找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: zhangyinjiu

代动词

47
回复
11507
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by zhangyinjiu
林大师晚安

今儿个林大师咋看着 ON 不顺眼啦 ? 为什是个例外 ? ON 在 langage familier 完全可以是 nous 的意思呀 !

-- On se connaît ?
-- On ne se voit plus ?

-- On est fatigué(e, s, es).

ON这个词也是很麻烦,我刚才查了下词典,发现它可以表示:人,人们,大家;还可以代指我,我们,你,你们,他,她。这一个代词竟然可以包了全部的人称了,真真神通广大呀
2006-9-6 02:18:41

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by zhangyinjiu
s'opposer à : verbe pronominal réfléchi


opposer 后面一个直接宾语, 一个间接宾语, 现在直接宾语就是 se 了, 自己将自己放在结婚的对立面啦 !

-- Elle s'est opposée à ce mariage. (elle est contre)

如果se做直宾,那么这句话的意思,具体就是:
她反对这场婚姻/她不想结婚(结婚的女方是她,对不对)。
2006-9-6 02:21:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by 林 边
sur le plan sémantique, on peut dire comme ca.
mais sur le plan grammatical, "on" est un pronom de 3e personne au singulier, non ?


D'accord avec toi.

Mais mais mais mais mais :

dans l'usage oral familier, ON s'emploie très couramment pour nous et, dans ce cas, les adjectifs qui s'y rapportent s'accordent en genre et en nombre.

-- Dépêche-toi, nous, on est ptêtes depuis un moment.
2006-9-6 07:10:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by amourguan
如果se做直宾,那么这句话的意思,具体就是:
她反对这场婚姻/她不想结婚(结婚的女方是她,对不对)。

俺糊涂啦, 怎地到处都在反对婚姻涅 ?
2006-9-6 07:11:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by miam
请问饮酒哥:

请问如果说"他们彼此对立": ils s'opposent?

-- Ils s'opposent l'un à l'autre.
-- Ils s'opposent sans arrêt.

回  Miam, 有   contexte  时, 比较清楚, 可以的
2006-9-6 07:29:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by amourguan
ON这个词也是很麻烦,我刚才查了下词典,发现它可以表示:人,人们,大家;还可以代指我,我们,你,你们,他,她。这一个代词竟然可以包了全部的人称了,真真神通广大呀

et wi. c pr cette raison que je m'en sers bcp. c une solution de paresse.
2006-9-6 09:38:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by zhangyinjiu
-- Ils s'opposent l'un à l'autre.
-- Ils s'opposent sans arrêt.

回  Miam, 有   conteste  时, 比较清楚, 可以的

谢谢饮酒哥。两个都行呀。
2006-9-6 09:48:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by amourguan
呵呵 猫以前也是学英语的吧 反正我总是不太习惯法语的这个代动词

我是理工科的。 只是我最近特别喜欢学外语。
2006-9-6 11:01:05

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by zhangyinjiu
俺糊涂啦, 怎地到处都在反对婚姻涅 ?

ok let's stop here. Marriage is s very noble thing and I'm looking forward to it

merci maestro~
2006-9-6 11:16:54

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by miam
et wi. c pr cette raison que je m'en sers bcp. c une solution de paresse.


right it's really very convenient. C'est le charme du francais
2006-9-6 11:19:55

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by 黑貓警长
我是理工科的。 只是我最近特别喜欢学外语。

hehe tu es fort.
Keep on this wild enthusiasm and make progresses together:
2006-9-6 11:22:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by amourguan
hehe tu es fort.
Keep on this wild enthusiasm and make progresses together:

I hope that my passion for learning french could keep long time this time
2006-9-6 12:24:01

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Well I'll watch you if you don't mind. But you shall do the same for me~
To tell ye the truth I doubt whether I can keep on learning french without revefrance and the friends here.
I get encouraged de temps en temps and really profit a lot.

BON COURAGE A NOUS!
2006-9-6 12:48:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by amourguan
Well I'll watch you if you don't mind. But you shall do the same for me~
To tell ye the truth I doubt whether I can keep on learning french without revefrance and the friends here.
I get encouraged de temps en temps and really profit a lot.

BON COURAGE A NOUS!

spare the rod and spoil the child.

i'll supervise u both closely and harshly!!!! :
2006-9-6 13:15:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 代动词

Post by amourguan
Well I'll watch you if you don't mind. But you shall do the same for me~
To tell ye the truth I doubt whether I can keep on learning french without revefrance and the friends here.
I get encouraged de temps en temps and really profit a lot.

BON COURAGE A NOUS!

mutual supervision, sounds good, it is a deal.
2006-9-6 13:24:34

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部