找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
12
返回列表 发新帖
楼主: 带你回家

帮忙纠正翻译句子~~

24
回复
2172
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

张哥你的职业真的是老师么?
2009-11-23 15:53:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Il n’aime pas de films qui finissent avec un happy end

不对。。。
不能用de films..
Il n'aime pas les films qui finissent avec un happy ending.
2009-11-23 15:55:02

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-11-23 15:58:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

咱们去看场电影你觉得怎么样?
Qu'en dites vous si on va voir un film ?
改一下张哥的。
Qu'en dites vous si on va au cinéma?
记得新无国界第一单元就有个expression:
aller au cinéma  这个可以表示去看电影。。记得老师也说这么说比voir un film好一点儿。呵呵
2009-11-23 15:59:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

如果要省略 que, 也要去掉 ne.
Il reste quelques ~ , 意思上也是一样的. 只是没有强调 只, 仅仅.
...
zhangzhanming 发表于 2009-11-23 15:58

明白了!
您真是个热心人啊,嘿嘿
2009-11-23 16:00:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

咱们去看场电影你觉得怎么样?
Qu'en dites vous si on va voir un film ?
改一下张哥的。
Qu'en dites vo ...
BB_REN 发表于 2009-11-23 15:59



    谢谢
2009-11-23 16:02:53

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-11-23 16:10:24

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-11-23 16:13:52

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-11-23 16:14:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

{:12_500:} 再次感谢张老师
2009-11-24 14:58:49

使用道具 举报

12
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部