找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: zhongwei

骗了我20年的一些事,哎,教育哦…… 教训哦……

73
回复
2375
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

本帖最后由 linne2k3 于 2009-5-6 13:35 编辑

怎么连武侠小说都出来了?
“子”在古汉语里面词性和词义都很多,这里就是个第二人称代词。
前三章写的是军队里发生的事情,后二章诉的是离别之情;前三章写的是“我”,后二章写的是“我”与“子”。
哪有什么战友间的感情?
诗经中很多对爱情的直接描写(赋),后人往往牵强地解释成一种于国于家的政治情感(比)
实是无聊
2009-5-6 12:12:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

先说说哦, 蔡元培  先生  是葬在香港哦, 估计北大还是比较 “牛”!

其二, 现在我也是鼓励大家用  先生  称呼别人,为何?  请赐教,谢谢。
2009-5-6 12:31:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 zhongwei 于 2009-5-6 13:59 编辑

哎, 文章就怕  断章取义, 然后在蒙骗几代人,呵呵呵, 最后也就找不到原文了。


而字间的含义也是  仁者见仁智者见智, 你完全可以自由发挥哦, 估计这就是汉语的精华,特别是对待 某些  乏味的语言…… 呵呵呵, 几千年过去了,你手持 航天飞机 四个大字回秦代,

请注意,第一,要用繁体字,而且是  小篆小篆:

第二,秦人会认识这四个字,但是不解其意,呵呵呵。

真是  万变不离其宗,也不用  过去逾完成时  哦,哈哈哈哈
2009-5-6 12:38:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 zhongwei 于 2009-5-6 13:43 编辑

一石激起千层浪, 荡 荡 荡

要是再多叫几声,难道就是   淫荡   了?  难道敲鼓  就是 鼓淫荡了?

不解啊,尽兴则高歌,我之所爱,与尔何干! 最多你叫警察好了,  哼
2009-5-6 12:42:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

古人的诗歌还是蛮振奋人的,大家看看《角斗士》里的开场15分钟, 或是 《圣女贞德》中城池被破后砍手砍脚的片段,尽管不是古战场的现场版,可也是一斧头一刀的砍出来的哦,所以置身于其中难免心寒,想想往日温情,不禁泪下…………………… 正所谓  男儿有泪不轻弹,只是未到伤心处……

哎,人之常情哦,爱与不爱,有何相关! 爱谁与谁,有何相连!

父爱、母爱、情爱、兄弟手足、儿女之欢,………………

牵动你的不是我,是你自己的感情,现代人如此,才有了  长亭外,古道边…………


古时有了  男儿可怜虫,出门怀死忧……

也才有了我的乱语,见谅,体谅。
2009-5-6 12:57:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我不就问这个么,都可以,为什么不能是同性爱情?诗经里又不是没有异性性描写
雅歌 发表于 2009-5-6 13:02

这个就靠后人自己的理解了
我贴的那个有人论证过
就是描写同性之爱的
2009-5-6 13:20:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

想起老郭的相声:
于谦:我先生是石富宽
郭德纲:哦,你是石先生的太太?
2009-5-6 13:22:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

66# zhongwei

有点意思,就是太散了

ps:“航”字直至东汉还未出现,你就算捧着小篆回到秦朝他们也不认识。
       今义“淫荡”相当于文言“淫”字,抑或白话的“淫荡”。若是文言中有“淫荡”,多半形容文章滥于抒情。
2009-5-6 13:22:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

所有的楼都爬了,精彩,长见识。
2009-5-6 13:48:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

执子之手 与子偕老,谁论证的是同性之爱啊?你贴出来让我们看看吧

要是真的,我以后再不给谁结婚红包上写这个了

这个就靠后人自己的理解了
我贴的那个有人论证过
就是描写同性之爱的
九霄云梦 发表于 2009-5-6 14:20
2009-5-6 13:53:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

诗·邶风·击鼓

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。



[译文]
击鼓声镗镗(震于耳旁),
(将士们)奋勇演练着刀枪。
土墙和漕城修筑正忙,
惟有我随军远征到南方。

跟随孙子仲(行旅奔波),
平定(作乱的)陈、宋二国,
回家的心愿得不到允可,
心中郁郁忧愁不乐,

(我却)身在何方,身处何地?
我的马儿丢失在哪里?
到哪里(才能)将它寻觅?
到那(山间的)林泉之地。

生生死死离离合合,
(无论如何)我与你说过。
与你的双手交相执握,
伴着你一起垂垂老去。

可叹如今散落天涯,
怕有生之年难回家乡。
可叹如今天各一方,
令我的信约竟成了空话。

[按]
长年行役于外的将兵思念家乡和妻子。
孙子仲:当时卫国的元帅。
平:《集传》:“平,和也。合二国之好也”。有说当时陈、宋二国作乱,孙子仲平之(
http://www.bookhome.net/lishi/gudai/ymdjc.html),则“平”应为“平伏”,或不战而使蕃国归顺,并不是两个平等的国家缔结和盟。孙子仲当时是“天子师”的出兵,不是卫国战争。
爰居爰处,爰丧其马:《传》:“有不还者,有亡其马者”。《笺》:“不还,谓死也,伤也,病也。今于何居乎?于何处乎?于何丧其马乎?”爰音yuan2,即哪里。
契阔:离合。马瑞辰《通释》:“契当读如契合之契,阔当读如疏阔之阔。……契阔与死生相对成文,犹云合离聚散耳”。契即合,阔即离。
成说:《通释》:“成说即成言也。……《传》训说为数者,盖为预有成计,犹言有成约也。”即已有约定。
洵(音xun4):远。
信:即“言而有信”的信。(一说古“伸”字,志不得伸,一说极,信、极连读,犹言终古。按通篇意旨,均不从)

//“丧其马”与“不还”相对,马应是比兴,借指宁静的田园生活

-----------诗·邶风·击鼓
2009-5-6 13:56:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 linne2k3 于 2009-5-6 15:06 编辑

67# 九霄云梦

所谓的论证大概是指“衿”和“佩”是男人的饰物还是女人的饰物吧
我觉得毛诗笺和毛诗正义是汉唐时代的东西,他们对儒家经典的描述本身就带有政治色彩
如果论据出自这两本古籍,多半是解释成政治情感而不是同性情感
我觉得子衿描写同性恋是不太可能的,不然咱们的大成至圣先师早就把他删掉了。

ps:曹操的短歌行倒是引用了这句,但是用来收买人心的,绝不是跟他的谋士玩断背
2009-5-6 14:00:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

72# 达妮娅

是啊,这不就是说思念老婆么,哪里有说同性恋
2009-5-6 14:07:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

老婆,呵呵呵,男女通杀, 不要有性别歧视。

哈哈哈, 高兴, 看来是有点    浪     了……
2009-5-6 15:35:31

使用道具 举报

12345
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部