找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

A PROPOS (庄黎子法文原创小说)

16
回复
3384
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-8-24 14:12:54

新浪微博达人勋

佩服佩服 不过是不是jamais放句首 要倒装? 第11行
2009-8-24 22:46:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 庄黎子3 于 2009-9-14 15:03 编辑

.....................
2009-8-24 23:37:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

真强大,我眼睛花了,先mark下,有空来看
2009-8-25 13:00:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

真牛掰,我本来就很稀烂的法语现在都忘得差不多了!
2009-8-25 13:15:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

不服不行。。
2009-8-25 17:32:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

何许人也?
2009-8-29 10:26:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

法式散文吗?
中国人看起来很有感觉的说,只是不知道是否符合法国人的逻辑思维能力
不过,好佩服哇
看下来尚且不易,更不要说写。。。
2009-8-29 11:22:45

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-8-29 13:08:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

version francaise de la traduction
2009-8-29 15:13:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

啊~~这篇就是博客里面那篇《关于》的法语版...
2009-9-5 22:11:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

je n'aime pas trop lire des longs truc sur l'ordinateur, encore moins quand c'est en français
félicitation quand même, c'est quelque chose, ce que t'a fait
2009-9-5 23:04:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 庄黎子3 于 2009-9-14 10:52 编辑

fini......
2009-9-6 02:00:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

boulette de coq noir et de faisan blanc
乌鸡白凤丸?(rf3rf)
2009-9-7 09:09:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

编辑了?
2009-12-28 22:59:10

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部