找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: stcat

让妈妈来法国治病

130
回复
7397
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

原帖由 午夜飞翔 于 2008-9-9 21:10 发表
我有点忘了

好像类似一笔头的医疗,买个好点的保险就能全保,比如换心脏什么的

但是如果是长期性的高额医药费,那还是有个上限的

当然也许这是我们那个保险的规定

所以买保险的时候要好好研究一下 ...


那个医生说她女儿得的这种病是secu100%报销的,不用mutuelle。我们那个医院有一层楼是换心脏的人住的,她说那里的病人从来不用从自己的口袋里掏钱。这是生死攸关的事,谁闲了没事换心脏玩啊?如果哪个患者因为经济原因没换成心脏死掉了的话,法国人还不得闹翻天啊?

[ 本帖最后由 vague 于 2008-9-9 21:53 编辑 ]
2008-9-9 20:50:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

這個帖子發言的人很多﹐但是都是要麼聽說要麼自己想當然。我可以確切的告訴lz﹐你的孝心是好的﹐但是想法根本就不現實或者根本是得不償失﹐無論在經濟上還是對病人的康復上。我是有親身經歷的﹐我媽媽兩年前得了乳腺癌﹐國內做的手術﹐是乳腺癌早期﹐病理切片為I級。手術做了4個小時。左邊的乳房全部切除。然後4次化療。第2年的時候正好我生小孩。我媽媽一定要來法國給我做月子。當時她正好第4次化療剛剛結束。白細胞不到1000。我當時問了很多保險公司後來找到一個最便宜的260歐一個月。報銷是全部的全部。最高金額是30萬歐。而且我去SS問過了。一定要長期居留才可以享受醫療保險。但是法國的醫療保險根本就不是全部報銷的。我想這點大家都清楚的。 你要全部報銷必須要買一個MUTUELLE。但是你們有沒有問過60歲以上而且生病的外國籍的老人的MUTUELLE是多少錢一個月。且不說還有一個語言交流的問題。你可以確定你完全翻譯清楚了你父母的不適感受。或者完全翻譯清楚醫生的話了麼。我在法國差不多10年了生活工作哪怕我生孩子那個階段都沒有感到我的法語有問題。但是我陪媽媽在法國複診的時候清清楚楚的感到那種不是母語的無能為力。而且法國的醫生是很不喜歡從中途接手一個有重病史的外國人的。國內的醫院也並不是那麼黑的。我媽媽的手術就做的非常成功。連法國的醫生檢查了都說手術做的非常好。而且她也一直在吃進口藥報銷以後自己一個月也就付2000多RMB也就是你這裡付MUTUELLE的錢。希望我的經歷能夠給LZ一點幫助和清醒的認識。而且真的說到醫療技術法國也不怎麼樣的。真正的醫療強國是美國。

[ 本帖最后由 xumingjie 于 2008-9-9 21:55 编辑 ]
2008-9-9 20:51:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

前些日子去参加一个国际会议,发言的一个美国教授承认法国的心血管医生是全世界这个领域的reference。
2008-9-9 20:57:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 xumingjie 于 2008-9-9 21:51 发表
這個帖子發言的人很多﹐但是都是要麼聽說要麼自己想當然。我可以確切的告訴lz﹐你的孝心是好的﹐但是想法根本就不現實或者根本是得不償失﹐無論在經濟上還是對病人的康復上。我是有親身經歷的﹐我媽媽兩年前得了乳腺癌﹐國內做的...

谢谢你的经验分享,真的说的很详细,很清楚。我妈妈现在还上班,都是公费医疗的,就算要自己出钱看病也没什么问题。可她就是没有好好看,跟着同事们商量商量就换药了,让她去看医生她就说医生看了也是那么回事,除非找个好的专家门诊,还要认识熟人,我这个着急啊。另一方面明年她退休,想来看我和小外孙,我就想干脆申请时间长一点,顺便看病好了,我们离toulouse不远,那也算是个医疗条件很好的城市,如果能让我妈边玩玩边看看病是最好的。一方面心情好,另一方面找出比较好的治疗方法。发帖初衷只是想问问如果想治病有没有什么特别要注意的事情,比如保险,长居什么的。别的没想那么多。看来还是要好好计划一下。再次感谢你。
2008-9-9 21:59:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 vague 于 2008-9-9 21:50 发表


那个医生说她女儿得的这种病是secu100%报销的,不用mutuelle。我们那个医院有一层楼是换心脏的人住的,她说那里的病人从来不用从自己的口袋里掏钱。这是生死攸关的事,谁闲了没事换心脏玩啊?如果哪个患者因为经济原因没换 ...


我说的不是你说的这个意思

不过么关系,大家随便聊哈
2008-9-9 22:04:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 stcat 于 2008-9-9 22:59 发表

谢谢你的经验分享,真的说的很详细,很清楚。我妈妈现在还上班,都是公费医疗的,就算要自己出钱看病也没什么问题。可她就是没有好好看,跟着同事们商量商量就换药了,让她去看医生她就说医生看了也是那么回事,除非找个好的专家 ...


你真的要看病的话

要把你妈妈所有的病历都做法语翻译,并且确保准确无误,而且最好还能说出曾经吃过的药的成分什么的
因为我家一个朋友在美国做医生,发展的很好了,我奶奶生病因为涉及到是否要开刀甚至更换器官
我姑姑就把我奶奶的病历发传真给他看,从检查开始,以及用药情况等等
幸亏这个人本来就是中国人,不然就要都翻译成英语


所以我觉得你要你妈妈过来做个详细的身体检查是可以的,然后听取一下医生的意见
再往深里看,估计就有点难度了

而且这个病不可能一次就看好的
回去继续的话
国内的医生衔接这里的病历又是困难
还有涉及到用药之类的


我再说2个例子
我先生生病,自己吃的国产药
后来他去看了
因为问他用过药么
我先生说用了中国的药
医生想了一下说
那你就原来的药继续吃吧
我就不另外给你开药了


反过来
冬瓜回去生病发烧
我给他吃多利潘
后来还是去医院看了
医生给开消炎药
我先生怕两个要相抵
把多利潘给医生看
医生说看不懂成分
(也许大城市能看懂吧,我先生那里是个小城市)
后来我们还是没有敢给冬瓜吃消炎药
继续吃我们带的药

所以除非老人家一直在法国看病治疗
不然还是再考虑一下的好

[ 本帖最后由 午夜飞翔 于 2008-9-9 23:16 编辑 ]
2008-9-9 22:14:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我只知道,我妈的药给医生一看他们就知道是什么药。
2008-9-9 22:32:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 葵花开 于 2008-9-9 23:32 发表
我只知道,我妈的药给医生一看他们就知道是什么药。


可见你妈妈吃的进口药
2008-9-9 22:38:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 午夜飞翔 于 2008-9-9 23:14 发表


你真的要看病的话

要把你妈妈所有的病历都做法语翻译,并且确保准确无误,而且最好还能说出曾经吃过的药的成分什么的
因为我家一个朋友在美国做医生,发展的很好了,我奶奶生病因为涉及到是否要开刀甚至更换器官
我姑姑就 ...

谢谢,谢谢,这也很有用。确实是这样,在国内吃的药和这里的药衔接不上那就不好了。我再仔细问问我妈到底吃的什么药。

这里好人真多啊@
2008-9-9 22:59:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

不是,我妈是国内产的替代药。
2008-9-9 23:30:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

但是有外文名字的,所以医生一看就大体猜出来是什么了。
2008-9-9 23:30:41

使用道具 举报

123456789
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部