找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
12
返回列表 发新帖 回复
楼主: bjcc7240

活得这么累,你家里人知道吗?

27
回复
3209
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

生活就是这样
2014-12-22 06:30:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

可日子还得照样过!
2014-12-22 06:31:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

泪水的季节 发表于 2014-12-5 13:06
Tu connais pas les chinois, tu connais que les étudiants qui est niveau en bas.

噗  简单一句法语都说不正确 还说别人层次低。。。

补充内容 (2015-1-2 12:58):
Tu ne connais que des étudiants qui sont en bas de l'échelle...中文里面我们所说的低档次在法语里面是不直接说成niveau bas,这指那种形体上的水平低,如油箱或水位

补充内容 (2015-1-6 22:07):
你用niveau bas才是有贬低人的意思呀  一般人都不这么说别人的,au bas de l'échelle是指catégorie socioprofessionnelle, 包括职业收入社交圈种种  

补充内容 (2015-1-10 20:39):
niveau确实可以用来形容抽象意义上的水平低  但是在你所描述的大语言环境里面一般法国人是不这样直接的说别人生活水平低的 直译和意译的区别!!

补充内容 (2015-1-10 20:45):
Il y a une grande différence entre franc-parler et parler comme un con ! Nuance !! 多和法国人接触吧 。。。
泪水的季节
2015-1-10 05:50
Niveau 这个词在语言学校时候都是来形容不同语言程度 跟水箱什么的有什么关系 对于这个bas 不同文化理解不同的感受,心理脆弱或者生活压抑的自然..受伤  
泪水的季节
2015-1-6 21:29
另我法国朋友也是这么说。。。。。。。何解 
泪水的季节
2015-1-6 21:28
额。。。。姐姐,我不是想说档次低,我只是想说底层生活的人,这个和档次低感觉不太一样。这样子给我拉仇恨呢。。。。另复数应该用 sont 是对的 
泪水的季节
2014-12-31 08:27
麻烦指正不胜感谢。 
2014-12-29 22:13:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这么充实的生活还说累。。。
2015-1-4 10:27:16

使用道具 举报

12
高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

返回顶部