找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: 海賊寶寶

【活动】一页歌曲一页心情_1F附歌曲链接—吐血更新链接

2149
回复
118592
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

恩,纯属娱乐!~~

都是给自己听着玩的!~ 也没地唱歌!~

你也录?
耗子王 发表于 2009-3-3 23:02


我不录。

只是曾经认识个喜欢录的人而已
2009-3-3 23:04:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 耗子王 于 2009-3-3 23:31 编辑
我不录。

只是曾经认识个喜欢录的人而已
堕天使 发表于 2009-3-3 23:04


没事 ,在家里听听歌,录着玩会也挺好的!~~~

不过现在没这个条件了!~

不能肆意的制造噪音了!~~

=============================讨厌的分割线====================================



当时我们听着音乐
还好我忘了是谁唱谁唱
当时桌上有一杯茶
还好我没将它喝完喝完
谁能告诉我要有多坚强
才敢念念不忘
当时如果留在这里
你头发已经有多长多长
当时如果没有告别
这大门会不会变成一道墙
有甚麽分别能够呼吸的
就不能够放在身旁
看当时的月亮
回头看当时的月亮
曾经代表谁的心结果都一样
看当时的月亮
一夜之间化做今天的阳光
谁能告诉我哪一种信仰
能够让人念念不忘
当时如果没有甚麽
当时如果拥有甚麽又会怎样
2009-3-3 23:08:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

宝宝,你很残忍。。。
堕天使 发表于 2009-3-3 22:53



我残忍的很现实

所以注定不被人喜欢
2009-3-3 23:12:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

人是不他!~~
耗子王 发表于 2009-3-3 22:54



你个小屁孩懂什么
2009-3-3 23:12:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我又发歌???

我没这要求的呀
2009-3-3 23:13:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我又发歌???

我没这要求的呀
耗子王 发表于 2009-3-3 23:13



没说翻页的一定要发...


那违背了我的原意
2009-3-3 23:15:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你不想发,我来发吧。
2009-3-3 23:19:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我残忍的很现实

所以注定不被人喜欢
海賊寶寶 发表于 2009-3-3 23:12


你因为现实,所以才残忍。

这和喜欢无关,别伤害人家才好。
2009-3-3 23:21:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你因为现实,所以才残忍。

这和喜欢无关,别伤害人家才好。
堕天使 发表于 2009-3-3 23:21



别人别伤害我,我就谢天谢地了...
2009-3-3 23:22:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我已经发了!~
2009-3-3 23:24:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看看能播不?
2009-3-3 23:24:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看看能播不?
耗子王 发表于 2009-3-3 23:24


看不到。

我也发首歌。
2009-3-3 23:29:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看看能播不?
耗子王 发表于 2009-3-3 23:24



不能...

不要选择tudou.之类的..

最好选择youtube
2009-3-3 23:30:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看不到。

我也发首歌。
堕天使 发表于 2009-3-3 23:29



发吧...
2009-3-3 23:31:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋



LOST BUTTERFLY

Butterfly 彷徨うよ 地下铁は迷宫さ
はばたいても はばたいても 见つからない 出口

Someday もし君に そんな曰が 访れたら
思い出して 思い出して 仆は此处にいるよ

幸せの意味はたぶん 心の数だけあって
だけど それじゃ多すぎて
见失う 仆ら

さぁ 缲り返すような曰常が
ゆっくり未来变えてゆく
焦るほど络みつく 梦というクモの糸

君が羽根焦がし飞ぶのなら
太阳さえ 届くだろう
美しく 溶ければいい 微笑み 见せな.がら

Anyway いつの曰か 人は皆 别れゆく
それでもいい それでもいい 君に仆は会えた

Far away 离れても 幸せは祈れるよ
届かなくても 届かなくても 君の歌を作ろう

生まれた意味は きっと
死にゆく时 气づける
だけど それじゃ迟すぎて
彷徨うよ 仆ら

さぁ 押し溃すような现实は
きっと君を变えるだろう
变われるから 君は君で 在り续けるのさ

君が声嗄らし叫ぶなら
三曰月さえ 落ちるだろう
踌躇わず ゆくがいい かすかな光でも

翻译:

Butterfly 迷失彷徨 地铁如同迷宫
无论怎样展翅飞翔 无论怎样展翅飞翔 都寻不到 出口


Someday 若你遭逢了这样的日子
请想起 请想起 我就在这里

世上有多少颗心灵 就有多少种对于幸福意义的诠释
可是 那岂不是太多太多
迷失的我们

来吧 日复一日的平常生活
渐渐改变着未来
名为梦想的蛛丝 焦急地编织缠绕

若你燃烧羽翼 展翅高飞
就连太阳也定能到达
美丽地溶化殆尽便好 在微笑绽放之时

Anyway 总有一天 人们终将别离
即使那样也没关系 即使那样也没关系 至少我遇见了你

Far away 哪怕遥遥分离 我还是会祈愿你幸福如一
就算无法传递这份心意 就算无法传递这份心意 我也会写下你的歌

降临世间的意义 定是在临死前才能意识到
可是 那岂不是太迟太迟
彷徨的我们

来吧 碎裂溃散的现实 定会把你改变的吧
正因能够改变 你将保持自我 继续存在

若你声嘶力竭 纵声呐喊
就连新月也会震落吧
毫不犹豫地前行便好 哪怕只有一线光芒
2009-3-3 23:31:29

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

返回顶部