License 2eme année; et toi ?
frank58 发表于 2009-1-1 23:23
license ne s'écrit pas comme ça! Mon vieux! Si tu fais de LEA, il faudrais vraiment faire attention à ton français, puisque c'est ta langue maternelle.
license ne s'écrit pas comme ça! Mon vieux! Si tu fais de LEA, il faudrais vraiment faire attention à ton français, puisque c'est ta langue maternelle.
teaforone 发表于 2009-1-2 21:05
license ne s'écrit pas comme ça! Mon vieux! Si tu fais de LEA, il faudrais vraiment faire attention à ton français, puisque c'est ta langue maternelle.
teaforone 发表于 2009-1-2 21:05
oups, sorry, I used the english word! Since you were kind enough to correct me, well there you are...
License: pas license: quand tu commences une phrase, il vaut mieux débuter par une majuscule.
Si tu fais de LEA: si tu es en LEA
il faudrais: il faudrait
Mon vieux: expression au demeurant très sympathique, mais à éviter avant une relation plus cordiale.
Sinon, ton français est impeccable, bien meilleur que mon chinois.
加油