找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: εїз

急问,请问"自焚"的法语是什么?

68
回复
3845
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

DDDDDDDDDDDDDDDDDD
2007-6-2 15:46:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Immolation par le feu
2007-6-2 16:36:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

可以用化学名词 PYROLYSE!
人家自焚的话 不一定是为了把自己献给神啊
IMMOLER这个词语太RECHERCHE了
跟RHOPTRIE一样专业 还是不要用了 因为用了没人知道
2007-6-2 16:50:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

知道的很  报道***自焚事件就是用的这个词的动名两种形式
2007-6-2 16:55:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

轮子??~~~~
2007-6-2 16:58:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

恩,其实我就是想说XXX事件的.
2007-6-2 17:04:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

DIMMI PERCHE
2007-6-2 17:11:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

pyrolyse?!

pyrolyse 往往是指热力作用下 碳碳键断裂 而重组有机体的过程

和燃烧有很大的区别!(甚至大部分时候是sans flamme的)
两者的反应条件结果也是有很多不同

如果日常用语,哪个法国人会明白pyrolyse要讲什么呢?
2007-6-2 17:11:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

现在比较普遍的说法还是s'immoler par le feu. suicide par le feu 用的少.

我个人感觉两者的区别主要在于

s'immoler par le feu表示自焚的人有政治、宗教动机。suicide par le feu可能更强调自焚的人精神错乱。
2007-6-2 17:16:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哈哈   大家挺心有灵犀的
2007-6-2 17:22:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by εїз
恩,其实我就是想说XXX事件的.

大家都体会精神了。。。。:
2007-6-2 19:28:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by aphasique
大家都体会精神了。。。。:


好象你可以给人加声望了吧,,,,,: : : :
2007-6-3 11:19:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by εїз
好象你可以给人加声望了吧,,,,,: : : :

我很不懂这个东西。。。声望还有战斗币什么的。。。。
2007-6-3 11:30:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

明白了,原来有人给我加了声望
2007-6-3 11:33:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by εїз
se bruler?

有点怪怪的!我还有一个小时的时间,希望有人可以告诉我!给ZDB哦!
你说的基本成立 se brûler。。。。。。。。。。。。
2007-6-3 11:47:14

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部