找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: kornberg

请大虾们帮忙看看这个歌词吧

43
回复
2638
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

Post by kornberg
emmagasiné 我问了,大概是指商店或者酒吧里那种性感丰满的美女,em 和 magasiné 合在一起就是这个意思
我的意思是如果跟前面那个femme,后面应该多一个e,否则找不到它的先行词不好下笔啦
2007-2-4 17:27:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

在长航,我知道这美丽,看不出有一女一储存voyey而心脏 就这样,我把它在我脆弱的背部 就像一个不断做出有益的教训之一是我对外语和语调 词汇我不是很好, 但病人altérée激情brulait其中两个在其腹部加长、 冉强大而恶毒的眼睛好奇矿井,对此表示钦佩和理由, 是我有生以来,我是这么高大 我认为自己在这一点它给我的心只相当古怪,使我领略 后备有没有与香水、花 我是我做得相当聪明的人采取另外的另一面截至航程、 好,我就回到我住的另一面,我有这么一个美丽而喜欢, 我忽略的事实是我要说seulment, 我不认为我的梦再美丽留在记忆的一个奇特激昂微笑 它专门等候但我不爱我的门,其声音toqua火焰告诉我, 拿它和生活, 在巴黎的希望非常美丽的住所,并在它的内容是正确的,我的武器, 我非常了解他已逃到narguant地平线我是给我一个 飨低雨告诉我他的亲密朋友,但尽管大头的愿望 它使自我人生无他说谢谢我选择放弃了希望,那么 它保留了我那么多的麻烦,分享分享我的生命,我想盖真空 曲线床上,我宁愿没有他说谢谢逃亡
2007-2-4 18:03:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

2007-2-4 18:57:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

Post by dmlssr
我的意思是如果跟前面那个femme,后面应该多一个e,否则找不到它的先行词不好下笔啦

你说 的对哦
2007-2-4 19:28:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

上面机器翻译的好玩拉
2007-2-4 19:33:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

再来一段
Au cours d’un long voyage, J’ai connu la beauté,
我与她在一次远程旅行中邂逅
N’y voyez pas de femme emmagasiné
与其说这是个妖艳的女人
Voyey plutot une âme, elle était si fragile
不如说是个生灵,她形体纤弱
Je l’ai mise à mon dos, comme on garde l’utile
我把她当作工具背在肩上
2007-2-4 19:34:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

再来一段 还需要粉饰的

Elle faisait la leçon d’une langue étrangère
她教授起外语
Je révisais les tons et le vocabulaire
我跟着修正语调和生词
Je n’étais pas très bon, mais elle était patiente
我不很聪明,但她很耐心
Altérée de passion qui brulait dans son ventre
一股情欲在她的体内燃烧
2007-2-4 20:02:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

今天在来一段啦
Elle m’a donné un cœur juste assez farfelu
她给我一种异地惊鸿的心境
Pour que j’y prenne gout avec retenue
使得我开始谨慎喜欢上她
Sans parfum et sans fleur, je me faisais bien sage
没有鲜花,没有香料,我举止适中
J’étais d’ailleurs pris par un autre visage
因为,我已经心有所属
2007-2-4 20:19:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

超 赞      哈哈  你可以当填词啦  
2007-2-4 20:25:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

不懂填词哈哈,还有点时间再来看一段

A la fin du voyage, bien sur je suis rentré
我回到家中, 旅行自然结束
Je vis l’autre visage,que j’avais tant aimé
这里有另一张我曾经深爱的脸庞
Une autre beauté mais, je l’ai perdu de vue
她也是美人,由于我们很久未见
Je dirais seulment, que je ne revais plus
我只说了句,我不再去梦想
2007-2-4 21:40:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

大虾加油哦  马上就全部搞定了赫赫
2007-2-4 21:46:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

对了,还没明白到底干吗那两人没在一起呢??他到底喜欢不喜欢那女的呀???
2007-2-4 21:52:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

Post by kornberg
大虾加油哦 马上就全部搞定了赫赫
这些都是初稿 需要加工de, 你自己也看看
2007-2-4 22:02:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

这么有意境的歌词.哪里可以下歌听啊? 
2007-2-4 22:04:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 请大虾们帮忙看看这个歌词吧

结局不是跟明朗,用的是passe compose
2007-2-4 22:05:04

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部