找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: tudou119

【讨论】rennes1大的DU项目!!!

64
回复
6310
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

Post by tudou119
请问兄弟,为什么我们要读DU呢?为什么我们要比别人交多那么多的钱呢?我一直不明白
这个不仅仅是心态的问题,其实这里面很多都存在问题
我觉得老师严不严,对大家都一样,我无话可说啦.但是如果是这样:
我考relation的时候,整个阶梯教室坐满了考生,而在考试进行到3/4时候,那个老师下来把我们共公大概是三个中国人的字典没收走了,还很大声的对我说你不可以用字典的,但是考前我明明问过相关老师,我们是被允...

Bref, Arrogance et Préjugé
Mais pour les étudiants chinois en DU, si vous apprenez le français très fort, vous n'avez plus besoin d'utiliser le dictionnaire, comme ça c'est bon là.
2007-6-9 17:36:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by 耿岩
就事论事我觉得很好呀.

你遇到的情况确实让我看了也很愤慨......

其实回菲菲帖的那些人也不是在肯定du,而是在讨论菲菲同学的观点和态度......

打球去了,晚上回来聊:)

有道理......
2007-6-9 17:58:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by Chattony
Bref, Arrogance et Préjugé
Mais pour les étudiants chinois en DU, si vous apprenez le français très fort, vous n'avez plus besoin d'utiliser le dictionnaire, comme ça c'est bon là.

这个话有点过了,再fort估计也不足以应付考试。。。。。。
2007-6-9 18:14:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by 耿岩
这个话有点过了,再fort估计也不足以应付考试。。。。。。

pardon, je veux qu'émouvoir étudiant chinois un peu, c à d que si on devient plus fort, on peut aussi réussir l'examen sans dictionnaire. Il faut avoir la confiance. Autrement le surveillant fait la difficulté en examen pour étudiant chinois.
2007-6-9 18:23:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by Chattony
pardon, je veux qu'émouvoir étudiant chinois un peu, c à d que si on devient plus fort, on peut aussi réussir l'examen sans dictionnaire. Il faut avoir la confiance. Autrement le surveillant fait la d...

恩,恩。 
2007-6-9 18:25:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

所以你全发法语?呵呵
2007-6-9 18:26:04

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2007-6-9 18:44:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by sf_peng
此人法语很强!

比我强的我都看不出到底有多强。。。。。
2007-6-9 19:35:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

不过我略微反感。。。
2007-6-9 19:35:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by 耿岩
不过我略微反感。。。

non ne dit pas comme ça stp, moi je peux pas taper le chinois, alors pas de choix.
2007-6-9 19:49:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by 耿岩
比我强的我都看不出到底有多强。。。。。

en fait dans revefrance, il y a bcp de personne qui parlent très bien français, cependant ils veulent parler chinois, c'est notre langue maternelle. Moi je peux pas taper le chinois, donc je parle comme ça.
2007-6-9 19:57:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

恩,理解万岁吧。。。。
2007-6-9 19:58:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by 耿岩
恩,理解万岁吧。。。。

t'as vraiment compris? heureusement hehe
2007-6-9 20:09:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

si vous apprenez le français très fort


别扭  有病句嫌疑。。。
2007-6-9 20:51:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

此人法语必强啊,哈哈
2007-6-9 21:42:51

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部