找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
12
返回列表 发新帖
楼主: Gothic

紧急求助翻译几句话!

17
回复
2114
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-5-15 06:45:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Le chef d'entreprise ou le responsable de l'organisme d'accueil prend les dispositions nécessaires pour garantir sa responsabiblité civile chaque fois qu'elle sera engagée:企业负责人或者机构接待负 ...
BB_REN 发表于 2009-5-14 18:24


保护实习者的民事责任

保护......责任?

似乎不太通顺

但是我也不知道翻译成什么好   保留?
2009-5-15 06:57:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 zhaojing2009 于 2009-5-15 08:20 编辑

Le chef d'entreprise ou le responsable de l'organisme d'accueil prend les dispositions nécessaires pour garantir sa responsabiblité civile chaque fois qu'elle sera engagée:

我还是理解错误了,qu'elle不是指前面的负责人,是就职人员。但是他为什么说sa responsabilite 而不是la responsabilite 加个分句呢?因为看到sa就会以为是前面提到的。
2009-5-15 07:18:52

使用道具 举报

12
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部