找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 新欧洲留学
楼主: 紫鳐

【原创】在巴黎ISIT考试回来~

38
回复
11757
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

没啥好说的,顶顶
2007-5-22 09:55:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by 失意的人
没啥好说的,顶顶

纯顶罚款..1355战斗币!
2007-5-22 10:06:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我也知道这个学校.是我一个法国朋友告诉我,当时我也想报,后来打电话问了这个学校,说不要浪费这个钱,因为我来法国一年不到,法语不够的, 它需要你的法语水平象法国人一样诶, 这个学校第一年没有招过中国学生呢,楼主怎么去的呢,  请问你在法国呆了多少年啊 ,是来读本科的吗,
2007-5-23 17:11:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看了一下它的L'INTERPRETATION DE CONFERENCE...Les combinaisons linguistiques admises sont :AA pour l'anglais et le français exclusivement, AB pour l'anglais et le français exclusivement, à condition que le niveau de la langue B soit presque équivalent à celui d'une langue A, ABC, ABBC, ACCC ou toute autre combinaison plus riche ; dans ce cas, l'anglais et le français, toujours obligatoires, peuvent être des langues A, B ou C.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------L'ensemble des langues de travail d'un interprète de conférence, sa combinaison linguistique, s'énonce de la manière suivante :Langue A = langue maternelleLangue B = langue activeLangue C = langue passiveL'expression langue maternelle n'a pas besoin d'explications supplémentaires. Il faut néanmoins souligner que dans certains cas, exceptionnels, un interprète peut avoir plus d'une langue entrant dans cette catégorie.Une langue active, ou langue B, est une langue dont l'interprète, sans qu'elle soit sa langue maternelle, a une maîtrise parfaite et vers laquelle il travaille à partir d'une ou plusieurs de ses autres langues. Certains interprètes ne travaillent vers cette langue que dans un des deux modes d'interprétation (simultanée ou consécutive).Une langue passive, ou langue C, est une langue dont l'interprète a une compréhension totale et à partir de laquelle il travaille.不是很看的明白...
2007-5-23 17:36:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

esit就不要想了。。。。。
近十年才毕业了那么几个中国人
而且不是在法国多待几年法语就一定会提高~~
法国人就是废话多
每次考试看着他们就郁闷 是在憋不出东西也没办法
不过考试成绩也和他们差不多 所以写到点就好了
2007-5-23 20:46:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

呵呵,我也是去年9月才来的,我是申请的第1年,只有第一年才可以选中法英,是经济方向的,读5年,司法方向的是4年,我不知道这个有没有中文.
申请表上就写着如果是外国人的话法语必须非常好,当时我就想,掺了,不过钱都交了,就去试试了,法语考试是挺难的.
L'INTERPRETATION DE CONFERENCE,是读完3年以后,分的一个方向吧,本校的也要考试,通过了才能读这个.
2007-5-26 10:45:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

只有第一年有中法英?
还是第一阶段..
我看到说是licence里面有中法英的..
interpretation de conference研究了一下
我觉得对中国人来讲是太难了,母语是英语或法语的会好点..
2007-5-28 22:56:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by 星期四的c儿
esit就不要想了。。。。。
近十年才毕业了那么几个中国人
而且不是在法国多待几年法语就一定会提高~~
法国人就是废话多
每次考试看着他们就郁闷 是在憋不出东西也没办法
不过考试成绩也和他们差不多 所以写到点就好了

关于esit,你说的是口译吧?笔译可没这么惨。
2007-5-28 23:30:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我填申请表的时候,选语言的下面写着ouverture du chinois uniquement en 1ere annee,我也不知道后面可不可以选中文,搞不懂.去考试的时候看见有几个把中文做为第3外语来学的.我没有选第3外语,因为什么都没学过,呵呵~
2007-5-29 13:20:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

来法一年就去考 比较有勇气
2007-5-29 16:16:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by catfish323
来法一年就去考 比较有勇气


Je pense pareil: LZ est bien courageuse! Bonne chance!!!!!! :10200:
2007-5-30 13:09:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

呵呵,就当锻炼了,不录也没关系的
希望我今年运气好,哈哈
2007-5-30 15:17:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

呵呵,就当锻炼了,不录也没关系的
希望我今年运气好,哈哈
2007-5-30 15:17:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

在这里小小声的问下,ESIT一年的学费到底是多杀啊,5000欧……好多……我还是再到网站上找找吧,先谢过各位
2009-6-9 01:29:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谁说有学费的?汗
2009-6-9 06:05:50

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部