Post by 妍玉
百川前辈,你说象我们这样的初学者用不用买什么书看看的(象那种有commentaire的例文那种的)还 是有什么合适的中文书,你上次给我的那个连接我看了你的总结,但回过头来自己写还是无从下笔,我们老师留了个commentaire我现在连个introduction都写不出来,怎么办啊?
我也是学习法律的,个人认为学习法国的法律不要太依赖中国的书籍,最好用法文的思维,有时候要找中文的含义,往往要花很多的时间,而且也不一定确切。
我倒是觉得commentaire容易,至少不会太走题。INTRODUCTION就是fiche d arret. 最开头的一个句子限定sujet, 然后是juridicitons concernees, fait, procedure, question de droit 和decision rendue.
Post by jh_ens2m
我也是学习法律的,个人认为学习法国的法律不要太依赖中国的书籍,最好用法文的思维,有时候要找中文的含义,往往要花很多的时间,而且也不一定确切。我倒是觉得commentaire容易,至少不会太走题。INTRODUCTION就是fiche d arret. 最开头的一个句子限定sujet, 然后是juridicitons concernees, fait, procedure, question de droit 和decision rendue. 在第一部分,往往是要对arret 做一个解释。要分析各方的论据和做出的判决的含义。在第二部分,要分析arret的意义。也就是它的作用,与以前的相似案件的...