找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: zhangzhanming

来! 大家来阅读.

41
回复
2653
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复 zhangzhanming 的帖子
Dans les couloirs, la tension monte. Les élèves se mettent à détaler à toute vitesse par groupe de 8 ou 10. Pas d'autre chose à faire que de se ranger sur le côté pour éviter d'être percutée. Pendant les heures de cours, ils sont 6 ou 7 à faire des allers retours dans le couloir du 1er. Ils crient, se battent, mettent des coups dans les portes, se moquent de ceux qui sont en classe... Ils se sont « échappés » de la perm.
走道里, 气氛越发紧张了. 学生们纷纷8个10个地结群成队地迅速排到两旁, 到不是为了别的, 就是怕被一些人给冲撞到. 到了上课的时间, 有6,7 个在 高二班 (或 2楼)的过道里窜来跑去的. 他们又喊, 又打又闹, 还踹门, 嘲笑教室里听课的学生们... 他们对校规已是置若罔闻了...


détaler 跑 détaler à toute vitesse 快速奔跑
Pas d'autre chose à faire que de 。。。 除了。。。也没别的办法,也没别的可做
1er 二楼,高二是1ère ou les 1ères
perm = permanence 自习室

走道里, 气氛越发紧张了. 学生们8个、10个成群地全速乱跑, 为了不被他们撞到,除了尽量溜边也没别的办法。到了上课的时间, 6、7 个学生在2楼的过道里窜来跑去的. 他们又喊, 又打又闹, 还踹门, 嘲笑教室里听课的学生们... 他们从自习室"逃"出来了。

后面的有时间再来看。
张网捕鱼
2010-12-10 20:56
很有道理. 学习了. 欢迎继续. 
2010-12-10 14:48:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 zhangzhanming 的帖子

估计各国都有各国的烦恼,没有完美的教育体制。我lg就总说法国的教育怎么怎么不好,比方说语言教育,只注重书写,不注重口头,所以法国人英语才那么差。
公立的学校总罢工,私立的学校他们骨子里认为是那些自制力不高的孩子才进的,而且一旦进了私立就很难再被公立接受,所以现在我和lg还不知道是让孩子进公立还是进私立,因为rennes这边好的中学都是公立的。
2010-12-10 15:42:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

很有意思的文章,等会仔细看看。很多讨论échec scolaire,élèves de banlieu, 其实都源于社会问题吧。
2010-12-10 16:21:27

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-10 19:43:34

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-10 19:59:23

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-10 20:03:03

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-10 20:19:48

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-10 20:26:36

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-10 20:46:59

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-10 20:53:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 zhangzhanming 的帖子

不客气,互帮互学,一起进步。
后面的草草看了一下,大意都对了,有几个细节出入挺大的:
Je suis énervée, totalement abattue...
我火了,被彻底打败了.

abattue不是被打败的意思,一般是说精神上受到很大打击,这里可以译成十分沮丧。

Plus facile quand on sait que deux heures plus tard, c'est la quille...
尤其是想到两个钟点后, 有个同事间的小小欢送会 (一般指一个同事退休或离职或调迁时同事们给他办的欢送会送点礼物之类的)...就不觉得累了.

la quille = fin du service 下班
想到再有2小时就下班了,就不那么难以忍受了。

Une bande de types tient le radiateur
有几个家伙(很痞子的样子的男生)手里拿着暖器

tenir的意思非常多,这里不是手里拿着的意思,是说他们呆在暖气那儿。

À 36 ans, j'ai obtenu la hors classe
36岁时还得过优秀教师奖

la hors classe不是优秀教师奖,是公务员的一个级别,可以译成36岁进入特级教师行列。

La violence ordinaire de ce bahut semble être acceptée, banalisée ?在这个像大木盒子的学校里的司空见惯的暴力似乎被接受, 被平凡化了?

bahut是法国人对中学的俗称,在这里跟大木盒子没关系。

Je vais tenir jusqu'aux vacances en espérant trouver des solutions pour garder la tête froide et continuer d'être choquée par ce qui est choquant, abattue par ce qui est inacceptable.
我要坚持到假期的到来, 但愿能找到可以让自己保持清醒头脑并准备好去让那些令人惊愕的事情和人来雷. 让自己被那些无法接受的人和事来击倒.

这句中文不是很顺啊。。
2010-12-10 20:56:11

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-10 21:12:50

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-10 22:03:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

支持!
强烈要求张老师定期发这种贴

2010-12-10 22:33:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

实在是有高人呀
2010-12-11 17:57:07

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部