出租车是限量的,一共就 17636块牌子,所以他说的买车牌我能理解。
2013-12-6 22:33:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 bonpiedb 于 2013-12-6 22:40 编辑
dlyz 发表于 2013-12-6 21:42
说车牌很贵,都是先租,
这个和我理解的说的不矛盾啊,
出租车司机开始买不起LICENCE=车牌,所以只能先从 ...

Les différents statuts de chauffeur de Taxi

L'artisan : Le chauffeur de Taxi parisien peut devenir artisan dès l'obtention de sa carte professionnelle après un investissement pour l'achat de la licence. L'acquisition du matériel et du véhicule est à la charge du chauffeur. Tout artisan peut salarier un autre chauffeur (en possession de la carte professionnelle de taxi), avec son véhicule.

L'actionnaire : Il fournit son véhicule et achète des parts d'actions dans une société. Le véhicule est immatriculé au nom de la société dans laquelle le chauffeur sera actionnaire. À l'image d'une coopérative, il exploite une licence qui appartient à la société. L'entretien du véhicule est à la charge du chauffeur. Chaque mois une somme forfaitaire est versée à la société, qui comprend les cotisations sociales, l'assurance du véhicule et les divers frais administratifs. Quand le chauffeur le désire, il peut revendre ses actions et faire immatriculer le véhicule à son nom.

Locataire : Comme l'artisan et l'actionnaire, il est travailleur indépendant ; il loue le véhicule, équipé selon les normes taxis, moyennant un règlement hebdomadaire ou à la décade. Le prix de cette location comprend l'utilisation du véhicule à temps complet ou en doublage (un chauffeur de jour et un chauffeur de nuit), l'entretien, l'assurance du véhicule et les cotisations sociales ; seul, le carburant est à la charge du chauffeur. Ce statut précaire oblige souvent les chauffeurs locataires à travailler sept jours sur sept, et le prix d'une location revient à la journée entre 120 et 190 euros selon le type de véhicule loué hors carburant.

Salarié : Le véhicule est au nom de la société et il s'agit souvent d'un véhicule en doublage. Le conducteur doit ramener en fin de service le véhicule au garage et sera rémunéré au pourcentage de la recette journalière, plus les pourboires et un fixe journalier. Le véhicule est fourni par la société, qui aura à sa charge l'entretien et le carburant.
2013-12-6 22:38:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Le prix de la licence

Le prix de la licence parisienne obéit à la loi de l'offre et de la demande. Il a plus que doublé au cours de ces dix dernières années passant d'environ 100 000 en 2000 à 240 000 euros à la fin de 2012. Un des facteurs qui expliquent ce prix est la soumission du nombre de licences au numerus clausus.
Toutes les licences exploitées ont été gratuitement attribuées par les préfectures, et celles qui n'étaient plus exploitées devaient être remises à l'autorité jusqu'en 1973. Jusqu'à présent (2013), les nouvelles licences mises sur le marché sont toujours attribuées gratuitement sur la base d'une liste d'attente de société et de chauffeurs inscrits sur cette liste qui n'ont pas le statut d'artisan. Le délai pour l'obtention d'une licence est compris entre 15 et 18 ans.
2013-12-6 22:39:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 有什麼了不起 于 2013-12-6 23:16 编辑
dlyz 发表于 2013-12-6 21:42
说车牌很贵,都是先租,
这个和我理解的说的不矛盾啊,
出租车司机开始买不起LICENCE=车牌,所以只能先从 ...

好吧,楼主说的应该是想出租出租车的牌照,也就是license,
首先,需要考试得到出租车的驾照,然后才可以进入专业出租车行业,巴黎的出租车司机分很多种
=salarié,也就是替公司开车,拿工资上下班和普通工人一样
=租车,租公司的车,这里也分好多种,比如有租车回家的,和还车的,,其中很多不同
=actionnaire,
=artisan,只有这个才需要买license,现在的价格大概20几万欧元,不开时可以卖掉

所以,楼主如果想出租这个license,就必须先考过出租车的驾照才有资格买license【或者你所谓的牌照】。

所以牌照和驾照是两码事
dlyz
2013-12-7 15:46
请回复一下我后边那个疑问,谢谢。 http://bbs.xineurope.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=1726648&pid=32040938&fromuid=279082 
有什麼了不起
2013-12-7 14:01
可以出租的是另外一种,更复杂,像公司类型的,还要给出租者买保险,secu,,,等等 
午夜飞翔
2013-12-7 09:44
那lz说买了可以出租的是哪种车牌呢? 
有什麼了不起
2013-12-7 00:02
另外这个牌照也不可以出租的,只有买和卖,或者贫困人士像政府申请补助,也就是所谓免费牌照,但是这个不可以卖的 
有什麼了不起
2013-12-6 23:58
应该解释得很清楚了吧,没有驾照当然不可以买车牌 
dlyz
2013-12-6 23:54
重点答案呢?没有驾照可不可以投资牌照? 
有什麼了不起
2013-12-6 23:29
车牌很贵,但是像买房一样,可以向银行申请贷款 
午夜飞翔
2013-12-6 23:13
不懂,但是感觉靠谱 
2013-12-6 23:07:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢楼上两位的耐心详细解释,我学习了。

不过我不得不重申,
关心结果的是LZ而不是我,不要喧宾夺主,搞得好像我在和LZ抢生意似的。。。

PS,竟有人趁机搞垄断,哼,好像我非吃这口饭活不下去似地、
2013-12-6 23:50:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 bonpiedb 于 2013-12-7 01:55 编辑
有什麼了不起 发表于 2013-12-6 23:07
好吧,楼主说的应该是想出租出租车的牌照,也就是license,
首先,需要考试得到出租车的驾照,然后才可以 ...

licence

Une fois titulaire de sa carte professionnelle de conducteur de taxi, trois options s'offrent à l'aspirant taxi : devenir salarié d'une entreprise, locataire d'une licence ou artisan.


Le locataire d'une licence, lui, s'acquitte chaque mois d'un loyer, qui peut comprend la mise à disposition d'un véhicule, son entretien et son assurance ainsi qu'une attestation mensuelle pour signifier que le professionnel a bien payé ses charges sociales. Pour cela, les prix sont variables, selon les régions mais aussi selon les types de formules et les véhicules utilisés. Selon Christophe Lévèque, directeur de la flotte des services de taxis G7, " 3600 euros par mois est un prix de base couramment pratiqué sur la place de Paris pour une formule de location licence plus voiture". A Lyon, les prix tombent à 2.800 euros.
En 2001, 57,5% des chauffeurs français étaient artisans, 12,4% locataires et 30% salariés.



QQ截图20131207012219.jpg










2013-12-7 01:23:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

bonpiedb 发表于 2013-12-7 01:23
licence

Une fois titulaire de sa carte professionnelle de conducteur de taxi, trois options s'offr ...

Le locataire d'une licence。。。


Existe il des proprietaires de licence sans permis de conduire de taxi ?

Telle est la question.

bonpiedb
2013-12-7 10:48
必须先有出租车驾照 
2013-12-7 09:39:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我就过来看看昨天傲娇自尊心受伤某人今天满血复活没。。。。
2013-12-7 09:43:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看来是专业性很强的投资,充分了解这个行业和市场规则是投资的前提。
2013-12-7 12:33:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

必须通过考试取得出租车驾照的人才有资格购买licence,目前市价23万左右,车子3、4万,安装设备5000,总投资大概28万左右,可通过银行贷款。
出租车子+licence,120欧/天,但车子如果路上出故障,必须亲自去处理。
专业用来出租估计得注册个公司,税收不详
出租车市场目前是monopole行业,投资基本无风险,通常几年后就能收回投资。
2013-12-7 14:16:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

bonpiedb 发表于 2013-12-6 22:38
Les différents statuts de chauffeur de Taxi

L'artisan : Le chauffeur de Taxi parisien peut deveni ...

本来以为看明白了,
后来看你在我38F的点评又糊涂啦。。。
38F
点评 bonpiedb 必须先有出租车驾照  发表于 3 小时前 .


请问,
你列举的4种情况里,后两种人Locataire和Salarié,他们驾驶的出租车的车主,或说出租车公司的老板,都必须是自己有出租车驾驶执照者么?


有什麼了不起
2013-12-7 18:02
这是另外一种情况,好吧我下面回复来说 
2013-12-7 14:18:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

sophiemm 发表于 2013-12-7 14:16
必须通过考试取得出租车驾照的人才有资格购买licence,目前市价23万左右,车子3、4万,安装设备5000,总投 ...

出租车驾照相当难考
外国护照加法国居留也可以从事此行业。以前以为像tabac一样必须法籍呢。

2013-12-7 14:31:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一朋友做了17年了salarie taxi, 终于在今年年初拿到了licence gratuit
听他说这个licence要到满15年以后才能上市卖,这15年内只能租,现在的市价在22万-24万样子
租金的话,差不多110欧/天,每个月除去买车的成本+维修保养,差不多能剩1500-2000欧
但他说目前经济不景气,出租车生意也不好做,不像九十年代末,零几年的时候一周能赚一个SMIC
2013-12-7 14:44:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

JessiSong 发表于 2013-12-7 14:44
一朋友做了17年了salarie taxi, 终于在今年年初拿到了licence gratuit
听他说这个licence要到满15年以后才 ...

出租车选奔驰占大半数是因为针对出租车折扣多还是却是因为质量好,皮实?
2013-12-7 15:04:12

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部