找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: feimoyu21

请不要叫印度人阿三,我很爱我的印度男友

632
回复
76974
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

叫印度人阿三就是歧视吗?
那叫阿人神灯也是歧视了?
2008-10-28 22:55:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

偶们班有个印度GG,帅的类~
2008-10-28 22:55:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我天天对着他流口水
2008-10-28 22:55:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 bb2 于 2008-10-28 22:55 发表
叫印度人阿三就是歧视吗?
那叫阿人神灯也是歧视了?


就感觉是不喜欢的人
2008-10-28 22:56:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 clan 于 2008-10-28 22:56 发表


就感觉是不喜欢的人

阿三究竟是什么意思啊?
2008-10-28 22:58:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 bb2 于 2008-10-28 22:58 发表

阿三究竟是什么意思啊?


俺一大学同学,小名叫阿三。因为她是家里的老三
2008-10-28 23:00:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

搜索来的,还蛮长的来,慢慢看吧

原帖由 angerouge 于 2008-10-28 22:37 发表
为什么管印度人叫阿三?


《辞海》对“巡捕”一词的注释是:“帝国主义在旧中国‘租界’内设置的警察,是压迫人民和维护其特权的重要工具。”但未对为什么把租界设置的警察叫作“巡捕”作出解释。

在《中英南京条约》签定后,上海开埠,上海道为避兔“华洋杂居”而引起华洋之间的冲突,与英国领事签订了《上海租地章程》,划出一块地皮作为英国人的“居留地”。该《章程》共23条,其中第十二条中讲: “更夫之雇用得由商人与人民妥为商定。惟更夫之姓名须由地保、亭长报告地方官查核。关于更夫规条当另外规定。其负责之更长,须由道台与领事会同进派。”“更夫”是中国特有的行当,其由地保委派,负责夜间敲更巡视,提醒居民火烛小心和关闭门窗,而英文中无与“更夫”对等的词,于是英文本《章程》中意译为Watchman,而Watchman再转译成中文时,其除了有夜间巡视的更夫之义外,还有卫士的意义。于是英国领事阿礼国就根据《章程》在英租界组建了一支由20人组成的Watchman队伍,设更夫两人,除了夜间巡视外,还负责白天的地方治安。1853年小刀会起义爆发后,上海租界面对这一突发事件,感到为保卫租界之安全必须建立更强的治安力量。英、美、法三租界未经中国政府之允许,擅自修改1845年《上海租地章程》,推出了经篡改的1854年《上海租地章程》,其中有关更夫的条款被篡改成“watch or police force”,变成“建立更夫、卫士或警察力量”,租界当局就为在租界里建立police找到了依据。

1854年7月11日,租界的租地人在英国领事馆召开大会,决议成立“工部局”,同时由工部局组织设立Shanghai police station,police直译为警察,但在汉字中没有与police对应的警察一词。当时租界的police是维护租界治安的警力,而在中国的京师有一种专门维持京师治安和保卫京师安全的“巡捕营”,于是人们就把police译为巡捕,把police station译为巡捕房。这就是为什么把租界警察叫作巡捕,把警察局叫作巡捕房的原因。

公共租界的巡长大多由英国人担任,低级巡捕则大多来自英国的殖民地印度。法租界的巡长大多由法国人担任,巡捕则多为安南(越南)人,上海人叫他们为“安捕”。巡长制服的袖子上有三道杠标记,于是上海人又把他们叫作“三道头”。公共租界的印度巡捕被省叫作“印捕”,但上海人又常背地里叫他们为“红头阿三”,这一称呼的出典释法不一,但均很有趣,不妨作一介绍。

据20世纪30年代出版的《上海谚语》中讲,在上海当巡捕的印度人大多数是印度锡克族人,他们虽是白种人,但面孔黝黑,同时他们习惯在头上缠红头巾,于是上海人叫他们“红头黑炭”(上海人一般把皮肤黑的人叫作黑炭),以后又讹读作“红头阿三”。还有一说认为英文中“先生”通常讲作Sir,沪语音读如“三”,而“三”是单音节词,沪语(包括江南大多数地方方言)一般在单音词前置“阿”(或后置“子”、“头”等)组成词组使用。

于是洋径浜英语称“Sir”为“阿Sir”,音读如“阿三”,是市民对巡捕客气的称呼,而“印捕”头缠红巾,于是被叫作“红头阿三”。联想起今天的香港人也叫警察为“阿Sir”,所以此说是比较合乎道理的。还有一说是这样解释的:印度巡捕每天须在长官的指挥下出操,他们在表示对长官指令理解和执行时常齐声高喊:“Yes Sir!”最初上海人不明白“Yes Sir”是什么意思,就把巡捕叫作“阿三”。也有的人认为,初来上海的印度巡捕不会讲沪语,他们在执行任务时经常要和上海市民打交道,由于语言不通,双万交谈十分困难,“印捕”常反复讲:“I say”作为语言停顿,而上海人见他们老是讲“I say”,便把他们叫作“红头阿三”。

以上是上海流传的关于“红头阿三”出典的几种释法,至于哪一种释法最接近事实,就由读者自己去理解了。

曾经在上海生活过的人一定还记得,以前上海街头经常可以看到耍猴戏的。耍猴者划地为圈,手敲铜锣把过路行人吸引过来看,于是猴子在耍猴者的指令下作各种表演。在观看猴戏时,经常会有人大呼:“阿三!老鹰来了!”上海人都知道,这喊声是吓唬猴子的。当时来上海耍猴戏者大多来自山东、河南等地,并大多不会讲上海话;而猴子又大多购自云南、贵州一带,肯定听不懂上海话,再讲上海城市里也很少能见到老鹰,那么“阿三!老鹰来了”到底表达了何种意思呢?原来“阿三”就是“红头阿三”,因为印度巡捕的头是红的,猴子的屁股也是红的;“老鹰”不是天上飞的老鹰,而是“老英”——老牌英国人的谐音。“红头阿三”是租界的巡捕,他们趾高气扬,耀武扬威,处处欺侮中国人,而他们又是亡国奴,在英国人面前是奴才,所以上海人喊的“阿三!老鹰来了!”只是借观猴戏时发泄对印度巡捕的不满和反抗情绪而已。

20世纪30年代柳亚子先生主持上海通志馆时,该馆主纂的《上海年鉴》把1854年租界工部局主建的Shanghai Police Station加定为在中国出现最早的警察机构,但又因Shanghai不归中国主权,所以也不定为中国最早的警察系统。

租界巡捕是殖民主义者为维护租界利益而设置的警察,但是,警察毕竟是近代化城市必须配备的治安力量,巡捕制度之创建,也影响了上海华界警察制度的发展。
参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/5871140.html
2008-10-28 23:02:50

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-10-28 23:03:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

不歧视印度人,但是很不喜欢作者字里行间透露出来的语气,不知道为什么。
2008-10-28 23:04:42

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-10-28 23:04:49

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-10-28 23:05:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

duke商校的印度学生是很多,偶作证!!
但大部分都很讨厌!

[ 本帖最后由 mng 于 2008-10-28 23:13 编辑 ]
2008-10-28 23:06:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

确实听一个印度女同学说她的LG如何如何得博学,从小学到大学年年都是第一,有着过目不忘的才能,到法国来也是靠着自己的能力留在了法国(还以优秀人才移民到此)。

但另一面,偶也见过喜欢色色的印度男人。有此在餐馆打工,一个印度中年男人就塞个小纸条给偶,说打电话给他,等他走后,偶赶紧把小纸条扔进了垃圾桶。。。HOHOHO

总之,什么国家什么样的人都有。
2008-10-28 23:07:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 bb2 于 2008-10-28 22:55 发表
叫印度人阿三就是歧视吗?
那叫阿人神灯也是歧视了?


记起来在哪里看到过的一个答复是:如果称中国人为支那人,你乐意吗?
2008-10-28 23:07:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 angerouge 于 2008-10-28 22:37 发表
为什么管印度人叫阿三?
这是大话西游里唐曾说得原话阿....
2008-10-28 23:07:49

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部