找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: VenusianArts

Venusianarts的求职攻略〔一. 简历篇〕

43
回复
5202
查看
  [ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

支持 等待续集
2010-1-8 23:42:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

喜欢第二部分 和 第四部分
2010-1-9 00:11:24

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-1-9 11:15:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 18# hope_liu


    谢谢关注,近期会继续加油的
2010-1-9 16:12:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

  支持
2010-1-9 18:22:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

  支持
2010-1-10 22:47:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

  等待下文
2010-1-11 19:13:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

没了?还等着下文呢,这两天就要面试了。。。
2010-1-11 20:51:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

没了?还等着下文呢,这两天就要面试了。。。
mangogoo 发表于 2010-1-11 20:51

抱歉,由于时间关系,后续这个星期尽量补上。建议准备时找找相关帖作参考,面试注重尽量把自己写在简历和动机信上的所写内容用口头补充完整,和面试官注重交流,尽量避免"冷场"的发生。如果有问题可以留言给我 :) 加油
2010-1-11 23:25:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ok, thank you very much!
2010-1-12 00:20:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

希望楼主努力 不要让大家等太久
2010-1-12 18:35:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 Ionfrigate 于 2010-1-12 19:36 编辑

请教下楼主,我简历的外语能力中这样写可不可以

按你的建议,我删掉了法语,然后把中文改成了Bilingue后,我如此写

Chinois —Bilingue.
Anglais —Niveau élevé.
Espagnol — Niveau intermédiaire. Je suis encore en train de l’apprendre.
Japonais — Niveau débutant. Je l’ai appris un peu quand j’étais en Chine, mais je le perds beaucoup à cause de l’insuffisance d’entrainement.


我虽然在Ecole读化工,但我似乎确实比较有语言天赋。  

英语我国内大学一直没放,因为那时原先准备去美国的。写Niveau élevé是不是会给人造成误解?因为我英语现在口语水平大不如前,老是不自觉地被法语干扰。如果面试的话,是不是会因此而打折扣?

日语是在国内上过大学的选修课,加上从来不用,至今已经忘记了大部分,其实和初学者无异。是否简历中应该如此写清楚?还是光写个Niveau débutant更好?

还有西班牙语,我是自己在课余时间自学的,加上周围一直有拉美同学为伴,现在也只是勉强会听说一点最简单的,他们拉美学生之间说话,也只有他们聊到我熟悉背景的话题时,我才勉强听得懂个大概。这样的水平可以写“Niveau intermédiaire”吗?

问的最简单些,就是从HR的角度看,一般什*么样的语言能力能说intermédiaire,什*么样的能力能说élevé?

谢谢
2010-1-12 19:01:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 VenusianArts 于 2010-1-13 00:10 编辑

回复 27# Ionfrigate

无论是否为HR角度出发,你的语言能力在简历上都是清楚的 :) 下面是参考意见:
英文Niveau élevé或者Bonnes notions,如果先前有准备各种英文级别考试的话,最好可以把成绩列出,比如 (score de 630 au TOFEL en 2008)。至于面试如果会担心用到英语的话,也只有靠准备功夫了,把需要介绍的内容翻译成英文背下来效果会好很多的。
西班牙语定为Niveau intermédiaire或Moyen都可以,一般写这个级别代表对语言有一定的认识,比较符合你的情况,同时可以不用写出你还在学习。
日语建议标记为Niveau débutant或是Notions就可以了,同样没有太多必要把全部细节都列出来。这些都是在面试的时候可以口头补充进来的,如果太细致的话反而会对formations和expériences professionnelles这两部分造成喧宾夺主的效果。
2010-1-12 23:55:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好帖  ~学习关注中~~
2010-1-13 13:01:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复  Ionfrigate

无论是否为HR角度出发,你的语言能力在简历上都是清楚的 :) 下面是参考意见:
英文Nivea ...
VenusianArts 发表于 2010-1-12 23:55



    太好啦,谢谢你的回答。。。
2010-1-13 15:37:45

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部