找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
12
返回列表 发新帖
楼主: ytcmh

落枕和闪了腰

26
回复
7500
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

原帖由 miam 于 2007-12-28 14:49 发表
se donner un tour de reins


那这个又是什么意思呢?
2007-12-28 15:08:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 chupa chups 于 2007-12-28 10:50 发表
没看清, 下了我一跳,
以为14 写的是SE FAIRE UN TOUR DE SEINS :em00016: :em00016:


。。。。。这个不太好闪啊。。。。
2007-12-28 15:10:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 阿九 于 2007-12-28 15:08 发表


那这个又是什么意思呢?


问的bf说他们不说se donner un tour de reins,然后我去查字典发现字典上写的居然是donner⋯⋯
所以,要不就是字典写错了(因为的确有时候查出一些短语句子什么的去问法国人,人家都不知道),要不也可能是bf不知道这个说法~
反正闪着腰了就说"Aïe, :11300:je me fais un tour de reins",肯定没错就是了~
2007-12-28 15:25:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 Sacha_0219 于 2007-12-28 15:00 发表


我之前也以为是这个,不过问了个法国人说应该是se faire un tour de reins


正解,还可以说avoir un lumbago
2007-12-28 18:19:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 Sacha_0219 于 2007-12-28 15:25 发表


问的bf说他们不说se donner un tour de reins,然后我去查字典发现字典上写的居然是donner⋯⋯
所以,要不就是字典写错了(因为的确有时候查出一些短语句子什么的去问法国人,人家都不知道),要不也可能是bf不知道这个说法~
...


se faire ou se donner, qu'à cela ne tienne!
2007-12-28 19:43:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

都可以, 还可以说 attraper un tour de reins
2007-12-28 20:48:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

跟着你们这些高人就是能学到东西
2007-12-28 21:09:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

avoir un cou bloqué  落枕

不知道可不可以哟
2007-12-29 16:23:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这么说别人应该也能理解吧,avoir le cou bloqué,不过torticolis是非常日常的说法了。。。
2007-12-29 16:42:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哦哦,了解
2007-12-29 16:56:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 iCat 于 2007-12-29 16:23 发表
avoir un cou bloqué  落枕

不知道可不可以哟


seulement si ton interlocuteur cherche vraiment a te comprendre...et c'est bien mime. ^^
2007-12-29 17:20:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢,学到了不少 。都是高人
2007-12-29 20:28:26

使用道具 举报

12
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部