找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 新欧洲留学
楼主: 公共马甲1

J'ai tout laché pour lui, il m'a finalement abandonnée...

235
回复
14032
查看
  [ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-9-6 23:12:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复

  老牛操你了吗?用得着这么激动吗 ..
时光倒流 发表于 2010-9-7 00:09



那老牛操你了?
看把你激动的

要不要吃点冰激凌?
时光倒流
2010-9-6 23:22
你是不是被老牛操了 哈哈哈 不然你激动啥... 
2010-9-6 23:13:12

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-9-6 23:13:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

才20岁,不要紧的,吃亏长记性,以后别随便就相信男人那张嘴,尤其是老男人的那张嘴。找个和你年龄差不多的 ...
瞬间凝眸 发表于 2010-9-6 23:06

我看大5岁到10岁比较好,男人比较晚熟
瞬间凝眸
2010-9-6 23:17
如果楼主不着急结婚,找多大的都可以,但是大个30岁的还是不要了。 
2010-9-6 23:13:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Je pense que vous aussi vous pourrez parler le français autant bien que moi, en fournissant autant ...
公共马甲1 发表于 2010-9-7 00:11



看到15岁
安慰一点
起码来的时候比我年纪小哈


2010-9-6 23:13:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

中国妹妹上到99下到才初9的全部都不放过啊!!!!!
2010-9-6 23:14:33

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-9-6 23:14:39

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-9-6 23:15:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Selon moi,si tu as eu la nationalité française,ton amour n'était pas comme ça,peut-être tu choi ...
泪水的季节 发表于 2010-9-7 00:11


咱换中文呗
反正LZ看的懂

那啥,我觉得
一切都是借口

2010-9-6 23:16:12

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-9-6 23:16:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Je parle parfaitement le chinois, et ma langue maternelle est l'anglais.
公共马甲1 发表于 2010-9-7 00:13



很好,很NB

俺自卑了


2010-9-6 23:16:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

瞬间

那啥,我说完了才看到LZ的回复说自己15了
2010-9-6 23:17:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我看大5岁到10岁比较好,男人比较晚熟
边界线 发表于 2010-9-7 00:13



我心甚阅啊
我男人就比我大5岁
新芽
2010-9-7 14:35
换吧。嘻嘻 
瞬间凝眸
2010-9-6 23:21
。。。郁闷了,我家那个大我2岁,看来要考虑换人了,换个大我5到10岁的,哈哈 
2010-9-6 23:17:47

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-9-6 23:18:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

J'ai la nationalité britannique. J'ai beaucoup de pretendeurs jeunes et attirants, mais je ne comp ...
公共马甲1 发表于 2010-9-7 00:14



拍拍你的肩
那啥,最简单的说吧
再过几年
在你晚上一腔热情的时候
他却应付不了你了

在你正当壮年的时候
他已经垂暮要入土了
瞬间凝眸
2010-9-6 23:20
小孩子暂时不会想到这些的,倒是51男肯定想到过这个问题。 
2010-9-6 23:19:04

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

返回顶部