Pourquoi etre venir?为何而来?
我们都在创造自己的幸福,但幸福总是那么短短的一段,所以,又有宗教,哲学,艺术,政治创造了信仰,力图建立更长久的幸福,使人们的生命更有意义。
Nous tous créeront la félicité propre, mais la félicité estapparaîtresouvent en petit morceau dans la vie, on a donc la croyancecréer par lereligieux, le philosophie, l’art, le politique, pourprolonger le félicité enpériode plus long,
pour construire lavie en plus valable.
然而文明并未给我们一个明确的答案,我们中的大多数依然被欲望牵引,被死亡推搡,在时间上行走,躲避绝望,愚昧。
然后,我们都要疑问:要去哪里?
Mais le civilisation n’est donné pas une réponse précise, la plupartdenous encore entraîner par le désir, pousser par la mort, marcher surle temps,éviter de tromper sur le désespoir, l’ignorance.
Puis, on poser la question: où on va?
ipphone 发表于 2009-7-18 03:31
你这语法错误太多了吧...
mais la félicité estapparaîtresouvent en petit morceau... ->好像应该是mais la félicité a apparu souvent en petit morceau...
Mais le civilisation n’est donné pas une réponse précise, la plupartdenous encore entraîner par le désir, ...
Mais le civilisation n’a pas nous donné une réponse précise, la plupartde nous sont encore entraîné par le désir,...