Travel to the moon
君は眠り 梦を解く
谁もいない 星の光 操りながら
强くなるため 忘れた笑颜
きっと二人なら 取り戻す
気づいて
I'm here waiting for you
今とは违う未来があっても
I'm here waiting for you
叫び続けて
きっと心は つなぐ糸をだぐってる
あの顷の私 目を覚ますように
no need? to cry
Travel in silence
手を伸ばせば 触れるのに
君は远い それは 思い出の中のこと
声が闻こえる 目を闭じれば
小さな痛みさえ いとしくて
见つめて
I'm here waiting for you
风に吹かれ 一人迷っても
I'm here waiting for you
空を见上げて
ずっと心は 手を広げて守ってる
あの顷の君が 振り返るまで
no need? to cry
Wide open ears(Feel something Feel nothing Listen closely Listen closely)
Disarm the dream tickler
In the constant moment(You will find me Where it's quiet Listen closely Listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe
気づいて
I'm here waiting for you
今とは违う未来があっても
I'm here waiting for you
叫び続けて
きっと心は つなぐ糸をだぐってる
あの顷の私 目を覚ますように
no need? to cry
罗马
Travel to the moon
kimi ha memuri yume wo toku
dare mo i nai hoshi no hikari ayatsuri nagara
tsuyoku naru tame wasureta egao
kitto futari nara tori modosu
kizuite
I'm here waiting for you
ima to ha chigau merai ga attemo
I'm here waiting for you
sakebi tsuzukete
kitto kokoro ha tsunagu ito wo dakutteru
ano koro no watashi me wo samasu youni
no need? to cry
Travel in silence
te wo nobaseba rureru noni
kimi ha tooi soreha omoida no naka no koto
koe ga kikoeru me wo tojireba
chiisana itami sae itoshikute
mitsumete
I'm here waiting for you
kaze ni fukare hitori mayotte mo
I'm here waiting for you
sora wo miagete
zutto kokoro ha te wo hirogete mamotteru
ano koro no kimi ga furi kaerumade
no need? to cry
Wide open ears(Feel something Feel nothing Listen closely Listen closely)
Disarm the dream tickler
In the constant moment(You will find me Where it's quiet Listen closely Listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe
kizuite
I'm here waiting for you
ima to ha chigau merai ga attemo
I'm here waiting for you
sakebi tsuzukete
kitto kokoro ha tsunagu ito wo dakutteru
ano koro no watashi me wo samasu youni
no need to cry
Starless night过去の影 振り返らない
感じたいあなたのぬくもり
Tears are falling down 迷っても离しはしない
つないだあなたの手を
Sometimes we fall apart
臆病にたってしまうけど
きっと人はそこから何かを见つけ出せるはず
Take my hand
脆く不完全な二人だから
ずっと手をつないでいる
Starless night 唇が弱音吐いても
信じたいあなたのぬくもり
Endless love 矛盾さえあいせてるのは
You are my shining star
Starless night过去の影 振り返らない
感じたいあなたのぬくもり
Tears are falling down 迷っても离しはしない
つないだあなたを
Starless night 唇が弱音吐いても
信じたいあなたのぬくもり
Endless love 矛盾さえあいせてるのは
You are my shining star
You are my shining star
罗马
I reached into the sky
omoi wa todoka nakute
chiisaku sora ni kieta
iro toridori no fusen
I'm alone
iki saki no nai watashi no te wo
satto tsunaide kureru
Starless night kako no kage furikaera nai
kanji tai anata no nuku mori
Tears are falling down mayottemo hanashi wa shinai
tunaida anata no te wo
Sometimes we fall apart
okubyou ni tatte shimau kedo
kitto hito wa sokokara nanika wo mitukedaseru hazu
Take my hand
moroku fukanze na futaro dakara
zutto te wo tunaide iru
Starless night kuchibiru ga yowane haitemo
shinjitai antano mukumori
Endless love mujyun sae aiseteru nowa
You are my shining star
Starless night kako no kage furikaera nai
kanji tai anata no nuku mori
Tears are falling down mayottemo hanashi wa shinai
tunaida anata no te wo
Starless night kuchibiru ga yowane haitemo
shinjitai antano mukumori
Endless love mujyun sae aiseteru nowa
You are my shining star
You are my shining star
中文翻译
I reached into the sky
却无法把愿望传递
五彩缤纷的气球
消失在这畔天空下
I'm alone
我的手,毫无目的的空摆着
请悄悄地,握紧它
Starless night 过去的不愉快,再也不会重演了。
想去感受你的温度
Tears are falling down 即使迷茫也不会放开
紧握着的,你的手
Sometimes we fall apart
虽然让我很胆怯
但人会能从分手学会一些东西
Take my hand
因为是如此脆弱而不完整的两人
所以一直紧紧地把手握在一起
Starless night 唇间吐出微弱的声音
还是会相信你的温暖
Endless love 甚至矛盾也让我爱你是因为
You are my shining star
Yeah...
Bady I'm standing alone 忘れぬ Rainy day
あなたの影を追って And it's over 砂のように
I sigh every night I scream like a child & cried
静かに漂うSorrow Please god 罪を許して
I don't need to hide no more 碧く光るほうへ
流れてく Just keep going on
You've got the chance now
You've got the power
気付いてso true yourself
I show you my life now
I show you my love now
I show you everything yeah yeah
Bady don't be afraid
Bady I'm lying alone 目覚めぬdrowning days
終わりの無い my misery Now I know that 振り向かない
Life goes round & round Just silence surrounding me
燃え尽きて like a phoenix And I'm falling 奪われていく
I don't need to lie any more 揺れる波の樣に
生きればいい Just keep going on
You'd better change now
You'd better catch now
変わらない so be yourself
I'll show you my strength now
I'll show you my love now
I'll show you everything yeah yeah
Bady don't be afraid
You've got the chance now
You've got the power
気付いてso true yourself
I show you my life now
I show you my love now
I show you everything yeah yeah
You'd better change now
You'd better catch now
変わらない so be yourself
I'll show you my strength now
I'll show you my love now
I'll show you everything yeah yeah
Bady don't be afraid
Yeah...
罗马
Yeah…
Baby I'm standing alone
wasurenu Rainy day
anata no kage wo otte
And It's over suna no youni
I sigh every night
I scream like a child & cried
shizukani tadayou Sorrow
Please Please god tsumi wo yurushite
I don't need to hide no more
aoku hikaru hou e
nagareteku going on
You've got the chance now
You've got the power
kizuite so true yourself
I show you my life now
I show you my love now
I show you everything yeah yeah
Baby don't be afraid
Baby I'm lying alone
mezamenu drowning days
owarino nai my misery
Now I know that furi mukanai
Life goes round & round
Just silence surrounding me
moe tsukite like a phoenix
And I'm falling ubawarete iku
I don't need to lie any more
yureru nami no youni
ikireba ii going on
You'd better change now
You'd better catch now
kawaranai so be yourself
I'll show you my strength now
I'll show you my love now
I'll show you everything yeah yeah
Baby don't be afraid
You've got the chance now
You've got the power
kizuite so true yourself
I'll show you my strength now
I'll show you my love now
I'll show you everything yeah yeah
You'd better change now
You'd better catch now
kawaranai so be yourself
I'll show you my strength now
I'll show you my love now
I'll show you everything yeah yeah
Baby don't be afraid
Yeah…
It keeps coming back to me
I remember this pain
It spreads across my eyes
Everything is dull
Everyone’s smiling, they’re smiling
It pushes me far far away
I can’t understand
Everything is blue
Can you hear me out there?
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
I’m gazing from the distance and
I feel everything pass through me
I can’t be alone right now
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
I’m lost in deep winter sleep
I can’t seem to find my way out alone
Can you wake me
I know when I let it in
It hides love from this moment
So I guard it close
I watch the moves it makes
But it gets me, but it gets me
I wish I could understand how i
Could make it disappear, make it disappear
Anyone out there hear me now?
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
Kiss my lips and maybe you can take me to your world for now
I can’t be alone right now
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
Please make it all go away
Am I ever gonna feel myself again?
I hope I will
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
I’m gazing from the distance and
I feel everything pass through me
I can’t be alone right now
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
I’m lost in deep winter sleep
I can’t seem to find my way out alone
Can you wake me
long way to go 長い道を 歩きながら 呟いた
こんな私でごめんねと
無邪気なbutterfly
fly into the blue sky
独りで 悲しみに暮れ こぼれる涙
冷たくて
あまりに永い闇夜が
目を覚ます
悲しすぎて 苦しくて
全て投げ出した
でも貴方は愛してくれた
Kiss me & stay wth me
永遠に咲く花 淡く儚く強く
How could you smile for me
何もなくていい
ずっとそばにいて欲しい
ずっとそばでstand by me
そっと頬を撫でた
あなたのぬくもり
やさしくて
静かな愛の幻影
目を覚ます
人は弱く 残酷で
愚かな生き物
で貴方は許してくれた
kiss me & say good bye
閉ざされた花 弱く切なく響く
How could you cry for me
語らなくていい
ずっとそばにいて欲しい
ずっとそばでsmile for me
罗马
long way to go na ga i mi chi wo a ru ki na ga ra tsu bu ya i ta
ko n na wa ta shi de go me n ne to
mu jya ki na butterfly
fly into the blue sky
hi to ri de ka na shi mi ni ku re ko bo re ru na mi da
tsu me ta ku te
a ma ri ni ga i ya mi yo ga
me wo sa ma su
ka na shi su gi te ku ru shi ku te
su bi te na ge da shi ta
de mo a na ta ha a i shi te ku re ta
kiss me & stay wth me
e i e n ni ki ku ha na a wa ku ha ka na ku tsu yo ku
How could you smile for me
na ni mo na ku te i i
zu tto so ba ni i te ho shi i
zu tto so ba de stand by me
so tto ho o wo na de ta
a na ta no nu ku mo ri
ya sa shi ku te
shi zu ka na a i no ge n e i
me wo sa ma su
hi to ha yo wa ku za n ko ku de
o ro ka na i ki mo no
de a na ta ha yu ru shi te ku re ta
kiss me &say good bye
to za sa re ta ha na yo wa ku se tsu na ku hi bi ku
How could you cry for me
ka ra ra na ku te i i
zu tto so ba ni i te ho shi i
zu tto so ba de smile for me
穿爛了的Rocking Shoes
跳過 Puddle Flash Back
你實在Clever Ah Remember
越過那道彩虹 想回到那天凌晨
和夢想併肩 我倆同行 Glamorous Days
撥雲見日的愛情 難道沒有任何價值?
Ah 嘆著氣 不吐不快 Go
不醉不歸 Rock And Roll
深呼吸 Battle Flash Back
你的Flavor Ah Remember
將所有天上繁星 都摘下點綴我胸口
緊繫夢想 我倆共舞 Glamorous Days
Glamorous Days 無法闔眼
If you haven`t changed your mind
そばにいてほしいよ
Tonight
強がることに疲れたの
幼すぎた
Every time I think about you baby
今なら言える
I miss you
It`s so hard to say
I`m sorry
たとえば誰かのためじゃなく
あなたのために 歌いたいこの歌を
終わらない story
続くこの輝きに
Always 伝えたい
ずっと永遠に
Memories of our time together
消さないで このまま
Don`t go away
溶けだして 確かめるの 優しさのしずく
ひろがってく 切ないほどに
I`m missin` you 離さないで
たとえば叶うなら もう一度
あなたのために 歌いたいこの歌を
終わらない story 絶え間ない 愛しさで
Tell me why
教えてよ ずっと永遠に
罗马
If you haven't changed your mind
sobani itehoshiiyo tonight
zuyogaru kotoni zukaretano
osanasugitano
Every time I think about you baby
ima nara ieru I miss you
It's so hard to say I'm sorry
tatoeba darekano tamejanaku
anata no tameni uta i tai kono uta wo
owaranai story zuzuku kagayakini
always zutaetai tsu to e i en ni
Memories of our time together
kesanaide konomama don't go away
atatakaku tokedasite tashikameruno
yasashisano shizuku konomuneni hirogateku
sezunai hodoni i'm missing you
kasaneta te hanasanaide
tatoeba kanaunara mo ichido
anatanotameni utaitai kono utawo
owaranai story taemani itoshisade
tell me why oshieteyo zuto eien ni
tatoeba darekano tamejanaku
anata no tameni uta i tai kono uta wo
owaranai story zuzuku kagayakini
always zutaetai tsu to e i en ni
中文翻译
If you haven't changed your mind
希望你能在我身边 Tonight
已疲于逞强
我太幼稚么
Every time I think about you baby
现在我才敢说 I miss you
It's so hard to say I'm sorry
除了你
不会再想为谁
唱这首歌
永不结束的story 永恒的光辉
Always 照耀你 永远永远
Memories of our time together
此刻无法磨灭 don't go away
温暖地融化 然後明白
温柔的水滴 在我心里蔓延
如此痛苦 I'm missin' you
请不要放开握著的手