找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

法国总统萨科奇致信慰问金晶 (转载 有图片)

8
回复
1186
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-4-21 12:18:13
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-4-21 12:22:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

等了那么久
Mieux vaut tard que jamais
2008-4-21 12:23:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Attention

Quel mots, une lettre et une invitation, c'est tout ? ! Les Chinois sont si naifs ? !!!
Le maire de Paris est en train de discuter s'il donner le titre 'cytoyne honeur ' à Talai !

(Je suis nouveau, j'arrive pas à taper en chinois, qui m'aide pour l'expliquer ? Merci ! On peut avoir la lettre originale en français de président N. S  pour voire ce qu'il veut dire ? )
2008-4-21 12:40:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Sarko假惺惺的
2008-4-21 13:12:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Le maire de Paris est en train de discuter s'il donner le titre 'cytoyne honeur ' à Talai !

2008-4-21 13:16:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

就一封信,还是找人转交的,糊弄谁呢

请问信是不是用中国生产的打印机打印的啊
2008-4-21 13:17:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

其实他能做到这一步我觉得已经挺能下台阶的了.
不过我想我们中国人民是不会因为他总统一封信就能平息怒火的.
记得当时我们2000多留学生签名的给 他的信...多么诚挚,多么恳切.可得到他什么回应了??
所以.我们应该将斗争进行到底.到他们西方媒体,法国媒体向我们全体中国人民道歉才行.
2008-4-21 16:04:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 7F 的帖子

作为一种国际外交上的惯例做法,在两国关系出现低潮时期,现任领导人会派出一些政府前权重官员进行外交斡旋和沟通
2008-4-21 16:35:16

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部