找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
12
返回列表 发新帖
楼主: liliboulay

判断正误的问题

20
回复
1106
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

l'unité centrale 主机
2009-2-5 17:08:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

唔唔,老张出现啦!

刚才又去和脑残们谈了一下话,他们认为主机叫la tour,因为他们桌子上的主机都是立着的,问他们卧式的叫什么,他们吭哧了半天,说可以叫nucléo central,鄙视他们……

另外脑残们说imprimeur ...
vague 发表于 2009-2-5 16:32
一个灯管和灯泡是一个词的民族,你还能指望什么?
2009-2-5 17:10:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一个灯管和灯泡是一个词的民族,你还能指望什么?
holyattack 发表于 2009-2-5 17:10

这句话说的就不恰当了,无论如何,中国和法国还是有很多差距的。
2009-2-5 17:12:22

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-2-5 17:24:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

电脑主机不是 boîtier tour吗,而且,我们说的ordinateur本身就是指的是主机。
imprimeur是指印刷工人,而不是打印机,打印机是 l'imprimante
键盘出了le clavier,也可以说les touches.
2009-2-5 17:44:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

另外,灯管和灯泡不是一个叫法
一般来说,灯泡是lampe或者ampoule,灯管叫tube.但是,具体的形状分得更细。
去超市走一圈就知道了,这边对灯管的叫法比汉语里的复杂。
2009-2-5 17:46:51

使用道具 举报

12
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部