找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

致法兰西总统萨科奇的公开信----反对藏*独大签名行动

293
回复
17252
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-3-30 09:29:39

新浪微博达人勋

二、公开信第二稿

Monsieur le Président de la République,

Nous sommes des étudiants chinois en France. Nous avions choisi la France pour la qualité de ses écoles, certes, et aussi pour les valeurs démocratiques qu’elle incarne et pour les cultures riches et mutiples qu’elle incorpore. Nous n’en sommes pas déçus jusqu’à aujourd’hui.

Ces derniers temps, nous sommes très inquiets par ce qui ce passe au Tibet et en France. Certains médias, certains partis politiques, ainsi que des associations ont attaqué la Chine et les J.O. de Pékin, avec des arguments infondés, voire volontairement montés de pièces. A notre plus profond regret, vous même, Monsieur le Président, avez exprimé le 27 Mars que vous n’écartez pas la possibilité de boycotter la cérémonie d’ouverture des J.O.

La Chine est, comme la France, mais en plus grand, une famille de multiples peuples. Nous sommes fiers d’être membre de cette grande maison. Le Tibet est un membre de cette famille, au même titre que les Hans (que vous désignez comme « Chinois »), les Zhuang, les Hui (musulmans), les Ouighour (musulmans) et les manchous.

La Chine est encore un pays en voie de développement don't le niveau de vie est encore très bas, notamment dans les régions éloignées des grandes villes et des côtes. La réforme démocratique n’est qu’à l’état de germe. La liberté individuelle et celle de la presse ne sont pas pleinement assurées. Les défis sont multiples pour la Chine qui a entamé ses réformes depuis les années 80 : environnementaux, santé, sécurité sociale, éducation…

Les J.O. représentent pour la Chine tout autant un grand défi qu’une grande opportunité. Les idées venant du monde entier changeront profondément la Chine. Les jeunes formés dans les pays développés comme la France y joueront un rôle dont vous mesurez très bien l’importance. Votre décision est essentielle non seulement pour les relations franco-chinoise, voire euro-chinoise, mais aussi sur l’avenir des étudiants chinois en Europe.

Nous, les étudiant chinois en France et en Europe, souhaitons de tout coeur que vous, Monsieur le Président, accordiez votre soutien total et inconditionnel aux Jeux Olympiques 2008 en Chine. Vous soutenez ainsi la réalisation prochaine d’une Chine plus démocratique et plus prospère, et un monde plus hamonieux.

Le peuple chinois a ouvert ses bras à la France et au monde ! Vous serez toujours le bienvenu à Pékin !

Etudiants chinois
(voir signature )

尊敬的法兰西总统尼古拉 萨科奇先生,

我们是一群在法留学的中国学生。我们选择来法国学习,不仅是因为这里的教育质量,更是因为这里所具有的民主价值和多元文化。时至今日,我们从未为自己的选择感到后悔。

但最近以来,我们为在中国西藏地区和法国发生的一些事情感到忧虑和不安。主要是法国的某些媒体、政党和组织以毫无根据的言论攻击中国并且发起抵制北京奥运会。我们也对您在前些日子发表的关于“不排除抵制奥运会开幕式”的言论深感震惊和失望。

如同法国一样,中国也是一个多民族国家。我们为与其他民族的同胞共同生活在同一屋檐下深感自豪。藏族也像汉族、壮族、满族、回族和维吾尔族一样,是我们这个大家庭中的一员。

改革开放以后,中国取得了举世瞩目的成就,但客观上中国还是一个发展中国家,平均生活水平远低于西方发达国家,特别是在一些不发达的 地区更是如此。中国的民主改革尚处于摸索阶段,个人自由和新闻报道正在进一步发展当中。众所周知,中国还面临着环境危机、公共卫生难题、社会保障改革和教育改革等许多问题。中国政府和人民正在为解决这些问题而不断努力。

奥运会对中国既是机遇又是挑战,同时它也是中国面向世界打开的一扇窗口。包括海外华侨和留学生在内的全中国人民正满怀热情期待着北京奥运会的召开。我们希望运动员在北京创造佳绩,并缔造人类和平与友谊的新篇章。

您很了解像在法国这样的发达国家留学生在未来中国的角色和他们的重要性。从根本上讲,您将要做出的决定不仅仅对于法中关系,欧中关系,甚至对于在欧洲的中国学生都有重要的影响。

我们在法国和在欧洲的中国留学生,诚恳呼吁并且衷心希望总统先生继续支持北京奥运会,支持一个越来越民主与越来越开放的中国,和一个更加和谐更加友好的世界。

中国人民正在张开双臂欢迎您和来自世界各地的贵宾们。

附:与公开信同时发给法国人的材料,尽量做到客观公正,只陈述经得起推敲的事实。不作评价。

三、公开信第三稿

Monsieur le Président de la République,


Nous sommes des étudiants chinois en France. Nous avions choisi la France pour la qualité de ses écoles, certes, et aussi pour les valeurs démocratiques qu'elle incarne et pour les cultures riches et multiples qu'elle incorpore. Nous n'en sommes pas déçus jusqu'à aujourd'hui. Nous apprenons ainsi à développer notre esprit critique si important pour les Français. C'est avec cet esprit critique que nous analysons les événements relatifs au Tibet. C'est notre propre vision d'étudiants chinois en France que nous voulons exprimer indépendamment de la position officielle du gouvernement chinois.

Ces derniers temps, nous sommes ainsi très inquiets de ce qui nous semble être une mauvaise compréhension par les Français de ce qui se passe dans notre pays. Certains médias, certains partis politiques, ainsi que des associations ont attaqué la Chine et les J.O. de Beijing, avec des arguments infondés, voire volontairement montés de toute pièce.

Alors que nous attendons beaucoup de l'avenir des relations franco-chinoises qui sont en plein développement, ainsi que de la tradition diplomatique de la France et du français nous sommes très surpris que vous même, Monsieur le Président, le 27 mars, n'écarteriez pas de boycotter la cérémonie d'ouverture des J.O. Nous voulons croire que cette indécision n'est que la volonté de votre part de réfléchir plus longuement et plus sagement à la position que la France occupera dans l'Union Européenne de juillet prochain. Nous espérons que le temps qui reste d'ici les Jeux Olympiques permettra aux Français et aux Chinois de mieux se comprendre conformément à une longue histoire d'amitié. En Chine la France a toujours une image très positive, nous sommes les premiers à vouloir que cette image perdure et surtout corresponde à la réalité.

Nous pensons que beaucoup de choses rassemblent la France et la Chine. Entre autres, la Chine est, comme la France, mais en plus grand, une famille de multiples peuples. Nous sommes fiers d'être membre de cette grande maison. Le Tibet est un membre de cette famille, au même titre que les Hans (que vous désignez comme « Chinois »), les Zhuang, les Hui (musulmans), les Ouighour (musulmans) et les manchous.

Malgré la croissance des chiffres, la Chine reste un pays en voie de développement dont le niveau de vie est encore très bas, notamment dans les régions éloignées des grandes villes et des côtes. La réforme démocratique n'est qu'à l'état de germe. La liberté individuelle et celle de la presse ne sont pas pleinement assurées. Les défis sont multiples pour la Chine qui a entamé ses réformes depuis les années 80 : environnement, santé, sécurité sociale, éducation…

Les J.O. représentent pour la Chine tout autant un grand défi qu'une grande opportunité. Les idées venant du monde entier changeront profondément la Chine. Les jeunes formés dans les pays développés comme la France y joueront un rôle dont vous mesurez très bien l'importance. Votre décision est essentielle non seulement pour les relations franco-chinoise, voire euro-chinoise, mais aussi sur l'avenir des étudiants chinois en Europe.

Nous, les étudiants chinois en France et en Europe, souhaitons de tout coeur que vous, Monsieur le Président, accordiez votre soutien total et inconditionnel aux Jeux Olympiques 2008 en Chine. Vous soutenez ainsi la réalisation prochaine d'une Chine plus démocratique et plus prospère, et un monde plus harmonieux.

Le peuple chinois a ouvert ses bras à la France et au monde ! Vous serez toujours le bienvenu à Beijing !




Etudiants chinois soussignés
(Voir liste des signatures)


尊敬的法兰西共和国总统先生,


我们是一群在法留学的中国学生。我们选择来法国学习,不仅是因为这里高水平的教育质量,更是因为这片土地上承载的民主价值和多元文化。时至今日,我们从未为自己的选择感到后悔。我们非常高兴在法国学到了法国人珍视的的批判精神。我们正是带着批判的眼光来看待中国西藏发生的事件和它对我们的影响。我们所表达的仅仅是所有在这封信和网站上签名的中国学生的想法,与中华人民共和国政府的官方立场无关。


最近以来,我们为法国各界对西藏地区发生的暴力事件的误读深感不安。法国的一些媒体、政党和组织以证据明显不足甚至以故意捏造事实为依据的言论攻击中国并且发起抵制北京奥运会。

法国和中国之间的外交关系蓬勃发展,双方在文化和语言领域的交流与合作也欣欣向荣,因此我们对法中关系的未来充满了期望。但是我们对您在3月27日发表的关于“不排除抵制奥运会开幕式可能性”的言论深感震惊和不安。我们希望这仅仅是您希望留给自己更长时间来理智思考,我们也知道法国在8月份即将担任欧盟轮值主席国,因此要在欧洲承担更大责任。我们希望从现在到奥运会开幕这段时间里,让中法两国人民在长久友谊的基础上增进了解。在中国,法国的形象一直非常美好,我们希望我们心目中的法国形象天长地久并且名副其实。

我们相信,很多相近的地方让我们两国虽然远隔天涯却有有若近邻。如同法国一样,中国也是一个多民族共同生活的大家庭。我们是这个多元文化的民族大家庭中的自豪一员。藏族也像汉族、壮族、满族、回族和维吾尔族人一样,是我们这个大家庭中的一员,是我们的兄弟姐妹。

自80年代改革开放以来,中国取得了举世瞩目的成就,但客观上中国还是一个发展中国家,人民的平均生活水平还非常低,在一些远离大城市和海岸线的地区更是如此。中国的政治改革尚处于摸索阶段,个人自由和新闻权利尚无完全保证。众所周知,中国目前还面临着众多的挑战:环境危机、公共卫生难题、贫富分化、社会保障和教育等等。

奥运会对中国既是挑战又是机遇。来自全球各地的思想必将深刻的改变中国。您清楚地知道,我们这些在西方发达国家,包括法国学习的年轻一代,在这场越来越深刻的变革中必将发挥重要的作用。您的决定和坚持不但对法中关系和欧中关系,也对我们这些海外学子的未来具有深远影响。

我们在法国和在欧洲的中国留学生,诚恳呼吁并且衷心希望总统先生全面无条件地支持2008年北京奥运会。这样,您和我们将会看到一个越来越民主、开放与和繁荣的中国,和一个更加和谐的世界。

中国人民向法国和世界张开了双臂!我们非常欢迎您常来中国!



Contacts :
xxx


Annexe 1 : Liste des signataires complets
Annexe 2 : Fiche sur les faits concernant le Tibet et la Chine

(签名名单略)

Pour plus de signature, veuillez consulter notre site d’Internet :
http://soutenirjo2008.blogspot.com/


四、法文消息稿(感谢lichina)

Communiqué de presseLes étudiants chinois ont envoyé une lettre ouverte
au Prédirent de la République Française

Le 31 Mars, les étudiants chinois en France ont envoyé une lettre au Président de la République Française.

Dans cette lettre, les étudiants exposent des faits, leurs sentiments et leurs inquiétude face à un campagne médiatique désinformé actuellement en France, qui pourrait conduire à un endommagement de la relation bilatérale dont les étudiants chinois en France seront les premières victimes.

Les étudiant souhaitent la présence de Monsieur le Président lors de la cérémonie d’ouverture des JO à Pékin, pour honorer l’amitié traditionnelle entre les deux peuples.
Dans les annexes de cette lettre, les étudiants exposent les faits marquants de l’Histoire de la région du Tibet et le gouvernement central de la Chine.

Cette lettre a été envoyée également avec une pétition de plusieurs dizaines de noms collecte au moment de son envoi.

La pétition continue sur un site Internet dédié
http://soutenirjo2008.blogspot.com/




LE TIBET ET LA CHINE
I. Histoire

640 La princesse Wencheng de la Dynastie Tang mariée à Songtsen Gampo et le convertit avec la princesse népalaise Bhrikuti au bouddhisme – début du bouddhisme tibetain.
1229 L’empire Yuan (Mongol) crée le gouvernement local du Tibet.
1578 L’empreur Yuan (Mongol) Altan Khan donne le 1er titre « Dalaï Lama » à Sonam Gyatso, le 3e Dalaï Lama. Ce titre s’applique rétroactivement à ses deux prédécesseurs.
1904 Occupation anglaise et démêlée avec les Japonais et les Russes.
1949 Pétition de Phuntsok Wangyal réclamant une société moderne et démocratique.
1950 « Libération » du Tibet par l’Armée populaire de libération.
1959 réformes notamment l’abolition du servage
1965: Création de la « région autonome du Tibet »
1966 Révoution atteint le Tibet : interdiction de religions et destruction des monastères
1983 Réhabilitation de la religion et la politique de la liberté religieuse
2008 En mars, manifestations et émeutes à Lhassa et plusieurs autres villes, selon le gouvernement, 18 personnes ont été tuées. La force policière a été envoyée pour maintenir l’ordre.


II. Développement économique au Tibet

PIB en 1965 = 327 Millions et en 2003 = 18,46 Milliards de yuans
PIB par tête en 1965 = 241 yuans et en 2003 = 6874 yuans.
La ligne de train pékin-Lhassa inauguré le 1er juillet 2006

III. Culture et éducation

Avant 1950, il n’y avait pas d’école moderne, seulement 2% d’enfants entrait à l’école.
95% de la population était illettrés.
En 2003, il comptait 1011 écoles avec 453, 000 élèves.91, 8% d’enfants sont été éduqués.
Le taux d’illettrisme a baissé jusqu’à moins de 30%.
Le gouvernement central a fondé des classes tibétaines dans 21 municipalités et provinces.

IV. Planning familial

Les tibétains au même titre que les autres ethnies minoritaires ne sont pas contraints par la politique de planning familial. Les Chinois vivant au Tibet sont appliqué au politique aux enfants uniques. Les fonctionnaires tibétains n’ont le droit qu’à deux enfants maximums.

V. Environnement

1/3 du territoire de la région autonome classé réserve naturelle.
11ème Assemblé nationale a défini l’environnement comme la priorité et a initié le programme de Lhassa verte.


VI. Liberté de la presse en évolution

A partir du 1 janvier, un journaliste étranger peut interviewer tout établissement ou individu uniquement avec le consentement de l’interviewé. Cependant, la presse est contrôlée durant les émeutes à Lhassa.

[ 本帖最后由 cyt333 于 2008-3-31 19:27 编辑 ]
参与人数 1战斗币 +20 收起 理由
附加信息 + 20 支持!

查看全部评分总评分 : 战斗币 +20

2008-3-30 09:35:02

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

信写得不错.
我支持.
2008-3-30 09:35:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

支持支持,不过只有学生能签名阿
另外怎么签,能解释一下吗?谢谢。

[ 本帖最后由 dino066 于 2008-3-30 10:42 编辑 ]
2008-3-30 09:38:57

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

支持
2008-3-30 09:51:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

lz我把你的帖子转发在女人版了,别介意哈
2008-3-30 09:51:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢楼上转贴,如果能发到其他法语论坛网站,让更多留法学生或者华人看到就更好了。
2008-3-30 09:53:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

签   名!   是 在这下面留言 吗?
2008-3-30 09:55:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

对,按照格式留言就成
2008-3-30 10:00:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

支持~写得好~
2008-3-30 10:03:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

国内打不开......还是封啊封,封到什么时候!
2008-3-30 10:04:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我用msn发给所有在法国的朋友了
2008-3-30 10:11:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

支持!
为什么光留学生呢,
为什么不是所有的中国人呢?
怎么签呢?
2008-3-30 10:16:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

因为以学生口气写的,所以号召学生都来签名,所有中国人都签名更好了。只要按我们的格式留言就成了。。。。。
2008-3-30 10:24:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

支持!支持!支持!怎么签?
2008-3-30 10:25:58

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部