找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: shenshenl94

哭。。。长居新政策 第一年必须在学校所在地申请吗??

195
回复
23100
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

Post by 米色嗡嗡
个人揣测噢,
如果是CELA程序用A城市,取VISA时获得那张纸,就是说在A城市办长居需要那张纸;
那如果之后想去B城市,而CELA申请B城市的同学都未拿到这张纸,那说明B城市办长居不需要,那就可以了吧...
若是这样的话,只要关注你想去的城市是否有发放那张纸来办理长居。


尽管看着有点晕,大体还是弄明白了。下面大家都来报一下吧,看看自己要去的城市有没有发。

我先来,我之前申请的克莱蒙费朗二大,现在想去巴黎,有发那张纸。
2007-9-11 06:06:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ls的,我和你情况一样哟~~~~~你几号走?
2007-9-11 06:52:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我是里昂2大的,打算去巴黎。下周面签。。。
47楼的你打算怎么办?
2007-9-11 08:05:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我还没取签,所以不知道
我朋友去rennes,有那张纸。
2007-9-11 08:07:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by adamyun
ls的,我和你情况一样哟~~~~~你几号走?


我19号从广州飞巴黎
2007-9-11 08:58:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by salutmomo
我是里昂2大的,打算去巴黎。下周面签。。。
47楼的你打算怎么办?

暂时打算还是去巴黎,实在舍不得索邦已经交的注册费。去拼一下吧,不行再想办法。
2007-9-11 10:17:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

现在综合各种消息,感觉去巴黎还是有一定的成功率,撑死胆大的,饿死胆小的,如果还是没什么消息,就先去试试再说吧。
2007-9-11 10:20:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

希望大家都顺利吧
被这种莫名的事情弄的前功尽弃
太冤枉了
神啊,保佑想换地方的xdjms吧
2007-9-11 11:05:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

关于该条款的中译

Article L313-7
   (Loi nº 2006-911 du 24 juillet 2006 art. 9 I Journal Officiel du 25 juillet 2006)
   
  I.                    - La carte de séjour temporaire accordée à l'étranger qui établit qu'il suit en France un
  enseignement ou qu'il y fait des études et qui justifie qu'il dispose de moyens d'existence suffisants porte la mention "étudiant". En cas de nécessité liée au déroulement des études ou lorsque l'étranger a suivi sans interruption une scolarité en France depuis l'âge de seize ans et y poursuit des études supérieures, l'autorité administrative peut accorder cette carte de séjour sans que la condition prévue à l'article L. 311-7 soit exigée et sous réserve d'une entrée régulière en France.
  能证实自己在法国进修或接受大学教育,并能证明学习期间(身份为ETUDIANT时)拥有足够生活来源之外国人士,均可获得法国短期居留证(La carte de séjour temporaire)。凡最初为依法入境时之人士,如出于自身课程需要,或自16岁起便一直在法国求学,并继续在法国大学深造者,相关行政机构应向该外国人颁发短期居留证,第311-7条条款中的规定在此不予考虑。
     La carte ainsi délivrée donne droit à l'exercice, à titre accessoire, d'une activité professionnelle salariée dans la limite de 60 % de la durée de travail annuelle.
  持有短期居留证的学生,可从事与专业相关的带薪工作,但总工时不得超过法国全年工作时间的60%
   
  II.                 - Sauf si sa présence constitue une menace pour l'ordre public, la carte mentionnée au I est accordée de plein droit :
  符合下列情况之一,并在居留期间不会对法国公共安全造成威胁的外国申请者,均可依法获得短期居留证。
   
     1º A l'étranger auquel un visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois a été accordé dans le cadre d'une convention signée entre l'Etat et un établissement d'enseignement supérieur et qui est inscrit dans cet établissement ;
  1.      法国政府与居留证申请人所在的法国高等学府间签有协议,允许注册该校的外国学生获得有效签证,可在法国停留三个月以上的;
   
     2º A l'étranger ayant satisfait aux épreuves du concours d'entrée dans un établissement d'enseignement supérieur ayant signé une convention avec l'Etat ;
  2.      通过此类高等学府入学考的外国人;
   
     3º A l'étranger boursier du Gouvernement français ;
  3. 取得法国政府奖学金的外国人;
   
     4º A l'étranger titulaire du baccalauréat français préparé dans un établissement relevant de l'Agence pour l'enseignement français à l'étranger ou titulaire d'un diplôme équivalent et ayant suivi pendant au moins trois ans une scolarité dans un établissement français de l'étranger ;
  在法国驻国外教学机构中取得法国高中毕业文凭,或曾在法国驻国外教学机构中连续求学至少三年以上,并取得同等学历的外国人;
   
     5º A l'étranger ressortissant d'un pays ayant signé avec la France un accord de réciprocité relatif à l'admission au séjour des étudiants.
     Un décret en Conseil d'Etat précise les conditions d'application des dispositions du présent article, en particulier en ce qui concerne les ressources exigées, les conditions d'inscription dans un établissement d'enseignement et celles dans lesquelles l'étranger entrant dans les prévisions du 2º peut être dispensé de l'obligation prévue à l'article L. 311-7.
  5. 申请者所属国家与法国政府间签定双边合约,允许对方国家学生到自己国家求学的;
  法国行政法院(Conseil d'Etat)曾发布法令,明确解释如何执行本条款各项规定,尤其是关于外国学生生活来源和在高等学府的注册条件的部分规定。法令还强调,如外国学生符合第点中的规定(A l'étranger ayant satisfait aux épreuves du concours d'entrée dans un établissement d'enseignement supérieur ayant signé une convention avec l'Etat ;),则可不受第L. 311-7条条款规定的限制。
2007-9-11 11:15:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

别没事庸人自扰,法国这里是上面说一套
下面做一套!绝对要有有理不让人,无理编
三分的精神!我在法国这么多年了,感觉这里
没有什么办不成的事!
以前申请居留,卡的严,一定心态要摆好,和它们
理论!大家放心了没事的,要学会随机应变,
出国前就要做好心理准备,应付一切问题,
呵呵,看LZ的样子,就一个字慌了!!!
2007-9-11 11:44:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

法国人办事之前都喜欢说NON,NON。。。要耐心和他们理论。
之后他们都会从NON变成OUI的!心态一定放端正!
2007-9-11 11:47:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by HHBB
别没事庸人自扰,法国这里是上面说一套
下面做一套!绝对要有有理不让人,无理编
三分的精神!我在法国这么多年了,感觉这里
没有什么办不成的事!
以前申请居留,卡的严,一定心态要摆好,和它们
理论!大家放心了没事的

严重同意这位兄台的话!!!
2007-9-11 11:47:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by shenghys
现在综合各种消息,感觉去巴黎还是有一定的成功率,撑死胆大的,饿死胆小的,如果还是没什么消息,就先去试试再说吧。


我也这么想
你是去索邦读语言吗?已经交过语言的注册费了?
我本来也想去索邦的,错过报名时间了
2007-9-11 12:00:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by HHBB
别没事庸人自扰,法国这里是上面说一套
下面做一套!绝对要有有理不让人,无理编
三分的精神!我在法国这么多年了,感觉这里
没有什么办不成的事!
以前申请居留,卡的严,一定心态要摆好,和它们
理论!大家放心了没事的,要学会随机应变,
出国前就要做好心理准备,应付一切问题,
呵呵,看LZ的样子,就一个字慌了!!!

恩,受教受教!
2007-9-11 12:21:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by salutvivi
Article L313-7
(Loi nº 2006-911 du 24 juillet 2006 art. 9 I Journal Officiel du 25 juillet 2006)

I.- La carte de séjour temporaire accordée à l'étra...


多谢热心的翻译~~~~~~~~
2007-9-11 13:58:10

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部